2° de algemene plannen en alle detailplannen die noodzakelijk zijn voor het goede begrip van de kunstwerken en waaruit blijkt dat de ziekenhuishygiëne, de ergonomie en de toegankelijkheid van de gebouwen, zowel binnen als buiten, voor personen en patiënten met een beperkte mobiliteit in aanmerking werden genomen;
2° les plans généraux et tous les plans de détail nécessaires à la bonne compréhension des ouvrages et démontrant la prise en compte des règles d'hygiène hospitalière, d'ergonomie et d'accessibilité des bâtiments, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur, par des personnes et patients à mobilité réduite;