Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich in europa in snel tempo voltrekken » (Néerlandais → Français) :

Het is duidelijk dat De Post zich, net zoals de andere overheidsdiensten, in een snel tempo probeert aan te passen aan de nieuwe uitdagingen van deze tijd.

Il est clair qu'à l'instar des autres services publics, La Poste tente de s'adapter rapidement aux nouveaux défis de notre temps.


Sinds begin september 2002 zijn binnen het RIZIV verschillende, thans nog kleine werkgroepen opgericht om de nieuwe nomenclatuur op te stellen en zich te buigen over de problematiek van de rolstoelen in instellingen; de vergaderingen van die werkgroepen volgen elkaar in een snel tempo op.

Depuis début septembre 2002, plusieurs groupes de travail, restreints pour l'instant, ont été constitués à l'INAMI pour élaborer cette nouvelle nomenclature et réfléchir à la problématique des chaises roulantes en institutions; ces groupes se réunissent à un rythme très soutenu.


Indien de situatie verder evolueert zoals nu, zullen de prive-verzekeringen zich in snel tempo verspreiden.

Si la situation continue à évoluer comme actuellement, les assurances privées vont se répandre rapidement.


Indien de situatie verder evolueert zoals nu, zullen de prive-verzekeringen zich in snel tempo verspreiden.

Si la situation continue à évoluer comme actuellement, les assurances privées vont se répandre rapidement.


Daarnaast dient de Gemeenschap ook rekening te houden met de veranderingen die zich op wereldschaal voltrekken en in het bijzonder de mondialisering van de handel en het niet te stuiten tempo van de technologische veranderingen.

En outre, la Communauté doit également tenir compte des changements qui se produisent à l'échelle de la planète et plus spécialement de la mondialisation du commerce et du rythme effréné des mutations technologiques.


Hiv/aids verspreidt zich met name snel in de naburige landen voorbij de oostelijke grenzen van de EU en in Midden-Azië, waar de prevalentie in hoog tempo toeneemt en de antiretrovirale dekking tot de laagste ter wereld behoort, terwijl het aantal mensen met hiv/aids er tussen 2001 en 2008 met 66% is toegenomen.

Il se propage en particulier rapidement dans les pays voisins situés au delà de la frontière orientale de l'UE et en Asie centrale, où sa prévalence connaît une augmentation rapide et où la couverture antirétrovirale est parmi les plus faibles au monde, le nombre de personnes infectées par le VIH/sida ayant augmenté de 66 % entre 2001 et 2008.


In de drie documenten wordt een beleid uitgetekend dat volledige werkgelegenheid en sociale integratie beoogt tegen de achtergrond van de belangrijke sociale en technologische ontwikkelingen die zich in Europa in snel tempo voltrekken.

Les trois documents définissent une stratégie politique pour réaliser le plein emploi et l'insertion sociale sur la toile de fond des changements technologiques et sociaux importants que connaît la société européenne.


« De wetenschap ontwikkelt zich in een snel tempo.

« La science progresse très vite.


Internet ontwikkelt zich in Europa zeer snel.

L'Internet se développe très rapidement en Europe.


Het betreft een algemeen, alomvattend en dynamisch proces, dat zich volgens het eigen tempo van elke kandidaat-lidstaat zal voltrekken, afhankelijk van de mate waarin deze zich heeft voorbereid. De Intergouvernementele Toetredingsconferentie met Slovenië is op 31 maart 1998 formeel van start gegaan.

La Conférence intergouvernementale d'adhésion a été formellement ouverte avec la Slovénie le 31 mars 1998.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich in europa in snel tempo voltrekken' ->

Date index: 2021-08-17
w