Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zij de reïntegratie juist moeten " (Nederlands → Frans) :

In dat verband doet het ontwerp problemen rijzen, omdat de minister bevoegdheden behoudt die de rechtbanken niet krijgen, terwijl zij de reïntegratie juist moeten nastreven.

À cet égard, le projet soulève des difficultés, car la ministre conserve des compétences que n'auront pas les tribunaux qui, pourtant, doivent travailler à la réinsertion.


In dat verband doet het ontwerp problemen rijzen, omdat de minister bevoegdheden behoudt die de rechtbanken niet krijgen, terwijl zij de reïntegratie juist moeten nastreven.

À cet égard, le projet soulève des difficultés, car la ministre conserve des compétences que n'auront pas les tribunaux qui, pourtant, doivent travailler à la réinsertion.


Hoewel bijvoorbeeld algemeen erkend wordt dat de prijzen juist moeten zijn, [48] is er in deze richting vaak maar zeer beperkte vooruitgang geboekt.

Par exemple, s'il est généralement admis qu'il est nécessaire de fixer des prix justes [48], les progrès dans ce sens ont souvent été très limités [49].


Momenteel is de Europese Raad de laatste schakel in het besluitvormingsproces voor de strategie. Dat moet anders worden: de Europese Raad, de instelling die voor de integratie van het beleid zorgt en de relaties tussen de lidstaten en de EU begeleidt, zou de strategie juist moeten sturen.

Contrairement à la situation actuelle où le Conseil européen est le dernier maillon du processus décisionnel de la stratégie, le Conseil européen devrait orienter cette stratégie en tant qu’organe responsable de l’intégration des politiques et de la gestion de l’interdépendance entre les États membres et l’UE.


Dit houdt in dat in een vroegtijdig stadium personen die risico lopen in kaart moeten worden gebracht en dat preventieve en activerende maatregelen op persoonlijke behoeften moeten worden toegesneden om "het juiste aanbod op het juiste tijdstip aan de juiste persoon" te kunnen doen.

Ceci implique une meilleure identification des personnes à risques à un stade précoce, ainsi que des mesures préventives et actives adaptées aux besoins individuels en vue de présenter une offre appropriée à la personne appropriée au moment approprié.


Een maand geleden heeft ze getelefoneerd en ongeveer 15 verschillende nummers moeten draaien vooraleer zij op de juiste dienst terechtkwam.

Lorsqu'elle a essayé de téléphoner à cet organisme le mois passé, elle a dû composer une quinzaine de numéros avant d'arriver dans le bon service.


Welnu, het is juist de VLD die er via de snel-Belg-wet heeft voor gezorgd dat vreemdelingen en masse op alle niveaus kunnen meestemmen zonder dat zij zelfs enige integratiebereidheid moeten aantonen.

En réalité, c'est précisément le VLD qui, par le biais de la procédure accélérée de naturalisation, a fait en sorte que les étrangers puissent voter en masse à tous les niveaux sans devoir faire preuve d'aucune volonté d'intégration.


Een maand geleden heeft ze getelefoneerd en ongeveer 15 verschillende nummers moeten draaien vooraleer zij op de juiste dienst terechtkwam.

Lorsqu'elle a essayé de téléphoner à cet organisme le mois passé, elle a dû composer une quinzaine de numéros avant d'arriver dans le bon service.


En hoewel de ondernemingen de kosten van de milieuregelgeving juist moeten kunnen inschatten, is wat voor deze ondernemingen telt per slot van rekening het effect van deze kosten op de innovatiecapaciteit, op de rentabiliteit, op de prijzen en op de dynamiek van de vraag.

S'il est important d'avoir une idée correcte des coûts de la réglementation en matière d'environnement pour les entreprises, pour ces dernières ce sont en fin de compte les effets de ces coûts sur les capacités d'innovation, la rentabilité, les prix et la dynamique de la demande qui comptent.


Volgens Duitsland en het Verenigd Koninkrijk zouden de voor de verschillende categorieën cultuurgoederen in waarde en leeftijd uitgedrukte grenzen juist moeten worden verhoogd zodat de lijst van onder de communautaire bepalingen vallende cultuurgoederen kan worden ingekort; beide lidstaten zijn namelijk van mening dat de huidige lijst leidt tot een te grote administratieve belasting.

En revanche, pour l'Allemagne et le Royaume-Uni, il y aurait lieu de relever les seuils fixés, en termes de valeur et d'âge, pour les différentes catégories de biens culturels, ceci afin de réduire la liste des biens culturels visés par les dispositions communautaires ; ces deux Etats membres estiment en effet que la liste actuelle impose une charge administrative excessive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij de reïntegratie juist moeten' ->

Date index: 2024-02-21
w