Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich om precies dezelfde reden " (Nederlands → Frans) :

Hetzelfde probleem stelt zich op precies dezelfde wijze voor wat betreft de provinciale wegenis en de wegenis van de agglomeratie.

Le même problème se pose en termes identiques en ce qui concerne la voirie provinciale et la voirie d'agglomération.


Om precies dezelfde reden denkt men ook aan een protocol dat de betrekkingen tussen het centrum en de politiediensten moet regelen.

Pour ces raisons, on pense à la mise au point d'un protocole réglant la relation entre le centre et les services de police.


Om precies dezelfde reden denkt men ook aan een protocol dat de betrekkingen tussen het centrum en de politiediensten moet regelen.

Pour ces raisons, on pense à la mise au point d'un protocole réglant la relation entre le centre et les services de police.


De heer Delpérée vindt de argumentatie van de Hoge Raad voor de Justitie op dit punt heel zwak, omdat andere kandidaten, die meedoen aan examens, zich in precies dezelfde toestand kunnen bevinden.

M. Delpérée déclare que l'argumentation que développe sur ce point le Conseil supérieur de la Justice lui semble extrêmement faible, parce que les autres candidats, qui présentent des concours, peuvent se trouver exactement dans la même situation.


De heer Delpérée vindt de argumentatie van de Hoge Raad voor de Justitie op dit punt heel zwak, omdat andere kandidaten, die meedoen aan examens, zich in precies dezelfde toestand kunnen bevinden.

M. Delpérée déclare que l'argumentation que développe sur ce point le Conseil supérieur de la Justice lui semble extrêmement faible, parce que les autres candidats, qui présentent des concours, peuvent se trouver exactement dans la même situation.


Om dezelfde reden kunnen de bestreden bepalingen niet in die zin worden geïnterpreteerd dat zij de bestraffing toestaan van vrijwillige prostitutie of pornografie vanwege de persoon die zich aan die activiteiten overgeeft.

Pour le même motif, les dispositions attaquées ne sauraient être interprétées comme autorisant la répression de la prostitution volontaire ou de la pornographie dans le chef de la personne qui s'adonne à ces activités.


Voor de toepassing van de paragrafen 2 tot 4 kunnen de relevante bevoegde autoriteiten gezamenlijk beslissen om: 1° voor de berekening van de drempels een onderneming buiten beschouwing te laten, om dezelfde reden als zij met toepassing van artikel 458, § 2, kunnen worden weggelaten voor de berekening van de solvabiliteitsvereisten, tenzij de entiteit van een lidstaat naar een derde land verhuisd is en er aanwijzingen zijn dat de entiteit haar locatie veranderd heeft om ...[+++]

Pour l'application des paragraphes 2 à 4, les autorités compétentes relevantes peuvent décider d'un commun accord: 1° de ne pas inclure une entreprise dans le calcul des seuils, pour la même raison que cette entreprise peut, en application de l'article 458, § 2, ne pas être incluse dans le calcul des exigences de solvabilité, sauf dans le cas où l'entité a été transférée d'un Etat membre dans un pays tiers et où il y a des indications qu'elle a changé d'implantation à seule fin d'éviter la réglementation; 2° de considérer comme un conglomérat financier un groupe qui ne satisfait plus aux seuils prévus aux paragraphes 2 à 4, mais qui y a ...[+++]


De uitkeringen waarop een beschermde persoon recht zou hebben gehad op grond van dit Verdrag, kunnen worden geschorst in een eventueel voor te schrijven mate : (a) zolang de belanghebbende zich niet op het grondgebied van het Lid bevindt; (b) zolang de belanghebbende voor dezelfde eventualiteit door een derde wordt schadeloos gesteld, tot het bedrag van deze schadeloosstelling; (c) wanneer de belanghebbende getracht heeft op bedrieglijke wijze de desbetreffende uitkering te verkrijgen; (d) wanneer de eventualiteit is veroorzaakt do ...[+++]

Les prestations auxquelles une personne protégée aurait eu droit en application de la présente convention peuvent être suspendues, dans une mesure qui peut être prescrite : (a) aussi longtemps que l'intéressé ne se trouve pas sur le territoire du Membre; (b) aussi longtemps que l'intéressé est indemnisé pour la même éventualité par une tierce partie, dans la limite de l'indemnité provenant de la tierce partie; (c) lorsque l'intéressé a essayé frauduleusement d'obtenir les prestations en question; (d) lorsque l'éventualité a été provoquée par un crime ou un délit commis par l'intéressé; (e) lorsque l'éventualité a été provoquée par une faute grave et intentionnelle de l'intéressé; (f) lorsque l'intéressé néglige, sans raison valable, d' ...[+++]


De reden hiervoor is dat deze installaties in de onmiddellijke nabijheid van elkaar gesitueerd zijn, wat met zich meebrengt dat in eerste instantie dezelfde lokale overheden op provinciaal en gemeentelijk niveau betrokken zijn.

La raison est que ces installations sont situées à proximité immédiate l'une de l'autre ce qui implique qu'en premier lieu, ce sont les mêmes autorités locales qui sont concernées au niveau provincial et communal.


- Mevrouw Willame, ik heb gemeend mijn verantwoordelijkheid te moeten opnemen om precies dezelfde reden als u: omdat het om een aantal reële situaties gaat.

- Je voudrais simplement dire à Mme Willame que si j'ai estimé devoir prendre mes responsabilités, c'est précisément pour la raison qu'elle invoque : c'est qu'il y a derrière cela certaines réalités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich om precies dezelfde reden' ->

Date index: 2022-12-13
w