Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich met name hard laat » (Néerlandais → Français) :

De armoede en ontreddering van de bevolking, maar ook de ondergeschikte positie van de vrouwen in de samenleving laat zich aflezen in harde cijfers :

La pauvreté et le désarroi de la population, mais aussi la position inférieure des femmes dans la société, se reflète dans les chiffres, qui sont impitoyables.


De armoede en ontreddering van de bevolking, maar ook de ondergeschikte positie van de vrouwen in de samenleving laat zich aflezen in harde cijfers :

La pauvreté et le désarroi de la population, mais aussi la position inférieure des femmes dans la société, se reflète dans les chiffres, qui sont impitoyables.


Het effect van de economische crisis, die zich met name hard laat voelen in de EU-lidstaten, dwingt ons echter om onze aandacht ook te richten op andere prioriteiten.

Cependant, l’impact de la crise économique, qui se fait sentir particulièrement durement dans les États membres de l’UE, nous force à nous concentrer sur d’autres priorités également.


Van belang is hier met name het recht op ontbinding; een recht op nakoming laat zich, zeker bij blijvende overmacht, moeilijk indenken.

Le droit à la résolution, notamment, ici, est d'une grande importance : un droit à l'exécution des obligations contractuelles s'imagine difficilement, certainement en cas de force majeure constante.


De huidige formulering laat een te enge interpretatie toe, met name dat men zich enkel mag concentreren op de armste bevolking en vrouwen.

La formulation actuelle permet une interprétation trop étroite, selon laquelle on ne pourrait se concentrer que sur les groupes de population les plus pauvres et sur les femmes.


Deze belangentegenstelling mag echter niet verhinderen dat de Europese Unie zich in haar onderhandelingen laat leiden door een positieve maar ook juridisch bindende benadering, met de opneming van bepalingen met betrekking tot duurzame ontwikkeling, met name in bilaterale overeenkomsten.

Cependant, ce conflit d’intérêts ne doit pas empêcher l’UE d’adopter, lors de ses négociations, une approche positive, mais également juridiquement contraignante, impliquant l’inclusion de dispositions relatives au développement durable, notamment dans les accords bilatéraux.


9. is van mening dat de door de Commissie gevolgde benadering op dit moment een duidelijk antisociale tendens laat zien waarbij werknemers worden gestraft, precaire arbeid wordt bevorderd, meer ongelijkheid wordt gecreëerd tussen personen en tussen landen, en armoede en sociale rechten worden genegeerd, hetgeen onmiskenbaar in tegenstelling is met de belangrijkste sociale verbeteringen in het Verdrag van Lissabon; dringt er derhalve bij de Commissie op aan haar beleid radicaal te wijzigingen en ...[+++]

9. estime que l'approche actuelle de la Commission est ouvertement antisociale, qu'elle est en contradiction flagrante avec les principales avancées sociales du traité de Lisbonne, qu'elle pénalise les salariés, qu'elle encourage le travail précaire, qu'elle engendre des inégalités entre les citoyens et les pays et qu'elle ignore la pauvreté et les droits sociaux; demande par conséquent à la Commission d'effectuer un virage complet dans sa politique en consacrant tous ses efforts à la définition d'une nouvelle stratégie sociale visant à garantir au minimum des droits sociaux bien établis et des pratiques nationales de négociations salar ...[+++]


Voorgaande sprekers hebben reeds opgemerkt dat met name de Raad zich bij ministeriële bijeenkomsten in mooie verhandelingen uitspreekt vóór vooruitgang op dit gebied, maar zich tegelijkertijd drukt als het aankomt op de harde feiten, namelijk de financiering en met name het grensoverschrijdende momentum. Wat dat betreft moet ik de voorgaande sprekers gelijk geven dat we deze bal terug moete ...[+++]

Comme l’ont dit les orateurs précédents, le Conseil, en particulier, lorsqu’il est réuni au niveau des ministres, a l’habitude des pieuses affirmations quant à son engagement à progresser dans ce domaine, tout en renâclant à faire quoi que ce soit lorsqu’il s’agit de choses concrètes, comme le financement et, surtout, l’impulsion transfrontalière. Je dois ici marquer mon accord avec l’orateur précédent: nous devons passer la balle aux ministres et chefs de gouvernement de l’UE.


30. wenst dat de Commissie zorgt voor een systematische en rigoureuze follow-up en evaluatie van de acties op het gebied van drugsbestrijding, ook op internationaal niveau, en zich daarbij met name laat leiden door de expertise van het EWDD; verzoekt de lidstaten met aandrang jaarlijks een exhaustieve balans van hun beleidsmaatregelen terzake te verschaffen, en verzoekt de Commissie op basis van deze gegevens elk jaar een verslag op te stellen waarin een algemene balans van de drugsbestrijdingsacties wordt opgemaakt en die een vergelijking van de beleidsmaatregelen ter zake mogelijk maakt;

30. exige que la Commission procède, en s'appuyant en particulier sur l'expertise de l'OEDT, à un suivi et à une évaluation systématique et rigoureuse de l'ensemble des actions menées dans le domaine de la lutte contre la drogue, y compris dans le domaine de l'action internationale ; demande instamment que les États membres communiquent un bilan annuel exhaustif de leurs politiques en ce domaine et que la Commission, sur cette base, présente un rapport annuel établissant le bilan global de l'action antidrogue et permettant une comparaison des politiques menées en la matière;


Europa laat zich wiegen door illusies. Met partijprogramma's en corporatisme worden de harde realiteit van de economische beperkingen en de heilzaamheid van een gezonde concurrentie ontkend.

Les programmes des partis et le corporatisme nient la dure réalité des limites économiques et l'effet salutaire d'une saine concurrence.




D'autres ont cherché : samenleving laat zich     aflezen in harde     samenleving laat     zich met name hard laat     nakoming laat zich     hier met name     nakoming laat     men zich     name     huidige formulering laat     europese unie zich     echter     zich in haar     onderhandelingen laat     wijzigingen en zich     dit moment     toezeggingen met name     aan op harde     antisociale tendens laat     raad zich     betreft     harde     name de raad     zich     daarbij met name     name laat     europa laat zich     worden de harde     europa laat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich met name hard laat' ->

Date index: 2024-08-01
w