Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij hebben dus een algemeen toepassingsgebied doordat » (Néerlandais → Français) :

Zij hebben dus een algemeen toepassingsgebied doordat zij alle inkomens beogen waarvoor in een automatische indexering is voorzien, en niet alleen de inkomens die behoren tot een of meerdere welbepaalde activiteitensectoren.

Elles ont donc un champ d'application général en ce qu'elles visent tous les revenus pour lesquels une indexation automatique est organisée et non uniquement les revenus relevant d'un ou de plusieurs secteurs d'activité déterminés.


Ze hebben dus een meer strategisch karakter doordat de klemtoon meer op de voornaamste beleidsvraagstukken wordt gelegd.

Leur caractère est donc plus stratégique en se concentrant davantage sur les questions fondamentales.


Deze personen hebben dus vaak meer moeilijkheden met de toegang tot zorg, of het nu gaat om wachttijden, hoge behandelingskosten in verhouding tot hun inkomsten, complexe administratieve procedures, of meer in het algemeen onvoldoende preventie (herkenning, vaccinatie).

Or, ces personnes rencontrent souvent plus de difficultés d'accès aux soins, qu'il s'agisse de temps d'attente, de coûts de traitement élevés par rapport à leur revenu, de procédures administratives complexes, et, plus largement, d'une insuffisante prévention (dépistage, vaccination).


De aangevoerde grieven komen samengevat neer op de schending van : - het gelijkheidsbeginsel, doordat een niet-verantwoord verschil in behandeling wordt ingesteld (1) tussen de publiekrechtelijke rechtspersonen en de privépersonen, in zoverre de eerstgenoemden worden vrijgesteld van het procesrisico indien zij optreden in het algemeen belang, en in zoverre die vrijstelling niet wederkerig is, hetgeen tevens afbreuk zou doen aan de ...[+++]

Les griefs allégués se résument à la violation : - du principe d'égalité, en ce qu'une différence de traitement injustifiée est instaurée (1) entre les personnes morales de droit public et les personnes privées, dans la mesure où les premières sont exemptées du risque du procès si elles agissent dans l'intérêt général et dans la mesure où cette exemption n'est pas réciproque, ce qui porterait également atteinte à l'égalité des armes, (2) entre les justiciables, selon qu'ils obtiennent gain de cause contre une personne privée ou contre une personne morale de droit public, (3) entre les parties au procès devant le Conseil d'Etat et devant ...[+++]


Verrichtingen die worden gefinancierd door de EU-garantie hebben over het algemeen een hoger risicoprofiel dan normale EIB-verrichtingen, en gelden dus als speciale activiteiten.

Les opérations bénéficiant de la garantie de l’Union ont généralement un profil de risque plus élevé que les opérations normales de la BEI et relèvent donc à ce titre des activités spéciales.


Voorts hebben zij een positieve uitwerking op de afhandeling van het vraagstuk van de clandestiene immigraties, al gaat het slechts om geïsoleerde initiatieven van individuele Staten; zij maken dus geen deel uit van een algemeen, en op Europese schaal uitgewerkt beleid.

Ces programmes jouent un rôle positif dans le traitement du problème de l'immigration clandestine mais, ce sont là des mesures ponctuelles qui relèvent encore et toujours des initiatives nationales et qui ne s'intégrent pas dans une politique globale, décidée à l'échelle européenne.


Voorts hebben zij een positieve uitwerking op de afhandeling van het vraagstuk van de clandestiene immigraties, al gaat het slechts om geïsoleerde initiatieven van individuele Staten; zij maken dus geen deel uit van een algemeen, en op Europese schaal uitgewerkt beleid.

Ces programmes jouent un rôle positif dans le traitement du problème de l'immigration clandestine mais, ce sont là des mesures ponctuelles qui relèvent encore et toujours des initiatives nationales et qui ne s'intégrent pas dans une politique globale, décidée à l'échelle européenne.


Zij hebben enkel betrekking op de draagbare oorlogswapens en houden dus geen rekening met het zware materieel of met het militaire materieel in het algemeen.

Ils ne concernent que l'ensemble des armes de guerre portatives et ne tiennent donc pas compte du matériel lourd, ni du matériel militaire en général.


Zij hebben enkel betrekking op de draagbare oorlogswapens en houden dus geen verband met het zware materieel of met het militaire materieel in het algemeen.

Ces chiffres ne concernent que l'ensemble des armes de guerre portatives. Ne sont donc pas repris les chiffres relatifs au matériel lourd, ni au matériel militaire en général.


Het Parlement is van oordeel dat bepaalde diensten van algemeen belang zoals gezondheidszorg, onderwijs en sociale huisvesting van het toepassingsgebied van de mededingingsvoorschriften moeten worden uitgesloten maar ook diensten van algemeen belang die tot doel hebben het pluralistisch karakter van informatie en culturele diver ...[+++]

Il est d'avis que certains services d'intérêt général sont à exclure du champ d'application des règles de concurrence, tels que la santé et l'éducation, le logement social, mais aussi les services d'intérêt général visant à maintenir ou accroître le pluralisme de l'information et de la diversité culturelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij hebben dus een algemeen toepassingsgebied doordat' ->

Date index: 2023-06-19
w