Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afval van ziekenhuizen
Bevalling normaal
Bewaking in ziekenhuizen uitvoeren
Bewaking verzekeren in ziekenhuizen
Bewakingsactiviteiten uitvoeren in ziekenhuizen
De juiste maat porties maken
Kubieke meter normaal
Nationale paritaire commissie geneesheren-ziekenhuizen
Nm³
Normaal
Normaal kubieke meter
Normaal tunneleffect
Normaal tunneleffect van een electron
Porties van normaal formaat maken
Sector ziekenhuizen
Standaard formaat porties maken
Tunneleffect van Giaever
Voldoen aan standaard formaat porties
Ziekenhuisafval

Traduction de «ziekenhuizen normaal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bewaking verzekeren in ziekenhuizen | bewaking in ziekenhuizen uitvoeren | bewakingsactiviteiten uitvoeren in ziekenhuizen

assurer la sécurité dans des hôpitaux


normaal tunneleffect | normaal tunneleffect van een electron | tunneleffect van Giaever

effet de tunnel Giaever | effet de tunnel normal | effet de tunnel normal d'électron


kubieke meter normaal | normaal kubieke meter | Nm³ [Abbr.]

mètre cube normal | normo-mètre cube | Nm³ [Abbr.]






afval van ziekenhuizen | ziekenhuisafval

déchets d'hôpitaux | déchets hospitaliers


Nationale paritaire commissie geneesheren-ziekenhuizen

Commission paritaire nationale médecins-hôpitaux


onderscheid maken tussen normaal en abnormaal kaak- en aangezichtsweefsel

distinguer les tissus maxillo-faciaux


de juiste maat porties maken | standaard formaat porties maken | porties van normaal formaat maken | voldoen aan standaard formaat porties

fournir des portions standard adéquates | se conformer aux portions standard | correspondre aux portions standard | respecter les portions standard


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom kan staatssteun voor ziekenhuizen normaal gezien zonder voorafgaand onderzoek van de Commissie worden uitgevoerd, mits aan bepaalde voorwaarden is voldaan.

C'est pour cette raison que les aides d'État en faveur des hôpitaux peuvent normalement être mises en œuvre sans examen préalable de la Commission, pour autant que certaines conditions soient remplies.


Het lid vraagt of het normaal is dat voor zover ziekenhuizen op forfaitaire basis worden gefinancierd — bijvoorbeeld in de klinische biologie —, de patiënt ook nog eens een bijdrage moet leveren.

L'intervenante demande s'il est normal que dans la mesure où les hôpitaux sont financés sur une base forfaitaire — par exemple en biologie clinique —, le patient doive encore apporter une contribution.


In dit land vindt iedereen het gelukkig normaal dat kinderen die het slachtoffer zijn van een ongeval of een ernstige ziekte, toegang hebben tot de beste verzorging in de universitaire ziekenhuizen.

Aujourd'hui, et c'est heureux, on trouve tout à fait normal, dans notre pays, que les enfants qui sont victimes d'un accident ou d'une maladie grave aient accès aux meilleurs soins dans les hôpitaux universitaires.


Men stelde immers belangrijke verschillen vast tussen ziekenhuizen op het niveau van de ligdagprijs, en het is niet normaal dat de terugbetaling van identieke prestaties de ene keer driemaal meer kost dan de andere, alleen maar omdat zij in een verschillend ziekenhuis worden uitgevoerd.

L'on a, en effet, constaté d'importantes différences entre les hôpitaux en ce qui concerne le prix de la journée d'hospitalisation; il n'est pas normal que le remboursement de prestations identiques coûte parfois trois fois plus, uniquement parce que ces prestations ont été fournies dans un autre hôpital.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik vraag ook aan het FAGG een enquete te verrichten in de ziekenhuizen over het eventueel hergebruik van medische hulpmiddelen.Het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten is op dit ogenblik niet op de hoogte van incidenten ten gevolge van het hergebruik van medische hulpmiddelen, die normaal voor eenmalig gebruik zijn.

Je demanderai donc à l’AFMPS de mener une enquête dans les hôpitaux sur l’éventuelle réutilisation des dispositifs médicaux. L’AFMPS n’est pas au courant en ce moment d’incidents survenus à la suite de la réutilisation des dispositifs médicaux, qui normalement sont à usage unique.


gratis uitreiking aan door de lidstaten aan te wijzen strafinrichtingen, scholen en openbare onderwijsinstellingen, kindervakantiekampen, ziekenhuizen en bejaardentehuizen, waarbij de lidstaten de nodige maatregelen nemen opdat de in dit kader uitgereikte hoeveelheden bovenop de hoeveelheden komen die deze instellingen normaal aankopen.

distribution gratuite aux institutions pénitentiaires, aux écoles et établissements d’enseignement public, aux colonies de vacances ainsi qu’aux hôpitaux et aux hospices pour vieillards désignés par les États membres, ceux-ci prenant toutes les mesures nécessaires pour que les quantités distribuées à ce titre s’ajoutent à celles achetées normalement par ces établissements.


Zoals de minister laat opmerken " zijn de ziekenhuizen normaal gezien snel op de hoogte van het feit of een persoon die behandeld wordt al dan niet in orde is met de mutualiteit en behoeftig is en welk O.C. M.W. er bevoegd is voor de steunverlening" .

Comme le fait remarquer le ministre, " en principe, les hôpitaux savent rapidement si une personne en traitement est en règle ou non avec la mutualité et est indigente et quel C. P.A.S. est compétent pour lui fournir une aide" .


gratis uitreiking aan door de lidstaten aan te wijzen strafinrichtingen, scholen en openbare onderwijsinstellingen en kindervakantiekampen, alsook aan ziekenhuizen en bejaardentehuizen, waarbij de lidstaten de nodige maatregelen nemen opdat de in dit kader uitgereikte hoeveelheden bovenop de door deze instellingen normaal gekochte hoeveelheden komen.

distribution gratuite aux institutions pénitentiaires, aux écoles et établissements d'enseignement public, et aux colonies de vacances ainsi qu'aux hôpitaux et aux hospices pour vieillards désignés par les États membres, ceux-ci prenant toutes les mesures nécessaires pour que les quantités distribuées à ce titre s'ajoutent à celles achetées normalement par ces établissements.


gratis uitreiking aan door de lidstaten aan te wijzen strafinrichtingen, scholen en openbare onderwijsinstellingen en kindervakantiekampen, alsook aan ziekenhuizen en bejaardentehuizen, waarbij de lidstaten de nodige maatregelen nemen opdat de in dit kader uitgereikte hoeveelheden bovenop de door deze instellingen normaal gekochte hoeveelheden komen.

distribution gratuite aux institutions pénitentiaires, aux écoles et établissements d'enseignement public, et aux colonies de vacances ainsi qu'aux hôpitaux et aux hospices pour vieillards désignés par les États membres, ceux-ci prenant toutes les mesures nécessaires pour que les quantités distribuées à ce titre s'ajoutent à celles achetées normalement par ces établissements.


Het probleem is dat pediaters niet in de ziekenhuizen willen werken en dat de pediaters in de periferie het werk doen dat normaal door de eerste lijn en door de huisartsen moet gebeuren.

Le problème est que les pédiatres ne veulent pas travailler dans les hôpitaux et qu'ils font le travail qui devrait normalement être effectué par le premier échelon et les médecins généralistes.


w