Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATZ
Aanvullende ziekteverzekering
Algemene toegang tot de ziekteverzekering
Conclusie betreffende de procedure
Conclusie betreffende de te volgen procedure
Conclusie van de beledigde partij
Conclusie van de burgerlijke partij
Conclusies trekken uit resultaten van marktonderzoek
Dekking van het ziekterisico
Gemeenschappelijke conclusies
Gezamenlijke conclusies
Neventerm
Procedureconclusie
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
Uitkering bij ziekte
Verplichte ziekteverzekering
Vordering van de beledigde partij
Vordering van de burgerlijke partij
Ziekteverzekering

Vertaling van "ziekteverzekering de conclusies " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gemeenschappelijke conclusies | gezamenlijke conclusies

conclusions communes


conclusie van de beledigde partij | conclusie van de burgerlijke partij | vordering van de beledigde partij | vordering van de burgerlijke partij

action de la partie civile


conclusie betreffende de procedure | conclusie betreffende de te volgen procedure | procedureconclusie

conclusion procédurale | conclusion relative à la procédure


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


aanvullende ziekteverzekering

assurance maladie complémentaire




verplichte ziekteverzekering

assurance-maladie obligatoire


ziekteverzekering [ dekking van het ziekterisico | uitkering bij ziekte ]

assurance maladie [ allocation de maladie ]


algemene toegang tot de ziekteverzekering [ ATZ ]

couverture maladie universelle


conclusies trekken uit resultaten van marktonderzoek

tirer des conclusions des résultats d’une étude de marché
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9.4. De NCTZ wenst samen te werken met de DGEC, met het oog op het optimaliseren van de reglementering gericht op de meeste adequate toepassing van de nomenclatuur en handhaving ervan in het kader van de verplichte ziekteverzekering; de conclusies van deze werkzaamheden zullen ten laatste op 1/4/2016 worden meegedeeld.

9.4. La CNDM souhaite collaborer avec le SECM, en vue d'optimaliser la réglementation axée sur l'application la plus adéquate de la nomenclature et de son maintien dans le cadre de l'assurance maladie obligatoire ; les conclusions de ces travaux seront communiquées le 1 avril 2016 au plus tard.


De conclusie van het Kenniscentrum was in 2007 inderdaad dat een investering vanuit de ziekteverzekering voor de bouw van een hadroncentrum moeilijk te verantwoorden was gezien de afwezigheid van voldoende betrouwbare wetenschappelijke bewijzen op het moment van de studie.

En 2007, le Centre d'expertise avait en effet conclu qu'un investissement émanant de l'assurance maladie en vue de la construction d'un centre d'hadronthérapie était difficilement justifiable étant donné l'absence de preuves scientifiques fiables en suffisance au moment de l'étude.


Dat globaal rapport over de palliatieve zorg in het kader van de ziekteverzekering kan integraal op de website van het RIZIV (www.riziv.fgov.be) worden geraadpleegd en de conclusies ervan waren het onderwerp van een door het RIZIV georganiseerde studiedag.

Ce rapport global sur les soins palliatifs dans le cadre de l'assurance maladie peut intégralement être consulté sur le site web de l'INAMI (www.inami.fgov.be) et ses conclusions ont fait l'objet d'une journée d'étude organisée par l'INAMI.


Ze maakt deze conclusies over aan de federale instanties van Volksgezondheid en de ziekteverzekering, ieder voor wat zijn bevoegdheid betreft;

Ces conclusions sont transmises aux instances fédérales de la Santé publique et à l'assurance maladie, chacune pour ce qui concerne ses compétences;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is niet uitdrukkelijk bepaald dat het overkoepelend orgaan een rapport dient op te stellen dat de conclusies bevat. Wel is gestipullerd dat ze de conclusies aan de federale instanties van Volksgezondheid en de ziekteverzekering, ieder wat zijn bevoegdheid betreft, overmaakt (artikel 11, 2°, in fine).

Il n'est pas précisé explicitement que la structure faîtière doit rédiger un rapport contenant les conclusions, mais bien qu'elle doit communiquer les conclusions aux instances fédérales de la Santé publique et de l'assurance maladie, chacune pour ce qui relève de ses compétences (article 11, 2°, in fine).


De werkgroep kon slechts de conclusie van het KCE-rapport herhalen: `Gegeven de huidige afwezigheid van voldoende betrouwbare wetenschappelijke bewijzen voor de klinische doeltreffendheid, is het moeilijk te verantwoorden om de investering in een Belgisch centrum ten laste te brengen van de ziekteverzekering.

Le groupe de travail n'a pu que répéter la conclusion du rapport du KCE : « L'absence actuelle de suffisamment de données scientifiques probantes sur l'efficacité clinique de l'hadronthérapie permet difficilement de justifier la création d'un centre à charge de l'assurance maladie.


Indien de adviserende geneesheer van de verzekeringsinstelling tot de conclusie komt dat de werknemer opnieuw arbeidsongeschikt is in de zin van artikel 100 van de wet van 14 juli 1994, dan kan die werknemer onmiddellijk terug vergoed worden binnen de ziekteverzekering.

Lorsque le médecin-conseil de l'organisme assureur arrive à la conclusion que le travailleur est à nouveau inapte au travail dans le sens de l'article 100 de la loi du 14 juillet 1994, ce travailleur peut tout de suite à nouveau être indemnisé dans le cadre de l'assurance maladie-invalidité.


w