Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zij een rabiëstest moeten ondergaan waarbij " (Nederlands → Frans) :

Voorts is in Verordening (EU) nr. 576/2013 bepaald dat de Commissie twee lijsten dient goed te keuren van gebieden of derde landen waaruit honden, katten of fretten voor niet-commerciële doeleinden naar een lidstaat mogen worden gebracht zonder dat zij een rabiëstest moeten ondergaan waarbij het aantal antilichamen wordt getitreerd.

En outre, le règlement (UE) no 576/2013 prévoit que la Commission adopte deux listes de territoires ou de pays tiers en provenance desquels les chiens, les chats ou les furets introduits dans un État membre à des fins non commerciales ne sont pas tenus de faire l’objet d’une épreuve de titrage des anticorps antirabiques.


Voorts is in Verordening (EU) nr. 576/2013 bepaald dat de Commissie twee lijsten dient goed te keuren van gebieden of derde landen waaruit honden, katten of fretten voor niet-commerciële doeleinden naar een lidstaat mogen worden gebracht zonder dat zij een rabiëstest moeten ondergaan waarbij het aantal antilichamen wordt getitreerd.

En outre, le règlement (UE) no 576/2013 prévoit que la Commission adopte deux listes de territoires ou de pays tiers en provenance desquels les chiens, les chats ou les furets introduits dans un État membre à des fins non commerciales ne sont pas tenus de faire l’objet d’une épreuve de titrage des anticorps antirabiques.


Art. I. 4-9.- De werkgever brengt de werknemers die aan het gezondheidstoezicht onderworpen worden vooraf op de hoogte van het doel en de aard van de preventieve medische onderzoeken, inentingen en tuberculinetests die zij moeten ondergaan, alsook van de procedure die zij moeten volgen om deze te ondergaan.

Art. I. 4-9.- L'employeur informe au préalable les travailleurs concernés par la surveillance de la santé, de l'objet et de la nature des examens médicaux de prévention, des vaccinations et des tests tuberculiniques auxquels ils sont soumis, et de la procédure à suivre pour s'y soumettre.


Wanneer de epidemiologische of andere gegevens van het bedrijf van herkomst van de dieren, de informatie over de voedselketen of de bevindingen van de antemortemkeuring en/of postmortem visuele opsporing van relevante afwijkingen mogelijke risico’s voor de volksgezondheid, de diergezondheid of het dierenwelzijn aan het licht brengen, moeten de karkassen en het slachtafval van varkens aanvullende postmortemkeuringen ondergaan waarbij g ...[+++]ebruik wordt gemaakt van incisies en palpaties.

Si les données épidémiologiques ou d’autres données en provenance de l’exploitation d’origine des animaux, les informations sur la chaîne alimentaire ou les résultats de l’inspection ante mortem et/ou de la détection visuelle post mortem d’anomalies significatives suggèrent l’existence de risques pour la santé publique, la santé animale ou le bien-être des animaux, les carcasses et abats des porcs doivent être soumis à des procédures d’inspection post mortem supplémentaires impliquant le recours à l’incision et à la palpation.


de rol van waarnemer die EU-vertegenwoordigers vervullen bij rechtszaken waarbij de vrees bestaat dat de verdachte foltering of wrede behandeling heeft moeten ondergaan.

conférer un rôle d’observateur aux représentants des ambassades de l’UE lors de procès où il y a lieu de penser que les personnes accusées ont fait l’objet de torture ou de mauvais traitements.


b) de eieren mogen enkel als consumptie-ei het bedrijf verlaten indien zij een behandeling zullen ondergaan waarbij de uitschakeling van Salmonella gegarandeerd is.

b) les oeufs ne peuvent quitter l'exploitation en tant qu'oeufs de consommation qu'à condition d'avoir subi un traitement de manière à garantir l'élimination des Salmonelles.


e) onbebroede broedeieren geproduceerd na de datum van staalname van het laatste negatief bacteriologisch onderzoek, worden vernietigd of kunnen als consumptie-ei verhandeld worden indien zij een behandeling hebben ondergaan waarbij de uitschakeling van Salmonella gegarandeerd is.

e) les oeufs à couver non couvés produits après la date du prélèvement de l'échantillon du dernier examen bactériologique négatif sont détruits ou peuvent être commercialisés en tant qu'oeufs de consommation s'ils ont été traités de manière à garantir l'élimination des Salmonelles.


e) de eieren worden enkel voor menselijke consumptie in de handel gebracht indien zij een behandeling hebben ondergaan waarbij de uitschakeling van Salmonella gegarandeerd is;

e) les oeufs ne sont mis sur le marché à des fins de consommation humaine que s'ils ont été traités de manière à garantir l'élimination des Salmonelles;


visserijproducten van de volgende soorten, als zij een koud rookproces moeten ondergaan waarbij de inwendige temperatuur van het visserijproduct niet meer dan 60 °C bedraagt:

les produits de la pêche provenant des espèces suivantes s'ils doivent subir un traitement de fumage à froid au cours duquel la température interne du produit de la pêche ne dépasse pas 60 °C:


b) de volgende soorten, indien zij een koud rookproces ondergaan waarbij de inwendige temperatuur van de vis onder 60 °C blijft :

b) les espèces suivantes lorsqu'elles sont traitées par un fumage à froid pendant lequel la température à l'intérieur du poisson est de moins de 60 °C :


w