Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zien waar ze hun inspanningen moeten concentreren » (Néerlandais → Français) :

Het scorebord is een praktisch, niet-bindend instrument, waarmee de lidstaten de sterke en zwakke punten van hun onderzoeks- en innovatiesystemen kunnen analyseren en kunnen zien waar ze hun inspanningen moeten concentreren om hun innovatieprestaties een impuls te geven.

Le tableau de bord est un outil utile et non contraignant permettant aux États membres d’évaluer les forces et les faiblesses de leurs systèmes de recherche et d’innovation et de voir où concentrer les efforts en matière d’innovation.


De behoeften van de regio zijn veel groter dan de mogelijkheden en middelen om ze aan te pakken en de Commissie zal haar energie en beperkte middelen dus moeten concentreren op de gebieden waar zij een duidelijke toegevoegde waarde heeft en derhalve een realistische strategische benadering van milieusamenwerking in het Middellandse Zeegebied moeten ontwikkelen.

Étant donné que la capacité et les besoins de la région dépassent de loin les moyens d'y subvenir, la Commission devra concentrer ses efforts et ses ressources limitées sur les secteurs d'activité présentant une valeur ajoutée évidente et élaborer une approche stratégique réaliste de la coopération en matière d’environnement dans le bassin méditerranéen.


« Gelet op de Europese Richtlijn inzake het stemrecht van onderdanen van de Europese Unie bij gemeenteraadsverkiezingen, gelet op de specifieke Belgische situatie met de indeling in gemeenschappen en gewesten, gelet op de afspraken in het kader van het Sint-Michielsakkoord met betrekking tot de bevoegdheid inzake de organieke wetgeving op de plaatselijk besturen en de invloed hiervan op de federale bevoegdheid inzake de organisatie van gemeenteraadsverkiezingen, gelet op het feit dat het belangrijk is dat alle deelnemers aan de gemeenteraadsverkiezingen zouden beschikken over dezelfde rechten en plichten wanneer zij zich in eenzelfde situatie bevinden en dat bijgevolg aan alle kiezers op dezelfde wijze ...[+++]

« Vu la directive européenne qui fixe les modalités du droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales pour les citoyens de l'Union, vu la situation spécifique de la Belgique, qui est divisée en communautés et régions, vu ce qui a été convenu dans le cadre des accords de la Saint-Michel concernant la législation organique des pouvoirs locaux et l'influence de ces accords sur les compétences fédérales en matière d'organisation des élections communales, comme il est important que tous les participants aux élections c ...[+++]


We zien nu echter tekenen dat andere parlementen de blik richten op het Forum voor Internetbeheer en zich realiseren dat ze mee moeten doen omdat daar essentiële overheidsbeleidszaken waar ze bij betrokken moeten zijn, aan de orde worden gesteld.

Toutefois, certains signes montrent que d'autres parlements observent le forum sur la gouvernance de l'internet et se rendent compte de la nécessité d'y prendre part. Ce forum traite en effet de questions cruciales de la politique publique sur lesquelles ces parlements doivent s'engager.


Ik wens de stad Vitoria-Gasteiz succes toe bij de inspanningen die ze tijdens haar jaar als Europese Groene Hoofdstad 2012 zal leveren. Ik kijk er naar uit om in de loop van dat jaar nieuwe initiatieven te zien en over nieuwe initiatieven te horen zodat andere Europese steden zich aan het voorbeeld van Vitoria-Gasteiz kunnen spiegelen en erdoor gemotiveerd zullen worden om betere resultaten neer te zetten op het vlak van bijvoorbeeld waterverbruik, sta ...[+++]

Je souhaite beaucoup de réussite à Vitoria‑Gasteiz dans les entreprises qu'elle mènera tout au long de l'année au cours de laquelle elle sera Capitale verte de l'Europe 2012. J’attends avec impatience de voir les initiatives qu'elle va mettre en place en 2012 pour que d’autres villes européennes puissent s’en inspirer et que ces exemples les motivent pour améliorer la consommation d’eau, l’urbanisme et l’infrastructure verte notamment, ainsi que les nombreux autres éléments qui font des villes des endroits verts où il fait bon vivre».


Ik heb dit gedaan omdat ik van mening ben dat dit het Parlement de kans zal geven aan de Raad en de Commissie een duidelijk en sterk signaal af te geven dat ze hun inspanningen moeten opvoeren om een gezamenlijk voorstel voor een algemeen Europees octrooi op te stellen, in plaats van zich te concentreren op een richtlijn die betrekking heeft op een specifiek type octrooi.

J’ai agi de la sorte, car j’estime que ce rejet permettra d’envoyer un signal clair et fort au Conseil et à la Commission, leur disant qu’ils doivent redoubler d’efforts afin de concevoir une proposition conjointe sur un brevet européen général, au lieu de se concentrer sur une directive portant sur un type de brevet particulier.


Integendeel, ons streven blijft erop gericht de mogelijkheden die dit tijdsgewricht biedt optimaal te benutten, ten behoeve van zowel onze economieën als onze burgers. Dat is waar we ons bij onze inspanningen op moeten concentreren.

Notre objectif devrait consister à nous efforcer de tirer le maximum de cette époque pour nos économies et pour nos citoyens, tel est le projet sur lequel nos efforts doivent se concentrer.


Integendeel, ons streven blijft erop gericht de mogelijkheden die dit tijdsgewricht biedt optimaal te benutten, ten behoeve van zowel onze economieën als onze burgers. Dat is waar we ons bij onze inspanningen op moeten concentreren.

Notre objectif devrait consister à nous efforcer de tirer le maximum de cette époque pour nos économies et pour nos citoyens, tel est le projet sur lequel nos efforts doivent se concentrer.


De behoeften van de regio zijn veel groter dan de mogelijkheden en middelen om ze aan te pakken en de Commissie zal haar energie en beperkte middelen dus moeten concentreren op de gebieden waar zij een duidelijke toegevoegde waarde heeft en derhalve een realistische strategische benadering van milieusamenwerking in het Middellandse Zeegebied moeten ontwikkelen.

Étant donné que la capacité et les besoins de la région dépassent de loin les moyens d'y subvenir, la Commission devra concentrer ses efforts et ses ressources limitées sur les secteurs d'activité présentant une valeur ajoutée évidente et élaborer une approche stratégique réaliste de la coopération en matière d’environnement dans le bassin méditerranéen.


Volgens u zouden we onze inspanningen voornamelijk moeten concentreren op de verwezenlijking van een Europa met de meest concurrerende economie. Door dat hervonden concurrentievermogen zouden dan vanzelf banen uit de grond schieten waar iedereen van zou kunnen profiteren.

À vous entendre, nous devrions essentiellement concentrer nos efforts sur la réalisation d’une Europe qui ait l’économie la plus compétitive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zien waar ze hun inspanningen moeten concentreren' ->

Date index: 2025-02-04
w