Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich trouwens reeds » (Néerlandais → Français) :

Beide groeperingen geven de voorkeur aan vrijwillige afspraken met betrekking tot normen voor dienstverlening, met de opstelling waarvan zij zich trouwens reeds bezighielden; zij waren van oordeel dat deze voor veel problemen een oplossing zouden kunnen bieden.

Les deux groupes ont exprimé une préférence pour l'adoption d'un code volontaire sur les normes applicables aux services, sur lesquels ils travaillaient; ils estiment que ces normes peuvent résoudre de nombreux problèmes.


De genoemde reglementeringen regelen ook de elektronische handtekeningen (en de elektronische stempel, het equivalent hiervan voor de rechtspersonen), waarbij zich trouwens reeds een markt heeft kunnen ontwikkelen in het kader van de bestaande regelgeving.

Ces réglementations visent en outre la signature électronique (et les cachets électroniques, constituant l'équivalent pour les personnes morales) pour laquelle un marché a toutefois déjà pu se développer dans le cadre de la réglementation existante.


Trouwens minister Marcourt heeft zich die reeds toegeëigend, aangezien hij die in de Small Business Act heeft opgenomen als een belangrijke maatregel.

C'est à ce point vrai que le Ministre Marcourt se l'est déjà approprié puisqu'il l'a repris dans le Small Business Act comme une mesure phare.


Het gevolg van het openlaten van de sanctiemogelijkheid brengt met zich dat door de gemeentelijke autonomie de sanctie een mogelijkheid blijft, zodat het ontbreken ervan wellicht in een aantal gemeenten aanleiding zal geven tot niet-toepassing van de betrokken wetsbepalingen (een aantal politici gaf trouwens reeds aan niet van plan te zijn de sanctie toe te passen in hun gemeente .).

En raison de l'autonomie communale, la sanction ne sera en effet pas plus qu'une possibilité, de sorte que l'absence de sanction aboutira sans doute dans certaines communes à la non-application des dispositions légales en question (plusieurs responsables politiques ont d'ailleurs déjà fait part de leur intention de ne pas appliquer la sanction dans leur commune .).


Antwoord : Het onthaal van personen met een beperkte mobiliteit in het Paleis voor Schone Kunsten blijft een belangrijke prioriteit voor de directie, die zich hiervoor trouwens reeds verscheidene jaren inzet in overleg met het studiebureau « Plain Pied ».

Réponse : L'accueil des personnes à mobilité réduite au Palais des Beaux-Arts reste une priorité essentielle pour la direction, qui y travaille d'ailleurs depuis plusieurs années en concertation avec le bureau d'études « Plain Pied ».


Antwoord : Het onthaal van personen met een beperkte mobiliteit in het Paleis voor Schone Kunsten blijft een belangrijke prioriteit voor de directie, die zich hiervoor trouwens reeds verscheidene jaren inzet in overleg met het studiebureau « Plain Pied ».

Réponse : L'accueil des personnes à mobilité réduite au Palais des Beaux-Arts reste une priorité essentielle pour la direction, qui y travaille d'ailleurs depuis plusieurs années en concertation avec le bureau d'études « Plain Pied ».


Het ligt dan ook voor de hand dat de Europese Unie zich zal moeten inzetten voor de bevordering van dergelijke samenwerkingsverbanden, zoals trouwens reeds is aangekondigd op de zitting van de Raad van ministers van Defensie van 19 mei 2003.

L’Union européenne se doit donc de promouvoir ces rapprochements, comme cela a d’ailleurs été annoncé lors du Conseil des ministres de la Défense du 19 mai 2003.


Ons land bevindt zich trouwens reeds aan de top qua strengheid en periodiciteit van de keuringen.

Notre pays se trouve d'ailleurs déjà en tête en ce qui concerne la sévérité et la périodicité des contrôles.


Daarnaast wil ik in herinnering brengen dat alle door de Raad Justitie en Binnenlandse zaken opgestelde voorstellen over deze aangelegenheid werden onderworpen aan het oordeel van dit Parlement, dat zich trouwens reeds drie keer over dit geval heeft uitgesproken: op 15 januari 1998, op 18 maart 1999 en op 11 november 1999.

En outre, permettez-moi de rappeler que toutes les propositions élaborées par le Conseil "Justice et Affaires intérieures" sur cette question ont été soumises à l'appréciation du Parlement, qui s'est déjà prononcé par trois fois en la matière : le 15 janvier 1998, le 18 mars 1999 et le 11 novembre 1999.


Ik kan trouwens nu reeds vertellen dat de vijf volgende voorzitters van de Unie - en dat is een unicum - zich nu reeds geëngageerd hebben om, met het oog op de continuïteit, dit thema op hun prioriteitenlijst te laten staan.

Je peux d'ailleurs vous annoncer que les cinq prochains présidents de l'Union se sont d'ores et déjà engagés - c'est un cas unique - à inscrire ces thèmes dans la liste de leurs objectifs prioritaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich trouwens reeds' ->

Date index: 2022-08-27
w