Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekwaamheid om te huwen
Hoedanigheden vereist om een huwelijk te mogen aangaan
Verenigen

Vertaling van "zich willen verenigen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


bekwaamheid om te huwen | de vereisten in zich verenigen om een huwelijk aan te gaan | hoedanigheden vereist om een huwelijk te mogen aangaan

capacité matrimoniale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie zal helpen kleine en middelgrote bedrijven aan elkaar te koppelen die zich in clusters van wereldformaat willen verenigen waarin uitmuntendheid wordt nagestreefd in waardeketens in heel Europa.

La Commission facilitera la mise en contact des PME qui souhaitent s’intégrer dans des grappes de classe mondiale visant un haut niveau d’excellence et dans des chaînes de valorisation transeuropéennes.


Arbeiders die zich willen verenigen in vrije vakbonden, worden in het Chinese « arbeidersparadijs » zonder vorm van proces opgesloten.

Les ouvriers qui veulent s'associer en syndicats libres sont enfermés sans autre forme de procès dans le « paradis chinois des travailleurs ».


Wij willen werknemers van een bedrijf de mogelijkheid bieden zich te verenigen en kandidaten voor te dragen indien zij 10 % van de werknemers achter zich kunnen scharen.

Nous voulons donner aux travailleurs d'une entreprise la possibilité de s'associer et de présenter des candidats s'ils parviennent à rallier 10 % des travailleurs.


Wij willen werknemers van een bedrijf de mogelijkheid bieden zich te verenigen en kandidaten voor te dragen indien zij 10 % van de werknemers achter zich kunnen scharen.

Nous voulons donner aux travailleurs d'une entreprise la possibilité de s'associer et de présenter des candidats s'ils parviennent à rallier 10 % des travailleurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gemeenteraadsleden die zich tot fractie willen verenigen bezorgen aan de burgemeester een door hen ondertekende lijst, waarop zij tevens hun fractieleider aanwijzen».

Les conseillers communaux qui souhaitent former un groupe politique remettent au bourgmestre une liste signée par eux, sur laquelle ils indiquent également leur chef de groupe».


De wetgever heeft aldus de bekommernis om de rechtzoekende in staat te stellen zich te verdedigen, en daarbij te vermijden dat een betekening tijdens de gerechtelijke vakantie hem zou overvallen omdat zij onvoldoende bekend zou zijn, enerzijds, (Parl. St., Senaat, 1969-1970, nr. 138, p. 2), willen verenigen met de bekommernis om de gerechtelijke procedures, en meer in het bijzonder de procedures die spoedeisend zijn, niet te vertragen, anderzijds.

Le législateur a ainsi entendu concilier, d'une part, le souci de permettre au justiciable de se défendre, en évitant qu'une signification faite au cours des vacances judiciaires ne prenne le justiciable au dépourvu en raison d'un caractère de notoriété insuffisant (Doc. parl., Sénat, 1969-1970, n° 138, p. 2), et, d'autre part, le souci de ne pas retarder les procédures judiciaires, et plus particulièrement les procédures qui sont urgentes.


Dit zal eveneens de aanvraag onderzoeken van de werkgevers van inrichtingen of diensten van minder dan 5 werknemers die, na referendum, zich zouden willen verenigen om de oprichting van een vakbondsafvaardiging mogelijk te maken.

Celui-ci examinera également la demande des employeurs d'établissements ou services de moins de 5 travailleurs qui, après référendum, souhaiteraient se regrouper pour permettre l'installation d'une délégation syndicale.


Dit zal eveneens de aanvraag onderzoeken van de werkgevers van inrichtingen of diensten van minder dan 5 werknemers die zich, na referendum, zouden willen verenigen om de oprichting van een gemeenschappelijke vakbondsafvaardiging mogelijk te maken.

Celui-ci examinera également la demande des employeurs d'établissements ou de services de moins de 5 travailleurs qui, après référendum, souhaiteraient se regrouper pour permettre l'installation d'une délégation syndicale commune.


Dit zal eveneens de aanvraag onderzoeken van de werkgevers van inrichtingen of diensten van minder dan 5 werknemers die zich, na referendum, zouden willen verenigen om de oprichting van een vakbondsafvaardiging mogelijk te maken.

Celui-ci examinera également la demande des employeurs d'établissements ou services de moins de 5 travailleurs qui, après référendum, souhaiteraient se regrouper pour permettre l'installation d'une délégation syndicale.


Ik ben me ervan bewust dat advocaten vrij zijn zich te verenigen zoals ze willen, maar denkt de minister van Justitie niet dat de splitsing van de Nationale Orde en zijn vervanging door twee subnationale ordes nadelige gevolgen zou kunnen hebben aangezien België nog steeds een federaal gerechtelijk systeem heeft?

Je suis conscient du fait que les avocats ont la liberté de se regrouper en associations comme ils l’entendent mais le ministre de la Justice ne pense-t-il pas que la scission de l’Ordre national et sa substitution par deux ordres subnationaux pourraient entraîner des conséquences dommageables compte tenu du fait que la Belgique connaît toujours un système judiciaire fédéral unique ?




Anderen hebben gezocht naar : bekwaamheid om te huwen     verenigen     zich willen verenigen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich willen verenigen' ->

Date index: 2023-06-09
w