Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alterneren
Elkaar afwisselen
Elkaar verschuldigd zijn
Filmrollen aan elkaar kleven
Filmrollen aan elkaar plakken
Filmrollen samenvoegen
Kledingstukken in elkaar zetten
Kostuumstukken aan elkaar naaien
Kostuumstukken aan elkaar stikken
Kostuumstukken aan elkaar zetten

Vertaling van "ziekenfondsen met elkaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Raad van de Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen

Conseil de l'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités


Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen

Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités


kostuumstukken aan elkaar naaien | kostuumstukken aan elkaar zetten | kledingstukken in elkaar zetten | kostuumstukken aan elkaar stikken

assembler des pièces de costumes


verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken

superviser la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | superviser la coordination entre les services d’un hôtel | gérer la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | gérer la coordination entre les services d’un hôtel


(1) indien zij functionaris of directeur zijn van elkaars zaken | (2) indien zij functionaris of directeur zijn in elkaars ondernemingen

si l'une fait partie de la direction ou du conseil d'administration de l'entreprise de l'autre et réciproquement


het nader tot elkaar brengen van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied | onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied | wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied nader tot elkaar brengen

rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives, en matière douanière


filmrollen aan elkaar kleven | filmrollen aan elkaar plakken | filmrollen samenvoegen

coller des bobines de film


tegenover elkaar stellen van standpunten en weerleggen van elkaars argumenten

confrontation des thèses et des réfutations




alterneren | elkaar afwisselen

alterner | alterner: alternant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De aanvullende verzekering is voor de ziekenfondsen steeds meer een instrument geworden om elkaar te beconcurreren en leden bij te winnen, waardoor die verzekeringen een aantal niet-essentiële zaken (zoals saunabezoeken en dergelijke) bevatten.

L'assurance complémentaire est de plus en plus utilisée par les mutuelles comme instrument pour se concurrencer entre elles et gagner des membres, ce qui fait que ces assurances comprennent une série de services non essentiels (comme des séances de sauna par exemple).


In dit Bismark-model vinden zorgverstrekkers en leden-patiënten elkaar (via de ziekenfondsen) onder andere in tariefafspraken.

Dans ce modèle bismarckien, les prestataires de soins et les patients affiliés s'entendent (par l'entremise des mutualités), notamment sur la fixation d'accords tarifaires.


De ziekenfondsen staan in concurrentie met elkaar en met de commerciële verzekeringsondernemingen.

Les mutualités sont en concurrence les unes avec les autres, ainsi qu'avec les compagnies d'assurance commerciales.


In tegenstelling tot wat de tussenkomende partijen aanvoeren, kunnen de ziekenfondsen en de verzekeringsondernemingen met elkaar worden vergeleken om het verschil wat betreft de mogelijkheid een verzekerings-mob op te richten of zich tot een dergelijke maatschappij om te vormen, te toetsen aan het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie.

Contrairement à ce que les parties intervenantes font valoir, les mutualités et les entreprises d'assurance sont comparables, dans le cadre du contrôle au regard du principe d'égalité et de non-discrimination, en ce qui concerne la différence relative à la possibilité de créer une société mutualiste d'assurance ou de se transformer en une telle société.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In zoverre de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen, enerzijds, en de verzekeringsmaatschappijen, anderzijds, bestaan uit economische actoren of instellingen die zijn betrokken bij de promotie, de distributie of de verkoop van ziekenfondsproducten of verzekeringsproducten, oefenen zij activiteiten uit die, ondanks hun verschillen, niet voldoende van elkaar verwijderd liggen om te stellen dat ze niet vergelijkbaar zijn.

En ce que les mutualités et les unions nationales de mutualités, d'une part, et les compagnies d'assurances, d'autre part, sont constituées d'agents économiques ou d'institutions intéressées à la promotion, à la distribution ou à la vente de produits mutualistes ou de produits d'assurance, elles exercent des activités qui, malgré leurs différences, ne sont pas suffisamment éloignées pour qu'on ne puisse les comparer.


Art. 2. Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder : 1° administratie : de administratie van de diensten van de Vlaamse regering bevoegd voor de gezondheidszorg; 2° begeleidingsdossier : document dat per gebruiker, op basis van een evaluatie van het zelfzorgvermogen en een omschrijving van de zorgvraag, weergeeft welke passende zorg de zorgaanbieder voorziet aan te bieden of nodig acht en dat kan worden bijgestuurd in functie van de evoluerende zorgbehoefte; 3° gebruiker : iedere natuurlijke persoon die een beroep doet op een zorgaanbieder; 4° eerstelijnsgezondheidszorg : zorg aangeboden door zorgverstrekkers in dat seg ...[+++]

Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° administration : l'administration des services du Gouvernement flamand qui est compétente pour les soins de santé; 2° dossier d'accompagnement : le document qui reprend par usager, sur la base d'une évaluation de l'autonomie et d'une définition de la demande de soins, les soins appropriés que le prestataire de soins envisage de dispenser ou estime nécessaire et qui peut être rectifié en fonction de l'évolution des nécessités de soins; 3° usager : toute personne physique qui a recours à un prestataire de soins; 4° soins de santé primaires : les soins offerts par des disp ...[+++]


Wanneer de cijfergegevens van de particuliere verzekering en de verzekering door de ziekenfondsen naast elkaar geplaatst worden, blijkt dat een aantal personen verzekerd zijn zowel door particuliere contracten als via de ziekenfondsen.

Lorsque l'on compare les chiffres de l'assurance privée et de l'assurance par les mutualités, il ressort qu'un certain nombre de personnes sont assurées aussi bien au moyen de contrats particuliers que par l'intermédiaire des mutualités.


Samen met mijn collega van Sociale Zaken en Volksgezondheid wil ik een poging doen om een markt te creëren waarop verzekeraars en ziekenfondsen met elkaar in concurrentie kunnen treden tegen gelijke marktvoorwaarden.

Avec ma collègue des Affaires sociales et de la Santé publique, je désire créer un marché où les assureurs et les mutuelles pourront se faire concurrence à armes égales.


Gelet op bepaalde problemen in de sector van de ziekenfondsen werden in de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen bepalingen ingevoegd om te vermijden dat ziekenfondsen leden van elkaar zouden losweken door het gebruik van ongeoorloofde praktijken zoals de toekenning van mutatiepremies en het voeren van vergelijkende en bedrieglijke reclame.

En raison de certains problèmes dans le secteur mutualiste, des dispositions ont été introduites dans la loi du 6 août 1990 sur les mutuelles et alliances nationales de mutuelles afin d'éviter que des mutualités ne débauchent des membres d'autres mutualités en ayant recours à de pratiques illicites, comme l'octroi de primes de mutation et l'utilisation d'une publicité comparative et trompeuse.


Elke mededeling van sociale gegevens van persoonlijke aard tussen instellingen van sociale zekerheid geschiedt krachtens artikel 14 van voormelde wet van 15 januari 1990 door bemiddeling van de Kruispuntbank, die daartoe een netwerk beheert dat alle openbare instellingen van sociale zekerheid met elkaar verbindt - het zogenaamde primaire netwerk, te onderscheiden van de secundaire netwerken die in een aantal sectoren van sociale zekerheid worden gevormd door de meewerkende instellingen van sociale zekerheid die in de betrokken sector actief zijn (kinderbijslagfondsen, ziekenfondsen ...[+++]

Toute communication de données sociales à caractère personnel entre les institutions de sécurité sociale est effectuée, en vertu de l'article 14 de la loi précitée du 15 janvier 1990, à l'intervention de la Banque carrefour qui gère à cet effet un réseau reliant toutes les institutions de sécurité sociale - le réseau dit primaire, à distinguer des réseaux secondaires qui dans plusieurs secteurs de sécurité sociale sont constitués des institutions coopérantes de sécurité sociale actives dans le secteur en question (caisses d'allocations familiales, mutualités, organismes de paiement des allocations de chômage, .).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziekenfondsen met elkaar' ->

Date index: 2022-06-25
w