Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Associatie van ziekenhuizen
Bewaking in ziekenhuizen uitvoeren
Bewaking verzekeren in ziekenhuizen
Bewakingsactiviteiten uitvoeren in ziekenhuizen
M.
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mevrouw de voorzitter
Mw.
Nationale paritaire commissie geneesheren-ziekenhuizen
Sector ziekenhuizen

Traduction de «ziekenhuizen van mevrouw » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bewaking verzekeren in ziekenhuizen | bewaking in ziekenhuizen uitvoeren | bewakingsactiviteiten uitvoeren in ziekenhuizen

assurer la sécurité dans des hôpitaux


Mevrouw de voorzitter

Madame la Présidente | Madame le Président




Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]






Nationale paritaire commissie geneesheren-ziekenhuizen

Commission paritaire nationale médecins-hôpitaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(*) - Mondelinge vraag (nr. 15) van mevrouw Brigitte GROUWELS aan de heren Guy VANHENGEL en Didier GOSUIN, leden van het Verenigd College bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, het Openbaar Ambt, de Financiën, en de heer Pascal SMET en mevrouw Céline FREMAULT, leden van het Verenigd College bevoegd voor het Beleid inzake Bijstand aan Personen, het Gezinsbeleid en de Filmkeuring, betreffende « het buitenlands personeel in de Brusselse ziekenhuizen ».

(*) - Question orale (n° 15) de Mme Brigitte GROUWELS à MM. Guy VANHENGEL et Didier GOSUIN, membres du Collège réuni, compétents pour la Politique de la Santé, la Fonction publique, les Finances, le Budget et les Relations extérieures, et M. Pascal SMET et Mme Céline FREMAULT, membres du Collège réuni, compétents pour la Politique d'Aide aux Personnes, les Prestations familiales et le Contrôle des Films, concernant « le personnel étranger dans les hôpitaux bruxellois ».


Mevrouw Rasmussen gaf nog een paar voorbeelden uit de hoofdstedelijke regio van Denemarken en constateerde dat "bij de milieuvriendelijke renovatie van particuliere huisvesting en ook in de ziekenhuizen in toenemende mate aandacht wordt besteed aan duurzaamheid en energieverbruik".

Mme Rasmussen a cité d'autres exemples de réalisations de la région-capitale du Danemark et a ajouté que: "La rénovation verte des logements privés et des hôpitaux de la région se centrera davantage sur la durabilité et la faible consommation d'énergie".


Ik wil met name de rapporteur, mevrouw Lynne, bedanken voor haar uitstekende werk bij het opstellen van een ontwerpresolutie over het voorstel van de Commissie en voor haar inspanningen gedurende meerdere jaren om de gezondheid en de veiligheid op het werk voor medewerkers van ziekenhuizen en in de gezondheidszorg te verbeteren.

Je voudrais en particulier remercier la rapporteure, M Lynne, pour l’excellence de son travail de rédaction de la proposition de résolution relative à la proposition de la Commission et pour les efforts déployés pendant des années pour améliorer la santé et la sécurité au travail des travailleurs du secteur hospitalier et des soins de santé.


- (RO) Mevrouw de Voorzitter, Roemenië heeft helaas te kampen met een ernstig probleem dat de veiligheid en de gezondheid van Europese burgers in gevaar brengt: het gebruik van niet-steriele chirurgische hechtdraad dat in ziekenhuizen wordt geïmporteerd uit China.

- (RO) Monsieur le Président, la Roumanie est malheureusement confrontée à un grave problème qui menace la sécurité et la santé des citoyens européens: l’utilisation, dans les hôpitaux, de fil chirurgical non stérile importé de Chine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, de organisatie van de gezondheidszorg in de lidstaten is gebaseerd op het solidariteitsbeginsel, zoals dat tot uitdrukking komt in netwerken van ziekenhuizen, socialezekerheidsstelsels en ziekenfondsen.

- Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, l’organisation des soins de santé dans les États membres est basée sur la solidarité au travers des réseaux d’hôpitaux, des systèmes de sécurité sociale et des mutuelles.


In afwijking van de rapporteur, mevrouw Svensson, vinden wij dat veel van deze aspecten het beste kunnen worden aangepakt door afzonderlijke lidstaten, afzonderlijke ziekenhuizen of afzonderlijke individuen.

Contrairement au rapporteur, Mme Svensson, nous sommes persuadés que nombre de ces aspects sont mieux pris en charge par les États membres, les hôpitaux ou les citoyens.


En de rechterflank van dit Parlement gaat nog verder: in het verslag van mevrouw In 't Veld wordt het voorstel van de Commissie om maatschappijen voor sociale huisvesting en ziekenhuizen vrij te stellen van de aanmeldingsverplichting, verworpen.

Et la droite de cette Assemblée va plus loin: le rapport de Mme in 't Veld rejette l’exemption de l’obligation de notification pour les secteurs du logement social et des hôpitaux proposée par la Commission.


Artikel 1. In artikel 2, § 2, 1°, van het koninklijk besluit van 16 februari 1987 houdende benoeming van de voorzitter, ondervoorzitter en leden van de Nationale Paritaire Commissie geneesheren-ziekenhuizen, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 29 februari 1988, 6 februari 1989, 13 september 1989, 27 september 1989, 16 februari 1990, 23 oktober 1991, 22 februari 1994, 3 juni 1994, 31 januari 1995, 30 mei 1996, 28 april 1999 en 3 september 2000, wordt de vermelding « De heer Pauwels, R., Louvain-la-Neuve; » vervangen door de vermelding « Mevrouw Trotti, T ...[+++]

Article 1. A l'article 2, § 2, 1°, de l'arrêté royal du 16 février 1987 portant nomination du président, du vice-président et des membres de la Commission paritaire nationale médecins-hôpitaux, modifié par les arrêtés royaux des 29 février 1988, 6 février 1989, 13 septembre 1989, 27 septembre 1989, 16 février 1990, 23 octobre 1991, 22 février 1994, 3 juin 1994, 31 janvier 1995, 30 mai 1996, 28 avril 1999 et 3 septembre 2000 la mention « M. Pauwels, R., Louvain-la-Neuve; » est remplacée par la mention « Mme Trotti, T., Gozée; ».


Bij koninklijk besluit van 10 augustus 1998, dat in werking treedt op 31 augustus 1998, wordt de heer Jacques ROBERT, te Genepiën, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de privé-ziekenhuizen, ter vervanging van mevrouw Greta DE GEEST, te Jette, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.

Par arrêté royal du 10 août 1998, qui entre en vigueur le 31 août 1998, M. Jacques ROBERT, à Genappe, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire pour les hôpitaux privés, en remplacement de Mme Greta DE GEEST, à Jette, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur.


Wetsvoorstel tot aanvulling van het koninklijk besluit van 23 oktober 1964 tot bepaling van de normen die door de ziekenhuizen en hun diensten moeten worden nageleefd met het oog op de inperking van de uitreiking van ongecontroleerde reclameproducten aan patiënten in ziekenhuizen (van mevrouw Marleen Temmerman en mevrouw Christine Defraigne; Stuk 5-92/1).

Proposition de loi visant à compléter l'arrêté royal du 23 octobre 1964 portant fixation des normes auxquelles les hôpitaux et leurs services doivent répondre, en vue de restreindre la distribution dans les hôpitaux de produits publicitaires non contrôlés aux patients (de Mme Marleen Temmerman et Mme Christine Defraigne ; Doc. 5-92/1).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziekenhuizen van mevrouw' ->

Date index: 2021-07-18
w