Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Alternatief gebruik van een landbouwproduct
Alternatief gebruik van een landbouwprodukt
Behoeften van ICT-gebruikers achterhalen
Behoeften van ICT-gebruikers identificeren
COCOM
Gebruik van de ruimte
Gebruikersbeperkingen analyseren
Legitiem aanwenden van geweld
Niet-alimentair gebruik van een landbouwproduct
Rechtvaardig gebruik van geweld
Verantwoordelijkheid voor ruimtevoorwerpen
Vreedzaam gebruik van de ruimte
Vrome wensen
Wassenaar Arrangement
Wensen deel te nemen.
Wensen van ICT-gebruikers identificeren
Wensen van de ouders
Wettelijk gebruik van geweld
Wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen

Traduction de «zij gebruik wensen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
behoeften van ICT-gebruikers achterhalen | wensen van ICT-gebruikers identificeren | behoeften van ICT-gebruikers identificeren | identificatiemethoden voor het identificeren van de behoeften van ICT-gebruikers

recenser les besoins des utilisateurs de TIC | répondre aux besoins des utilisateurs de TIC | identifier les besoins des utilisateurs de TIC | identifier les besoins des utilisateurs TIC


gebruikersbeperkingen analyseren | methoden gebruiken om wensen eisen en beperkingen van gebruikers mee te nemen in het ontwerpproces | methodologieën gebruiken voor op de eindgebruiker gericht ontwerp | methodologieën gebruiken voor op de gebruiker gericht ontwerp

préparer la démarche de conception centrée sur l’utilisateur | utiliser des techniques de conception centrée sur l’utilisateur | avoir recours à la conception centrée sur l’utilisateur | utiliser des méthodes de conception centrée sur l’utilisateur






Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ces États membres ont notifié leur souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].


alternatief gebruik van een landbouwproduct [ alternatief gebruik van een landbouwprodukt | niet-alimentair gebruik van een landbouwproduct ]

utilisation alternative de produit agricole [ utilisation non alimentaire de produit agricole ]


legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld

emploi légal de la force | utilisation légale de la force | recours légal à la force | recours légal à un continuum de force


Wassenaar Arrangement [ COCOM | Coördinatiecomité voor de multilaterale controle op uitvoer van goederen en nieuwe technologieën met militaire toepassingsmogelijkheden | Wassenaar Arrangement betreffende de controle op de uitvoer van conventionele wapens en van goederen en technologieën voor tweeërlei gebruik ]

Arrangement de Wassenaar [ Arrangement de Wassenaar relatif au contrôle des exportations des armes conventionnelles et des biens et technologies à double usage | COCOM | Comité de coordination pour le contrôle multilatéral des exportations ]


gebruik van de ruimte [ verantwoordelijkheid voor ruimtevoorwerpen | vreedzaam gebruik van de ruimte ]

utilisation de l'espace [ exploration de l'espace | responsabilité des objets spatiaux | utilisation pacifique de l'espace ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit artikel bepaalt: " Artikel 23 - Recht van ouderen op sociale bescherming Teneinde de doeltreffende uitoefening te waarborgen van het recht van ouderen op sociale bescherming, verbinden de Partijen zich ertoe, hetzij rechtstreeks, hetzij in samenwerking met openbare of particuliere instanties, passende maatregelen te nemen of te bevorderen die er met name op zijn gericht: - Ouderen in staat te stellen zo lang mogelijk volwaardig lid te blijven van de maatschappij, door middel van: a. voldoende middelen om hen in staat te stellen een fatsoenlijk bestaan te leiden en actief deel te nemen aan het openbare, maatschappelijke en culturele l ...[+++]

Cet article prévoit: "Article 23 - Droit des personnes âgées à une protection sociale En vue d'assurer l'exercice effectif du droit des personnes âgées à une protection sociale, les Parties s'engagent à prendre ou à promouvoir, soit directement soit en coopération avec les organisations publiques ou privées, des mesures appropriées tendant notamment: - à permettre aux personnes âgées de demeurer le plus longtemps possible des membres à part entière de la société, moyennant: a. des ressources suffisantes pour leur permettre de mener une existence décente et de participer activement à la vie publique, sociale et culturelle; b. la diffusio ...[+++]


Zij verbinden zich er tevens toe alles in het werk te stellen om het voor Ierland of het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland mogelijk te maken, indien zij dit wensen, gebruik te maken van de bepalingen van artikel 4 zodat de Raad in staat kan zijn bij of na de inwerkingtreding van het Protocol de in dat artikel bedoelde besluiten te nemen.

Elles s'engagent également à tout mettre en oeuvre pour permettre à l'Irlande et au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, si elles le souhaitent, de recourir aux dispositions de l'article 4 dudit protocole afin que le Conseil soit en mesure de prendre les décisions visées audit article à la date d'entrée en vigueur de ce protocole ou à toute date ultérieure.


Zij verbinden zich er tevens toe alles in het werk te stellen om het voor Ierland of het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland mogelijk te maken, indien zij dit wensen, gebruik te maken van de bepalingen van artikel 4 zodat de Raad in staat kan zijn bij of na de inwerkingtreding van het Protocol de in dat artikel bedoelde besluiten te nemen.

Elles s'engagent également à tout mettre en oeuvre pour permettre à l'Irlande et au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, si elles le souhaitent, de recourir aux dispositions de l'article 4 dudit protocole afin que le Conseil soit en mesure de prendre les décisions visées audit article à la date d'entrée en vigueur de ce protocole ou à toute date ultérieure.


De personeelsleden moeten niet aangeven waarom zij gebruik wensen te maken van de vakantiedagen waarop zij recht hebben.

Les membres du personnel ne doivent pas indiquer pourquoi ils désirent faire usage des jours de congé auxquels ils ont droit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij het koninklijk besluit van 18 januari 2005 houdende toepassing van de internationale boekhoudnormen is ook de niet-genoteerde vennootschappen de mogelijkheid geboden om, indien zij dat wensen, van de door de Europese Commissie aangenomen internationale standaarden voor jaarrekeningen gebruik te maken bij de opstelling van hun geconsolideerde jaarrekening.

Par arrêté royal du 18 janvier 2005 relatif à l’application des normes comptables internationales, la possibilité a également été donnée aux sociétés non cotées en bourse d’établir si elles le souhaitent leurs comptes consolidés conformément aux normes comptables internationales approuvées par la Commission européenne.


Art. 17. Op dinsdag 8 april 2014, tussen 9 en 10 uur, kunnen de partijen ter griffie van de Raad van State een memorie indienen en de stukken neerleggen waarvan zij gebruik wensen te maken.

Art. 17. Les parties peuvent déposer au greffe du Conseil d'Etat, le mardi 8 avril 2014, entre 9 et 10 heures, un mémoire ainsi que les documents dont elles entendent se servir.


Om praktische redenen worden de kandidaten die hun vrijstelling willen laten valoriseren, verzocht om in hun kandidatuur (formulier bijlage 1) te vermelden of zij van deze vrijstelling gebruik wensen te maken en of zij hiervoor al dan niet aan de voorwaarden menen te voldoen.

Pour des raisons d'ordre pratique, il est demandé que les candidats qui souhaitent faire valoir cette dispense fassent savoir dans leur acte de candidature qu'ils souhaitent bénéficier de la dispense et indiquer s'ils estiment ou non réunir les conditions requises (formulaire annexe 1).


Ondernemingen die industriële of commerciële activiteiten uitoefenen en gebruik wensen te maken van de vrijstelling van doorstorting van de bedrijfsvoorheffing op de lonen van kenniswerkers moeten hun OO-projecten of -programma's aanmelden bij de programmatorische overheidsdienst Wetenschapsbeleid (BELSPO). Zij dienen wel aan te tonen dat hun onderzoeksactiviteiten zich inderdaad op het terrein van het fundamenteel onderzoek, het industrieel onderzoek of de experimentele ontwikkeling situeren.

Toutes les entreprises ayant des activités industrielles ou commerciales qui souhaitent bénéficier de la dispense de versement du précompte professionnel sur les salaires des travailleurs de la connaissance doivent notifier leurs projets ou programmes de "R et D" auprès du service public de programmation Politique scientifique (BELSPO), pour autant que ces entreprises prouvent que leurs activités de recherches se situent bien dans le domaine de la recherche fondamentale, de la recherche industrielle ou du développement expérimental.


Art. 11. Op dinsdag 21 april 2009, tussen 9 en 10 uur, kunnen de partijen ter griffie van de Raad van State een memorie indienen en de stukken neerleggen waarvan zij gebruik wensen te maken.

Art. 11. Les parties peuvent déposer au greffe du Conseil d'Etat, le mardi 21 avril 2009, entre 9 et 10 heures, un mémoire ainsi que les documents dont elles entendent se servir.


De correcte toepassing van het voormelde artikel 19 van de GTW zou in principe inderdaad niet voor problemen moeten zorgen, voor zover de inwoners van de gemeenten van Brussel-Hoofdstad ingeschreven zijn in de bevolkingsregisters in de taal waarvan zij gebruik wensen te maken in hun betrekkingen met de lokale overheid, dit wil zeggen het Nederlands of het Frans, naar gelang van het geval.

La correcte application de l'article 19 précité des LLC ne doit effectivement pas soulever de difficulté en principe, dans la mesure où les habitants des communes de Bruxelles-Capitale sont inscrits dans les registres de la population dans la langue dont ils ont demandé l'usage dans leurs rapports avec l'autorité locale, c'est-à-dire en néerlandais ou en français, selon le cas.


w