Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATZ
Algemene toegang tot de ziekteverzekering
De aanvrage geldt als ingetrokken
Dekking van het ziekterisico
Gegarandeerd maximumareaal
Kruispunt waar de voorrang van rechts geldt
Relatie zoals geldt voor ouders
Straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk
Uitkering bij ziekte
Ziekteverzekering

Vertaling van "ziekteverzekering geldt zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kruispunt waar de voorrang van rechts geldt

carrefour où la priorité de droite est applicable


straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

peine prévue pour l'infraction consommée


relatie zoals geldt voor ouders

relation de type parental


de aanvrage geldt als ingetrokken

réputé abandonné | réputé retiré


interventieprijs die geldt voor het gebied met het grootste overschot

prix d'intervention valable pour la zone la plus excédentaire


gegarandeerd maximumareaal | maximumoppervlakte waarvoor de Gemeenschapsgarantie geldt

superficie maximale garantie | SMG [Abbr.]


algemene toegang tot de ziekteverzekering [ ATZ ]

couverture maladie universelle


ziekteverzekering [ dekking van het ziekterisico | uitkering bij ziekte ]

assurance maladie [ allocation de maladie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
HOOFDSTUK V. - Aanvullende ziekteverzekering Art. 11. De aanvullende vergoeding bij ziekte zal via een verzekering worden verdergezet met in achtneming van de navolgende kaders : - Verplicht voor alle arbeiders; - De werkgever betaald de gehele premie; - Er geldt 1 criterium voor ziekte (volgens beslissing mutualiteit); - Er geldt een wachttijd van 30 dagen; - De eindleeftijd is bepaald op pensioenleeftijd; - Jaarloon is een maandloon x 12; - Aanvulling is 15 pct. Tot Riziv-plafond en 75 pct. boven Riziv-plafond; - Inregeling ...[+++]

CHAPITRE V. - Assurance-maladie complémentaire Art. 11. L'indemnité complémentaire en cas de maladie sera continuée via une assurance en tenant compte des cadres suivants : - Obligatoire pour tous les ouvriers; - L'employeur paie toute la prime; - Un seul critère est pris en compte pour la maladie (selon la décision de la mutuelle); - Un temps d'attente de 30 jours est prévu; - L'âge final est fixé à l'âge de la retraite; - Le salaire annuel = un salaire mensuel x 12; - Le complément est de 15 p.c. jusqu'au plafond INAMI et 75 p.c. au-delà du plafond INAMI; - Traitement administratif au niveau de l'entreprise.


Omdat het andere vaccin, Cervarix, nog maar sinds 1 oktober 2007 op de Belgische markt is, geldt de terugbetaling door de ziekteverzekering nog niet voor Cervarix.

Étant donné que l'autre vaccin, le Cervarix, n'est sur le marché belge que depuis le 1 octobre 2007, il n'est pas encore remboursé par l'assurance maladie.


Dat geldt zowel voor de overheid in haar geheel als voor de sociale zekerheid en de ziekteverzekering in het bijzonder.

Et ce, tant pour l'autorité publique en général que pour la sécurité sociale et l'assurance-maladie en particulier.


Deze regel geldt onverkort voor de kinderen van zelfstandigen, uiteraard voor zover het gaat om uitgaven in het kader van de verplichte ziekteverzekering.

Cette règle s'applique pleinement aux enfants des travailleurs indépendants, dans la mesure, il va sans dire, où il s'agit de dépenses exposées dans le cadre de l'assurance maladie obligatoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo geldt sinds mensenheugenis binnen de verplichte ziekteverzekering een beperking voor algemene anesthesie.

Il y a par exemple toujours eu une limitation à l'anesthésie générale dans le cadre de l'assurance maladie obligatoire.


Het verbod op oneerlijke handelspraktijken jegens consumenten geldt ook voor ziekenfondsen van de wettelijke ziekteverzekering

L’interdiction des pratiques commerciales déloyales vis-à-vis des consommateurs s’applique également aux caisses de maladie du régime légal


Wanneer een persoon op wie uit hoofde van titel II van de verordening de Zwitserse wettelijke bepalingen van toepassing zijn, uit hoofde van punt 3, letter b), bij de ziekteverzekering aangesloten is van een andere staat waarvoor deze Overeenkomst geldt, dan worden de kosten van de verstrekkingen bij niet-arbeidsongevallen gelijkelijk verdeeld tussen het orgaan van de Zwitserse verzekering voor arbeidsongevallen, niet-arbeidsgebond ...[+++]

Lorsqu’une personne soumise à la législation suisse en vertu du titre II du règlement est assujettie, pour l’assurance maladie, conformément au point 3, lettre b), aux dispositions juridiques d’un autre État relevant du champ d’application du présent accord, les coûts des prestations en nature en cas d’accident non professionnel sont répartis pour moitié entre l’organisme d’assurance suisse couvrant les accidents professionnels et non professionnels et les maladies professionnelles et l’organisme d’assurance maladie compétent de l’autre État, lorsqu’il existe un droit à prestations de la part des deux organismes.


"3 bis. Wanneer een persoon op wie uit hoofde van titel II van de verordening de Zwitserse wettelijke bepalingen van toepassing zijn, uit hoofde van punt 3, letter b), bij de ziekteverzekering aangesloten is van een andere staat waarvoor deze overeenkomst geldt, dan worden de kosten van de verstrekkingen bij niet-arbeidsongevallen gelijkelijk verdeeld tussen het orgaan van de Zwitserse verzekering voor arbeidsongevallen, niet-arbei ...[+++]

"3 bis. Lorsqu'une personne soumise aux dispositions légales suisses en vertu du titre II du règlement est assujettie pour l'assurance maladie aux dispositions légales d'un autre État partie au présent accord en application du point 3 b), les coûts des prestations en nature en cas d'accident non professionnel sont répartis pour moitié entre l'assureur suisse contre les accidents professionnels et non professionnels et les maladies professionnelles et l'institution d'assurance maladie de l'autre État, lorsqu'il existe un droit à ces prestations de la part des deux organismes.


Bijzonderheden voor de toepassing van de wetgevingen van bepaalde Lid-Staten A. BELGIË 1. Voor personen, wier recht op verstrekkingen van de ziekteverzekering voortvloeit uit de Belgische regeling van verplichte verzekering tegen ziekte en invaliditeit welke op zelfstandigen van toepassing is, geldt titel III, hoofdstuk 1 van deze verordening, met inbegrip van artikel 35, lid 1, onder de volgende voorwaarden: a) in geval van verblijf op het grondgebied van een andere Lid-Staat dan België, hebben de betrokkenen recht op: i) wat betref ...[+++]

Modalités particulières d'application des législations de certains États membres A. BELGIQUE 1. Les personnes dont le droit aux prestations en nature de l'assurance maladie découle des dispositions du régime belge d'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité applicables aux travailleurs indépendants bénéficient des dispositions du titre III chapitre 1 du règlement, y compris l'article 35 paragraphe 1, dans les conditions suivantes: a) en cas de séjour sur le territoire d'un État membre autre que la Belgique, les intéressés bénéficient: i) en ce qui concerne les soins de santé dispensés en cas d'hospitalisation, des prestati ...[+++]


De solidariteit tussen de generaties, die geldt in de ziekteverzekering, zou ook hier moeten meespelen.

La solidarité entre générations qui vaut pour l'assurance maladie devrait également jouer dans ce cas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziekteverzekering geldt zijn' ->

Date index: 2024-01-05
w