Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich in belgië zouden moeten " (Nederlands → Frans) :

In het kader van haar derde rapport over de inventaris van de nucleaire passiva adviseerde NIRAS in januari 2013 onder meer dat de gereserveerde activa zich in België zouden moeten bevinden. 1. Wat is de huidige stand van zaken hieromtrent?

Dans le cadre de son troisième rapport d'inventaire des passifs nucléaires l'ONDRAF recommandait notamment dès janvier 2013 que les les actifs dédiés devaient être localisés en Belgique. 1. Quelle est la situation actuelle à ce propos?


2. Hoe staat u tegenover deze bijzondere belastingsconstructie, waarmee die bedrijven een groot deel van de belasting die ze normaal in België zouden moeten betalen, kunnen ontwijken?

2. Quel est votre avis sur ce cas particulier d'ingénierie fiscale qui permet à ces entreprises d'éluder une bonne part de l'impôt qu'elles devraient normalement payer en Belgique?


Er bestaan immers geen gegevens bij de Nationale Bank van België met betrekking tot het aantal buitenlandse vennootschappen die in België een bijkantoor hebben gevestigd en daarom een jaarrekening bij de Nationale Bank van België zouden moeten neerleggen. 5.1.c) Totaal bedrag van de tarieftoeslagen betaald door buitenlandse vennootschappen bij laattijdige neerlegging van jaarrekeningen: 5.1.d) Totaal bedrag van de tarieftoeslagen betaald door kleine buitenlandse vennootschappen bij laattijdige neerlegging van jaar ...[+++]

En effet, la Banque nationale de Belgique ne possède pas de données relatives au nombre de sociétés étrangères ayant établi une succursale en Belgique et qui devraient dès lors déposer leurs comptes annuels auprès de la Banque nationale de Belgique. 5. 1.c) Montant total des majorations tarifaires payées par des sociétés étrangères à la suite du dépôt tardif de leurs comptes annuels : 5.1.d) Montant total des majorations tarifaires payées par de petites sociétés étrangères à la suite du dépôt tardif de leurs comptes annuels : 5.2. Une ASBL étrangère qui a un ou plusieurs centres d'opération en Belgique et qui peut être considérée comme g ...[+++]


2. Zodra wij vernomen hebben dat de Mongols MC zich in België zouden vestigen, hebben wij contact opgenomen met collega's van het Federal Bureau of Investigation ("Bureau of Alcohol, Tabacco, Firearms and Explosives", ATF).

2. Dès que nous avons appris que les Mongols MC s'établiraient en Belgique, nous avons contacté des collègues du Federal Bureau of Investigation ("Bureau of Alcohol, Tabacco, Firearms and Explosives", ATF).


De regularisatieprocedure is politiek gelanceerd op 1 oktober, om te voorkomen dat mensen die zich in de buurlanden en meer bepaald in Frankrijk bevinden zich naar België zouden haasten, eventueel met frauduleuze middelen.

La procédure de régularisation a été lancée politiquement en date du 1 octobre, de manière à éviter que des personnes se trouvant dans des pays voisins, notamment en France, se précipitent en Belgique, en utilisant éventuellement des moyens frauduleux.


Als een operatie met oorsprong in het buitenland zich in België afspeelt, moeten er gegevens worden uitgewisseld tussen de financial intelligence units opdat de meldingen en de vergaarde aanwijzingen, bijvoorbeeld door de CFI in België, in het buitenland kunnen worden benut en andersom.

Si une opération qui a son origine à l'étranger se passe en Belgique, il faut pouvoir échanger des informations entre financial intelligence units pour que les dénonciations faites et les indices rassemblés, par exemple par la CTIF en Belgique, puissent être exploités à l'étranger ou inversément.


Ten tweede lijkt het hem niet onbelangrijk dat zulk negatief systeem de commissies zou ontlasten van een groot aantal zaken, zodat deze zich nog enkel zouden moeten buigen over de betwistbare zaken.

En deuxième lieu, le fait qu'un système négatif comme celui-là déchargerait les commissions d'un grand nombre d'affaires, et qu'elles ne devraient plus s'occuper que des cas controversés, ne lui semble pas négligeable.


Op basis van haar observaties kunnen eventueel wijzigingen aan de bestaande reglementering inzake kinderarbeid worden aangebracht en concrete actievoorstellen worden uitgewerkt om de ergste vormen van kinderarbeid te bestrijden indien die zich in België zouden voordoen.

En se basant sur les observations de cette cellule, on pourra éventuellement apporter des modifications à la réglementation existante en matière de travail des enfants et élaborer des propositions d'actions concrètes pour lutter contre les pires formes du travail des enfants, au cas où elles existeraient en Belgique.


De dreigende pandemie van Mexicaanse griep heeft heel wat bedrijven, maar ook de overheid aangezet tot het nemen van preventieve maatregelen opdat de arbeidsorganisatie voldoende zou kunnen blijven functioneren in het geval heel wat werknemers zich noodgedwongen ziek zouden moeten melden.

La menace de pandémie de grippe mexicaine a incité de nombreuses entreprises mais aussi les autorités à prendre des mesures préventives pour que le travail continue à être assuré si de nombreux travailleurs devaient tomber malades.


Op basis van haar observaties kunnen eventueel wijzigingen aan de bestaande reglementering inzake kinderarbeid worden aangebracht en concrete actievoorstellen worden uitgewerkt om de ergste vormen van kinderarbeid te bestrijden indien die zich in België zouden voordoen.

En se basant sur les observations de cette cellule, on pourra éventuellement apporter des modifications à la réglementation existante en matière de travail des enfants et élaborer des propositions d'actions concrètes pour lutter contre les pires formes du travail des enfants, au cas où elles existeraient en Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich in belgië zouden moeten' ->

Date index: 2024-05-09
w