Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afval van ziekenhuizen
Beperken
Bewaking in ziekenhuizen uitvoeren
Bewaking verzekeren in ziekenhuizen
Bewakingsactiviteiten uitvoeren in ziekenhuizen
De aansprakelijkheid beperken
De belastingvrijstelling beperken
De vrijstelling beperken
Ladingen beperken om schade te voorkomen
Nationale paritaire commissie geneesheren-ziekenhuizen
Vrachten beperken om schade te voorkomen
Ziekenhuisafval

Vertaling van "ziekenhuizen te beperken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bewaking verzekeren in ziekenhuizen | bewaking in ziekenhuizen uitvoeren | bewakingsactiviteiten uitvoeren in ziekenhuizen

assurer la sécurité dans des hôpitaux


de belastingvrijstelling beperken | de vrijstelling beperken

réduire la limite de la franchise | réduire la limite en valeur


ladingen beperken om schade te voorkomen | vrachten beperken om schade te voorkomen

limiter les charges pour éviter les dommages


toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

restreindre l'accès des passagers à des zones spécifiques à bord


de aansprakelijkheid beperken

limiter la responsabilité




Overeenkomst inzake tijdelijke invoer, vrij van rechten, van medisch, chirurgisch en laboratoriummateriaal in bruikleen afgestaan aan ziekenhuizen en andere medische instellingen ten behoeve van diagnose en behandeling

Accord pour l'importation temporaire en franchise de douane, à titre de prêt gratuit et à des fins diagnostiques ou thérapeutiques, de matériel médico-chirurgical et de laboratoire destiné aux établissements sanitaires


Nationale paritaire commissie geneesheren-ziekenhuizen

Commission paritaire nationale médecins-hôpitaux


afval van ziekenhuizen | ziekenhuisafval

déchets d'hôpitaux | déchets hospitaliers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Bent u van plan om maatregelen te treffen teneinde het aantal keizersneden in onze ziekenhuizen te beperken?

2. Envisagez-vous de prendre des mesures afin de limiter le nombre de césariennes dans nos hôpitaux?


Tijdens de vorige legislatuur nam de vorige minister van Volksgezondheid initiatieven om de ereloonsupplementen in de ziekenhuizen te beperken.

Sous la précédente législature, la ministre de la Santé publique a pris des initiatives en vue de limiter les suppléments d'honoraires dans les hôpitaux.


De minister is het niet eens met de suggestie om de toegang tot de spoeddiensten van de ziekenhuizen te beperken tot patiënten die zijn doorverwezen door de huisarts of werden binnengebracht door de dienst 100.

Le ministre n'est pas d'accord avec l'idée de limiter l'accès des services d'urgence des hôpitaux aux seuls patients envoyés par le médecin traitant ou amenés par le service 100.


De minister is het niet eens met de suggestie om de toegang tot de spoeddiensten van de ziekenhuizen te beperken tot patiënten die zijn doorverwezen door de huisarts of werden binnengebracht door de dienst 100.

Le ministre n'est pas d'accord avec l'idée de limiter l'accès des services d'urgence des hôpitaux aux seuls patients envoyés par le médecin traitant ou amenés par le service 100.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van de vereenvoudiging van de financiering van de ziekenhuizen hanteer ik de beleidslijn om het aantal herzienbare onderdelen van het budget te verminderen of minstens te beperken.

Dans le cadre de la simplification du financement des hôpitaux, j'applique comme stratégie la réduction, ou au moins la limitation, du nombre de parties du budget pouvant être revues.


1. Graag had ik dan ook van de geachte minister vernomen of de huisartsen en / of de ziekenhuizen zich mogen beperken tot een elektronisch dossier, met uiteraard een perfecte back-up?

1. C'est pourquoi je souhaiterais savoir si les médecins généralistes et/ou les hôpitaux peuvent se contenter d'un dossier électronique avec, bien entendu, un back-up complet.


Laat ik mij dan tot het voorbeeld van het acuut myocardinfarct (AMI) beperken om aan te geven hoe moeilijk het is een correcte vergelijking te maken tussen ziekenhuizen, landen of gewesten.

Permettez-moi dès lors de me limiter à l’exemple de l’infarctus aigu du myocarde (IAM) pour indiquer à quel point il est difficile de procéder à une comparaison correcte entre hôpitaux, pays ou régions.


Om dat risico aan te pakken kregen de ziekenhuizen aanbevelingen om gevallen van het nieuwe coronavirus in kaart te brengen en de verspreiding in het ziekenhuis te beperken.

Pour faire face à ce risque, des recommandations ont été transmises aux hôpitaux pour identifier les cas de nouveau coronavirus et limiter la transmission intra-hospitalière.


18. wijst opnieuw op zijn steun voor een Europees initiatief dat tot doel heeft de grondrechten te waarborgen van personen die van hun vrijheid zijn beroofd, en in het kader waarvan gevangenen na hun vrijlating kunnen re-integreren in de maatschappij; is bezorgd over de ernstige overbevolking van gevangenissen in een groot aantal lidstaten, alsook over de slechte detentie-omstandigheden en de slechte behandeling van gevangenen, en verzoekt om de totstandbrenging van een Europees initiatief dat erop gericht is de toepassing van de aanbevelingen van het Comité tegen foltering en de uitspraken van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens te waarborgen, onder meer op politiebureaus en in integratiecentra en psychiatrische ...[+++]

18. réaffirme sa position en faveur d'une initiative européenne destinée à veiller à ce que les droits fondamentaux des personnes privées de leur liberté soient garantis et à ce que la détention permette néanmoins la réinsertion des détenus dans la société; s'inquiète du niveau désastreux de la surpopulation carcérale qui touche un grand nombre d'États membres, des mauvaises conditions d'emprisonnement et de traitement des détenus et demande le lancement d'une initiative européenne pour garantir l'application des recommandations du Comité européen contre la torture et des arrêts de la Cour européenne des droits de l'homme, y compris dans les commissariats de police, les centr ...[+++]


18. wijst opnieuw op zijn steun voor een Europees initiatief dat tot doel heeft de grondrechten te waarborgen van personen die van hun vrijheid zijn beroofd, en in het kader waarvan gevangenen na hun vrijlating kunnen re-integreren in de maatschappij; is bezorgd over de ernstige overbevolking van gevangenissen in een groot aantal lidstaten, alsook over de slechte detentie-omstandigheden en de slechte behandeling van gevangenen, en verzoekt om de totstandbrenging van een Europees initiatief dat erop gericht is de toepassing van de aanbevelingen van het Comité tegen foltering en de uitspraken van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens te waarborgen, onder meer op politiebureaus en in integratiecentra en psychiatrische ...[+++]

18. réaffirme sa position en faveur d'une initiative européenne destinée à veiller à ce que les droits fondamentaux des personnes privées de leur liberté soient garantis et à ce que la détention permette néanmoins la réinsertion des détenus dans la société; s'inquiète du niveau désastreux de la surpopulation carcérale qui touche un grand nombre d'États membres, des mauvaises conditions d'emprisonnement et de traitement des détenus et demande le lancement d'une initiative européenne pour garantir l'application des recommandations du Comité européen contre la torture et des arrêts de la Cour européenne des droits de l'homme, y compris dans les commissariats de police, les centr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziekenhuizen te beperken' ->

Date index: 2024-07-29
w