Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich vragen hierover » (Néerlandais → Français) :

Naar aanleiding van eerdere vragen hierover in de commissie voor de Sociale Zaken in de Kamer, hebt u zich positief uitgelaten over een gelijkaardig initiatief voor zelfstandigen.

À la suite de questions posées précédemment sur le sujet en commission des Affaires sociales à la Chambre, vous vous êtes exprimée en faveur d'une initiative analogue pour les indépendants.


De werkgevers verbinden zich ertoe de ondernemingsraden de nuttige informatie te verstrekken over de aard van deze overeenkomsten en over de rechtvaardiging om die toe te passen, naar alle vragen te luisteren die hierover worden gesteld en de alternatieve voorstellen te bestuderen.

Les employeurs s'engagent à fournir aux conseils d'entreprises les informations utiles sur la nature desdits contrats et sur la justification d'y recourir, d'entendre toutes les questions posées à ce propos et d'étudier les propositions alternatives.


In navolging van een antwoord op eerder gestelde vraag hierover (vraag nr. 171 van 15 maart 2011, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2010-2011, nr. 28, blz. 103), beoog ik met deze vraag recentere cijfers De Directie-generaal Consulaire Zaken van de FOD Buitenlandse Zaken volgt internationale kinderontvoeringen op, wanneer de ouder-ontvoerder zich in een land bevindt waarmee België geen verdrag heeft gesloten.

Dans le prolongement de la réponse à une question posée précédemment à ce sujet (question n° 171 du 15 mars 2011, Questions et Réponses, Chambre, 2010-2011, n° 28, p. 103), je souhaiterais obtenir des chiffres plus récents. La Direction générale des Affaires consulaires du SPF Affaires étrangères assure le suivi des enlèvements internationaux d'enfants lorsque le parent qui est l'auteur de l'enlèvement se trouve dans un pays avec lequel la Belgique n'a conclu aucun traité.


Volgens een rapport van de VN zou zijn groep echter steeds meer in het nauw gedreven worden. In het verleden antwoordde u op eerdere vragen van mij hierover dat de LRA floreert omdat het zich verplaatst naar gebieden met zwakke controle van de overheid en omdat de troepen die tegen de LRA strijden onder de "Regional Cooperation Initiative (RCI)", te weinig ondersteuning krijgen.

En réponse aux questions que j'avais posées à ce sujet par le passé, vous aviez affirmé que la LRA proliférait parce qu'elle se déplaçait dans des régions rarement contrôlées par les autorités et parce que les aides octroyées aux troupes luttant contre la LRA dans le cadre de l'"Initiative de coopération régionale" (ICR) étaient insuffisantes.


28. brengt in herinnering dat in de Verdragen is vastgelegd dat de ECB onafhankelijk is bij het voeren van haar monetaire beleid; stelt zich op het standpunt dat het voeren van monetair beleid een democratische aangelegenheid moet zijn en moet resulteren uit een afweging van de verschillende standpunten en zienswijzen, zodat de transparantie en daarmee ook de democratische controle kan worden verbeterd; wijst in dit verband op het belang van de monetaire dialoog en van de schriftelijke vragen die hierover door EP-leden zijn ingedien ...[+++]

28. rappelle l'indépendance de la BCE dans l'exécution de sa politique monétaire, telle qu'inscrite dans les traités; est d'avis que la politique monétaire devrait être conduite d'une manière démocratique et donner lieu à une confrontation des différents points de vue et voies d'approche de façon à renforcer la transparence et, partant, le contrôle démocratique; rappelle à cet égard l'importance du dialogue monétaire et des questions écrites soumises par les députés au Parlement européen;


18. vraagt dat het jaarlijkse activiteitenverslag ook een gedetailleerd overzicht bevat van alle personeelsleden van het Hof van Justitie, ingedeeld per categorie, graad, geslacht, deelname aan beroepsopleidingen en nationaliteit; verheugt zich niettemin nu al over de volledigheid van de informatie in het jaarlijkse activiteitenverslag van het Hof van Justitie betreffende diens personeelsbeleid en over diens antwoord op de bijkomende vragen van het Parlement hierover; vraagt dat het Hof deze informatie voortaan automatisch vermeldt ...[+++]

18. souhaite que le rapport annuel d'activité fournisse également un tableau exhaustif de l'ensemble des ressources humaines dont la Cour de justice dispose, ventilé par catégorie, grade, sexe, la participation à la formation professionnelle et nationalité; toutefois, se réjouit déjà de l'exhaustivité de l'information donnée par la Cour de justice dans son rapport annuel d'activité concernant la gestion de son personnel, ainsi que de sa réponse aux questions complémentaires du Parlement à ce sujet; demande que cette information soit dorénavant inclue d'office dans son rapport et qu'elle communique également les résultats de l'utilisati ...[+++]


18. vraagt dat het jaarlijkse activiteitenverslag ook een gedetailleerd overzicht bevat van alle personeelsleden van het Hof van Justitie, ingedeeld per categorie, graad, geslacht, deelname aan beroepsopleidingen en nationaliteit; verheugt zich niettemin nu al over de volledigheid van de informatie betreffende het personeelsbeleid van het Hof van Justitie in diens jaarlijkse activiteitenverslag en over het antwoord van het Hof van Justitie op de bijkomende vragen van het Parlement hierover; vraagt dat het Hof deze informatie voortaa ...[+++]

18. souhaite que le rapport annuel d'activités fournisse également un tableau exhaustif de l'ensemble des ressources humaines dont la Cour de justice dispose, ventilé par catégorie, grade, sexe, la participation à la formation professionnelle et nationalité; toutefois, se réjouit déjà de l'exhaustivité de l'information concernant la gestion de son personnel dans son rapport annuel d'activités ainsi que de la réponse donnée par la Cour de justice aux questions complémentaires du Parlement à ce sujet; demande que cette information soit dorénavant inclue d'office dans son rapport et qu'elle informe également des résultats de l'utilisation ...[+++]


Art. 19. § 1. Onverminderd de toepassing van de overeenkomst bedoeld in artikel 6 van de ordonnantie, indien hij een tekortkoming vaststelt als bedoeld in art. 13 § 1 van de ordonnantie, meer bepaald na hierover door Actiris of door het Bestuur door middel van een omstandig verslag ingelicht te zijn, kan de Minister de vereniging vragen om een einde aan de tekortkoming te stellen binnen een termijn van negentig dagen op straffe van het uitspreken van de intrekking van de erkenning indien de vereniging ...[+++]

Art. 19. § 1. Sans préjudice de l'application de la convention visée à l'article 6 de l'ordonnance, lorsqu'il constate un manquement visé à l'art. 13 paragraphe 1 de l'ordonnance, notamment après en avoir été avisé par Actiris ou par l'Administration au moyen d'un rapport circonstancié, le Ministre peut demander à l'association de mettre fin au manquement dans un délai de nonante jours sous peine de prononcer le retrait de l'agrément si l'association ne s'est pas mise en règle.


Het Europees Parlement heeft zich al diverse malen gebogen over bestuursrechtelijke, financiële (zie hierover de adviezen van de medeverantwoordelijke commissies, waaronder de Begrotingscommissie en de Commissie Begrotingscontrole) en procedurele vragen ten aanzien van de werking van de Europese agentschappen.

Les questions institutionnelles, financières (voir à ce sujet les avis des commissions associées que sont la commission des budgets et de la commission du contrôle budgétaire) et procédurales que pose le fonctionnement des agences européennes ont occupé à plusieurs reprises le Parlement européen.


democratiebeginsel: noodzaak tot bevordering van de actieve legitimatie van de federale staten, autonome gemeenschappen en andere territoriale entiteiten met wetgevende en exclusieve bevoegdheden, d.w.z. die bekend staan als constitutionele regio's, zodat zij ter verdediging van hun rechten en belangen vragen, verzoeken en verzoekschriften kunnen voorleggen aan het Europese Hof van justitie, dat van rechtswege gemachtigd en bevoegd is om kennis te nemen van deze zaken of conflicten en zich hierover uit te spreken; ...[+++]

principe de démocratie: nécessité de favoriser la légitimation effective des États fédérés, communautés autonomes et autres entités territoriales jouissant de pouvoirs législatifs et de compétences exclusives, c'est-à-dire celles reconnues comme régions constitutionnelles, afin qu'elles puissent, pour défendre leurs droits et leurs intérêts, présenter des demandes de consultation, des recours et des requêtes devant les tribunaux européens, ceux-ci étant légalement habilités et compétents pour juger ces questions ou litiges;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich vragen hierover' ->

Date index: 2025-03-02
w