Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij een officieel statuut krijgen » (Néerlandais → Français) :

Op gewestelijk niveau moeten de criteria tot certificering van duurzaam beheerde bossen officieel erkend worden. Op het federale niveau moet de toegang tot de houtmarkt van hout met het FSC-label een officieel statuut krijgen door het erkennen van dit label teneinde alle verwarring met neplabels bij de consument tegen te gaan.

Les critères d'agrément des forêts gérées durablement doivent être reconnus officiellement au niveau régional et il y a lieu d'officialiser, au niveau fédéral, l'ouverture du marché du bois au bois portant le label F.S.C., en reconnaissant ce label de manière que le consommateur ne puisse pas le confondre avec de faux labels.


Op gewestelijk niveau moeten de criteria tot certificering van duurzaam beheerde bossen officieel erkend worden. Op het federale niveau moet de toegang tot de houtmarkt van hout met het FSC-label een officieel statuut krijgen door het erkennen van dit label teneinde alle verwarring met neplabels bij de consument tegen te gaan.

Les critères d'agrément des forêts gérées durablement doivent être reconnus officiellement au niveau régional et il y a lieu d'officialiser, au niveau fédéral, l'ouverture du marché du bois au bois portant le label F.S.C., en reconnaissant ce label de manière que le consommateur ne puisse pas le confondre avec de faux labels.


Het gros van de slachtoffers van mensenhandel zijn EU-onderdanen, zij moeten geen statuut krijgen.

La majorité des victimes de la traite des êtres humains sont des ressortissants de l'UE, ils n'ont pas de statut à obtenir.


Aangezien men heeft gekozen voor voltijdse assessoren in strafuitvoeringszaken, moesten zij ook een statuut krijgen.

Dès lors que l'on optait pour des assesseurs en application des peines à temps plein, il fallait leur trouver un statut.


Het gros van de slachtoffers van mensenhandel zijn EU-onderdanen, zij moeten geen statuut krijgen.

La majorité des victimes de la traite des êtres humains sont des ressortissants de l'UE, ils n'ont pas de statut à obtenir.


Zij kunnen deze verzorging krijgen zonder wijziging van hun juridisch statuut en zonder internering » (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3527/002, p. 5).

Elles peuvent recevoir ces soins sans modification de leur statut juridique et sans internement » (Doc. parl., Chambre, 2013-2014, DOC 53-3527/002, p. 5).


Prioritaire projecten zijn, onder andere: - Omzetting van de broadband Europese richtlijn (richtlijn 2014/61/EU - Postwet 2.0 - Digital Act De regering wil regelgeving identificeren die een verdere digitalisering van de overheid en de economie in de weg staat. Het betreft bijvoorbeeld regelgeving die een per post aangetekende aanvraag of een met de hand ondertekende formulier vereist. Deze regelgeving zal vervolgens in één wettekst, de zogenaamde "Digital Act" worden aangepast teneinde het gebruik van digitale communicatiemiddelen en dragers aan te moedigen. Deze Digital Act zal daarnaast het reglementair kader scheppen voor de digitale ...[+++]

Parmi les chantiers prioritaires, on peut citer: - Transposition de la directive européenne broadband (directive 2014/61/UE) - Loi postale 2.0 - Digital Act Le gouvernement entend identifier ce qui dans la législation fait obstacle à la numérisation des pouvoirs publics et de l'économie. Il s'agit par exemple des dispositions qui requièrent d'introduire une demande par recommandé ou de signer un formulaire à la main. Ces adaptations seront ensuite coulées dans un seul texte de loi, appelé "Digital Act", afin d'encourager l'utilisation des moyens de communication et supports numériques. Ce "Digital Act" créera en outre un cadre réglementa ...[+++]


Zij krijgen ook geen diplomatiek statuut.

Il n'auront pas de statut diplomatique non plus.


Ik kom terug op het dossier waarover ik de minister van Werk al meermaals heb ondervraagd, namelijk de kwestie van de 1.500 personen met een handicap die vanaf 1 januari 2015 geen inschakelingsuitkering meer ontvangen, doordat beslist werd hun inschakelingsuitkering en hun ongeschiktheid voor een beroepsactiviteit te beperken tot drie jaar. Zij krijgen het statuut van werkloze zonder verdienvermogen.

Je reviens sur le dossier sur lequel j'ai interrogé à plusieurs reprises le ministre de l'Emploi concernant le sort de 1 500 personnes handicapées privées d'allocations d'insertion au 1er janvier 2015, suite à la décision de limitation à trois ans de leurs allocations d'insertion et de leur incapacité à exercer une fonction professionnelle, concrétisé par le statut de chômeur "sans capacité de gain".


Bij registratie van onze politiepaarden krijgen zij alle (paarden) het statuut "Definitief uitgesloten voor de slacht: ja".

Lors de l'enregistrement de nos chevaux, ils reçoivent tous le statut "Définitivement retiré de la chaine alimentaire: oui".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij een officieel statuut krijgen' ->

Date index: 2024-03-10
w