Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich reeds jaren hiermee bezig " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Wallström, u houdt zich reeds jaren hiermee bezig, u begint vooruitgang te boeken; u moet volharden.

Madame Wallström, cela fait des années que vous vous y employez, que vous commencez à percer, et il faudra persévérer.


Mevrouw Pelssers is medewerkster van minister Smet. Mevrouw Meier vertegenwoordigt de onderwijs- en onderzoekseenheid van de VUB en zij houdt zich reeds jaren op Europees niveau bezig met de materie die in deze voorstellen wordt behandeld, onder meer in het kader van een Europese werkgroep.

Elle souhaite la bienvenue à Mme Pelssers, collaboratrice de la ministre Smet, et à Mme Meier, qui représente l'unité d'enseignement et de recherche de la VUB, et qui s'occupe déjà depuis longtemps de cette matière au niveau européen, ou dans le cadre d'un groupe de travail toujours au niveau européen.


België maakt — althans qua perceptie — hierbij geen al te goede beurt : volgens de door wetenschappers, analisten en ondernemers gevoede « Corruption Perceptions Index 2003 » van Transparency International, een internationale NGO die zich reeds jaren met het onderwerp bezighoudt, staat België op een 17e plaats inzake betrouwbaarheid, 10 plaatsen lager dan Nederland.

La Belgique ne fait pas vraiment bonne figure à cet égard: selon l'étude « Corruption Perceptions Index 2003 » de l'ONG internationale Transparency International — qui s'intéresse au sujet depuis déjà des années — à laquelle ont participé des scientifiques, des analystes et des entrepreneurs, la Belgique occupe la 17 place sur l'échelle de la fiabilité et vient ainsi derrière les Pays-Bas qui occupent la 7 place.


België maakt — althans qua perceptie — hierbij geen al te goede beurt : volgens de door wetenschappers, analisten en ondernemers gevoede « Corruption Perceptions Index 2003 » van Transparency International, een internationale NGO die zich reeds jaren met het onderwerp bezighoudt, staat België op een 17e plaats inzake betrouwbaarheid, 10 plaatsen lager dan Nederland.

La Belgique ne fait pas vraiment bonne figure à cet égard: selon l'étude « Corruption Perceptions Index 2003 » de l'ONG internationale Transparency International — qui s'intéresse au sujet depuis déjà des années — à laquelle ont participé des scientifiques, des analystes et des entrepreneurs, la Belgique occupe la 17 place sur l'échelle de la fiabilité et vient ainsi derrière les Pays-Bas qui occupent la 7 place.


België maakt — althans qua perceptie — hierbij geen al te goede beurt : volgens de door wetenschappers, analisten en ondernemers gevoede « Corruption Perceptions Index 2003 » van Transparency International, een internationale NGO die zich reeds jaren met het onderwerp bezighoudt, staat België op een 17e plaats inzake betrouwbaarheid, 10 plaatsen lager dan Nederland.

La Belgique ne fait pas vraiment bonne figure à cet égard: selon l'étude « Corruption Perceptions Index 2003 » de l'ONG internationale Transparency International — qui s'intéresse au sujet depuis déjà des années — à laquelle ont participé des scientifiques, des analystes et des entrepreneurs, la Belgique occupe la 17 place sur l'échelle de la fiabilité et vient ainsi derrière les Pays-Bas qui occupent la 7 place.


Sommige lidstaten, zoals Italië, Griekenland, Malta, enzovoort, zijn terecht verplicht zich hiermee bezig te houden, en hebben een solidariteitsplicht, terwijl het grootste deel van de andere lidstaten voor het raam blijft zitten, als passieve toeschouwers die zich beperken tot anderen de les lezen.

Certains États membres tels que l’Italie, la Grèce, Malte et d’autres y sont confrontés, cela va de soi. Ces pays ont un devoir de solidarité. Mais la plupart des États membres restent sur la touche, en spectateurs passifs et se contentent de sermonner les autres.


Ik ben van mening dat ondanks het feit dat de Raad zich dit jaren geleden als prioriteit heeft gesteld, er niet echt veel is gebeurd; als we dit probleem niet strikt monitoren en we de lidstaten er niet toe kunnen aanzetten zich hier serieus mee bezig te houden en belangrijke doelstellingen te formuleren en te verwezenlijken op dit gebied, verkwanselen we onze eigen toekomst.

Je pense que si le Conseil l’a désignée comme une priorité il y a quelques années, très peu de mesures ont été prises dans la pratique, et que si nous ne surveillons pas cela de près, si nous ne pouvons pas persuader les États membres de l’aborder sérieusement et de fixer et atteindre des objectifs sérieux dans ce domaine, nous gâcherons notre propre avenir.


Hiermee gaan we ons Reglement wijzigen om iets wat feitelijk al bestaat, een formeel karakter te geven. Vergeet niet dat de verschillende instellingen van de Unie hier al jaren mee bezig zijn.

Nous sommes en effet sur le point de modifier notre règlement afin d’officialiser ce qui est déjà une réalité dans les différentes institutions de l’Union.


De heer Bösch is reeds jaren met het fraudeverslag bezig.

M. Bösch s’occupe du rapport sur les fraudes depuis plusieurs années.


- Een aantal vrijwilligersorganisaties zet zich reeds jaren in om Roemeense weeskinderen een zomervakantie aan te bieden bij Belgische gastgezinnen.

- Un certain nombre d'organisations bénévoles s'occupent depuis plusieurs années de l'accueil d'orphelins roumains pendant les vacances d'été dans des familles d'accueil belges.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich reeds jaren hiermee bezig' ->

Date index: 2024-02-21
w