Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich ongetwijfeld voorstellen » (Néerlandais → Français) :

Wat er ook van zij, men kan zich moeilijk voorstellen — hoewel het in theorie mogelijk is — dat de Koning of een van zijn troonopvolgers in de ruime zin een vordering instelt om de strikte inachtneming te verkrijgen van de voorwaarde van genot, terwijl de schending ervan in hun voordeel is en dus ongetwijfeld op een familiale consensus berust.

Quoi qu'il en soit, on imagine mal, bien que cette possibilité existe théoriquement, que le Roi ou l'un des successeurs au trône au sens large introduise une action en vue d'obtenir le strict respect de la condition de jouissance alors que la transgression de celles-ci est à leur avantage et repose très certainement sur un consensus familial.


Wat er ook van zij, men kan zich moeilijk voorstellen — hoewel het in theorie mogelijk is — dat de Koning of een van zijn troonopvolgers in de ruime zin een vordering instelt om de strikte inachtneming te verkrijgen van de voorwaarde van genot, terwijl de schending ervan in hun voordeel is en dus ongetwijfeld op een familiale consensus berust.

Quoi qu'il en soit, on imagine mal, bien que cette possibilité existe théoriquement, que le Roi ou l'un des successeurs au trône au sens large introduise une action en vue d'obtenir le strict respect de la condition de jouissance alors que la transgression de celles-ci est à leur avantage et repose très certainement sur un consensus familial.


Terwijl Diana Wallis zich zorgen maak over de erwten, kunt u zich ongetwijfeld voorstellen dat in Ierland de aardappelen op ons menu en op onze agenda staan.

Tandis que Diana Wallis se préoccupait des pois, vous pouvez deviner que, en Irlande, les pommes de terre étaient assurément au menu et à l’ordre du jour.


De geachte afgevaardigde is zich er ongetwijfeld van bewust dat de Raad alleen besluiten over harmonisatie kan nemen op basis van voorstellen van de Commissie.

L’honorable député n’est pas sans savoir que le Conseil ne peut prendre des décisions d’harmonisation qu’en réponse à des propositions de la Commission.


Mijn tweede vraag is: welke inspanningen onderneemt Brazilië om zijn zaken op orde te brengen, en kunt u zich voorstellen – en zo ja, wanneer – dat wij terugkeren naar de hoeveelheden rundvlees die ze voorheen naar Europa hebben gezonden, zoals ongetwijfeld de wens is van de Brazilianen?

Ma seconde question est la suivante: quels efforts le Brésil fait-il pour améliorer ses prestations et pouvez-vous envisager (et dans la positive, quand) un retour aux niveaux de bœuf que les Brésiliens envoyaient autrefois en Europe, comme ils le souhaitent selon moi?


Ik ben het eens met het onderhavige verslag, dat ik bijzonder waardeer. Met deze voorstellen neemt het Parlement een essentiële – en ongetwijfeld noodzakelijke – politieke rol op zich door speciale aandacht aan vrouwen en kinderen te besteden.

Avec le rapport d’aujourd’hui, que j’apprécie et que je soutiens particulièrement, le Parlement joue un rôle politique vital - et certainement nécessaire -, en prêtant une attention particulière aux femmes et aux enfants.


Wij allen dragen ons deel van de verantwoordelijkheid; de Commissie heeft ongetwijfeld een aantal voorstellen later ingediend dan zij zich oorspronkelijk had voorgenomen.

Nous portons tous notre part de responsabilité ; la Commission a, certes, présenté avec retard par rapport à ses propos originaires, quelques propositions.


Wij allen dragen ons deel van de verantwoordelijkheid; de Commissie heeft ongetwijfeld een aantal voorstellen later ingediend dan zij zich oorspronkelijk had voorgenomen.

Nous portons tous notre part de responsabilité ; la Commission a, certes, présenté avec retard par rapport à ses propos originaires, quelques propositions.


Als zich daarentegen opnieuw een probleem zou voordoen, zou ik de gemeentediensten voorstellen de naam van de verantwoordelijke duidelijk uit te hangen. Dat zal hem ongetwijfeld motiveren.

En revanche, si ce problème devait se reproduire, je proposerais aux administrations communales d'afficher clairement le nom du responsable, ce qui le motiverait certainement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich ongetwijfeld voorstellen' ->

Date index: 2021-02-05
w