Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich geen materiaal befinden » (Néerlandais → Français) :

De heer Mahoux wijst erop dat, vermits het genetisch materiaal in de kern zit, er zich geen genetisch materiaal meer bevindt in die eicel waaruit men de kern heeft genomen.

M. Mahoux signale que comme le matériel génétique se trouve dans le noyau, il n'y a plus de matériel génétique dans l'ovule énucléé.


De heer Mahoux wijst erop dat, vermits het genetisch materiaal in de kern zit, er zich geen genetisch materiaal meer bevindt in die eicel waaruit men de kern heeft genomen.

M. Mahoux signale que comme le matériel génétique se trouve dans le noyau, il n'y a plus de matériel génétique dans l'ovule énucléé.


Daarom is het aangewezen het gerecycleerd materiaal te hergebruiken in andere onderdelen van het verpakkingssysteem of in andere verpakkingen waar zich geen risico's voordoen inzake de voedselveiligheid.

C'est pourquoi il s'indique d'utiliser les matériaux recyclés dans d'autres parties du système d'emballage ou dans d'autres emballages qui ne présentent pas de risques pour la sécurité alimentaire.


Daarom is het aangewezen het gerecycleerd materiaal te hergebruiken in andere onderdelen van het verpakkingssysteem of in andere verpakkingen waar zich geen risico's voordoen inzake de voedselveiligheid.

C'est pourquoi il est recommandé d'utiliser les matériaux recyclés dans d'autres parties du système d'emballage ou dans d'autres emballages qui ne présentent pas de risques pour la sécurité alimentaire.


Daarom is het aangewezen het gerecycleerd materiaal te hergebruiken in andere onderdelen van het verpakkingssysteem of in andere verpakkingen waar zich geen risico's voordoen inzake de voedselveiligheid.

C'est pourquoi il est recommandé d'utiliser les matériaux recyclés dans d'autres parties du système d'emballage ou dans d'autres emballages qui ne présentent pas de risques pour la sécurité alimentaire.


Bovendien moeten de materialen zorgvuldig worden gekozen, teneinde zo nodig brosse breuk te voorkomen; wanneer om bepaalde redenen bros materiaal moet worden gebruikt, moeten passende maatregelen worden genomen; b) voldoende chemisch bestendig zijn tegen de stof die zich in de drukapparatuur bevindt. De chemische en fysische eigenschappen die nodig zijn voor een veilig gebruik mogen tijdens de voorziene levensduur van de apparaten niet noemenswaardig worden aange ...[+++]

En outre, une sélection adéquate des matériaux doit être en particulier effectuée de manière à prévenir une rupture fragile en cas de besoin; lorsque l'utilisation d'un matériau fragile s'impose pour des raisons particulières, des mesures appropriées doivent être prises; b) avoir une résistance chimique suffisante contre le fluide contenu dans l'équipement sous pression; les propriétés chimiques et physiques nécessaires à la sécurité de fonctionnement ne doivent pas être altérées de manière significative au cours de la durée de vie prévue des équipements; c) ne pas être significativement sensibles au vieillissement; d) convenir aux ...[+++]


2. De lidstaten stellen geen beperkingen aan het vrij verrichten van diensten door een in een andere lidstaat gevestigde dienstverrichter door de volgende eisen te stellen : a) een verplichting voor de dienstverrichter een vestiging op hun grondgebied te hebben; b) een verplichting voor de dienstverrichter bij hun bevoegde instanties een vergunning te verkrijgen of zich in te schrijven in een register of bij een beroepsorde of -vereniging op hun grondgebied, behalve wanneer deze richtlijn of een ander communautair instrument daarin v ...[+++]

2. Les Etats membres ne peuvent pas restreindre la libre prestation de services par un prestataire établi dans un autre Etat membre en imposant l'une des exigences suivantes : a) l'obligation pour le prestataire d'avoir un établissement sur leur territoire; b) l'obligation pour le prestataire d'obtenir une autorisation de leurs autorités compétentes, y compris une inscription dans un registre ou auprès d'un ordre ou d'une association professionnels existant sur leur territoire, sauf dans les cas visés par la présente directive ou par d'autres instruments de la législation communautaire; c) l'interdiction pour le prestataire de se doter sur leur territoire d'une certaine forme ou d'un certain type d'infrastructure, y compris d'un bureau ou ...[+++]


3. Definities en symbolen 3.1. Definities a) De berekeningsdruk "P" is de overdruk die door de fabrikant is gekozen en die gebruikt wordt voor de bepaling van de dikte van de aan druk onderworpen delen van het drukvat. b) De maximale bedrijfsdruk PS" is de maximale overdruk die, onder normale gebruiksomstandigheden van het drukvat, mag worden uitgeoefend. c) De minimale bedrijfstemperatuur "Tmin" is de laagste stabiele temperatuur van de wand van het drukvat onder normale gebruiksomstandigheden. d) De maximale bedrijfstemperatuur "Tmax" is de hoogste stabiele temperatuur van de wand van het drukvat onder normale gebruiksomstandigheden. e) De rekgrens RET" is de waarde bij de maximale bedrijfstemperatuur Tmax : i) van de bovenste vloeigren ...[+++]

3. Définitions et symboles 3.1. Définitions a) La pression de calcul « P » est la pression relative choisie par le fabricant et utilisée pour déterminer l'épaisseur des parties du récipient soumises à pression. b) La pression maximale de service « PS » est la pression relative maximale qui peut être exercée dans les conditions normales d'utilisation du récipient. c) La température minimale de service « Tmin » est la température stabilisée la plus faible de la paroi du récipient dans les conditions normales d'utilisation. d) La température maximale de service « Tmax » est la température stabilisée la plus élevée de la paroi du récipient dans les conditions normales d'utilisation. e) La limite d'élasticité « ReT » est la valeur à la températu ...[+++]


Wanneer deze persoon zich bevindt op een bovenverdieping en er geen lift aanwezig is waarmee men de patiënt horizontaal kan vervoeren, zal de spoedarts of ambulancier ter plaatse de hulp inroepen van de brandweer, die over het nodige materiaal beschikt.

Lorsque la personne à secourir se trouve à l'étage d'un bâtiment sans ascenseur permettant de l'évacuer en position horizontale, l'urgentiste ou l'ambulancier fera appel au service d'incendie qui dispose du matériel approprié.


4. Het document van het FANC met de specificaties voor de Belgische stresstests voorziet met betrekking tot de aardbevingsrisico's in een evaluatie van de marges (evaluation of the margins). a) In hoeverre zullen de operatoren in het kader van de evaluatie van de marges kunnen rekening houden met de 'ductiliteit' (het vermogen van een materiaal om plastisch te vervormen zonder te breken)? b) In welke mate zullen blijvende vervormingen van materiaal aanvaard worden? c) Hoe zal men zich ...[+++]

4. Le document de l'AFCN reprenant les spécifications des stress tests belges prévoit, en ce qui concerne la vulnérabilité aux tremblements de terre, une "évaluation des marges". a) Pour l'évaluation des marges, jusqu'à quel point la "ductilité" (la capacité d'un matériau à se déformer plastiquement sans se rompre) pourra-t-elle être prise en compte par les opérateurs? b) Dans quelle mesure des déformations permanentes des matériaux seront-elles acceptées? c) Le cas échant, comment s'assurera-t-on que ces déformations permanentes ne mettraient pas en péril des fonctions vitales comme le refroidissement de la centrale, qui doivent rester ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich geen materiaal befinden' ->

Date index: 2021-02-15
w