Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij hun mandaat van gemeenschapssenator zonder onderbreking blijven uitoefenen » (Néerlandais → Français) :

4.2.2. Wat betreft de gemeenschapssenatoren die opnieuw verkozen worden als lid van een Gemeenschapsraad, wordt in de parlementaire voorbereiding ­ en met name in het verslag van de Senaatscommissie ­ van de bepaling die geleid heeft tot artikel 67 van de Grondwet, uitdrukkelijk gesteld dat zij hun mandaat van gemeenschapssenator zonder onderbreking blijven uitoefenen (6).

4.2.2. En ce qui concerne les sénateurs de communauté qui sont réélus comme membres d'un Conseil de communauté, il a été expressément précisé, lors des travaux préparatoires de la disposition devenue l'article 67 de la Constitution ­ et notamment dans le rapport de la commission du Sénat ­ , que les intéressés continuent à exercer leur mandat de sénateur de communauté sans interruption (6).


Uit de parlementaire voorbereiding in het federale Parlement van de wet van 16 juli 1993 blijkt overigens dat de opnieuw verkozen gemeenschapssenatoren hun mandaat van gemeenschapssenator zonder formaliteiten behouden en dus zonder onderbreking kunnen uitoefenen, met inbegrip van de periode tussen de verkiezingen en de eedaflegging (stuk Senaat, B.Z. 1991-1992, 100-20/2º, blz. 34 en 29, en ...[+++]

En outre, selon l'interprétation retenue au Parlement fédéral lors des travaux préparatoires de la loi du 16 juillet 1993, les sénateurs de communauté réélus conservent leur mandat de sénateur de communauté sans autre formalité, ils peuvent donc exercer sans interruption, y compris pendant la période séparant les élections de la prestation de serment qui suit, le mandat de sénateur de communauté (do c. Sénat, S.E. 1991-1992, 100-20/2º, p. 34 et 29, et doc. Chambre, 1992-1993, nº 904/4, p. 14).


Uit de parlementaire voorbereiding in het federale Parlement van de wet van 16 juli 1993 blijkt overigens dat de opnieuw verkozen gemeenschapssenatoren hun mandaat van gemeenschapssenator zonder formaliteiten behouden en dus zonder onderbreking kunnen uitoefenen, met inbegrip van de periode tussen de verkiezingen en de eedaflegging (stuk Senaat, B.Z. 1991-1992, 100-20/2º, blz. 34 en 29, en ...[+++]

En outre, selon l'interprétation retenue au Parlement fédéral lors des travaux préparatoires de la loi du 16 juillet 1993, les sénateurs de communauté réélus conservent leur mandat de sénateur de communauté sans autre formalité, ils peuvent donc exercer sans interruption, y compris pendant la période séparant les élections de la prestation de serment qui suit, le mandat de sénateur de communauté (do c. Sénat, S.E. 1991-1992, 100-20/2º, p. 34 et 29, et doc. Chambre, 1992-1993, nº 904/4, p. 14).


­ dat de gemeenschapssenatoren die herverkozen zijn als raadslid, hun mandaat van gemeenschapssenator verder blijven uitoefenen, onder de ontbindende voorwaarde van hun eedaflegging als raadslid;

­ que les sénateurs de communauté qui sont réélus en tant que membres d'un Conseil continuent à exercer leur mandat de sénateur de communauté, sous la condition résolutoire de leur prestation de serment comme membres du Conseil;


2. De gemeenschapssenatoren die opnieuw gekozen worden als lid van de Vlaamse Raad of van de Waalse Gewestraad en dus deel uitmaken van respectievelijk de Raad van de Vlaamse Gemeenschap en de Raad van de Franse Gemeenschap (1), blijven, zoals blijkt uit de parlementaire voorbereiding van de bepaling die geleid heeft tot artikel 67 van de Grondwet, hun mandaat van gemeenschapssen ...[+++]

2. Les sénateurs de communauté qui sont réélus en qualité de membres du Conseil régional wallon ou du Vlaamse Raad et qui siègent donc respectivement au Conseil de la Communauté française ou au Raad van de Vlaamse Gemeenschap (1), continuent d'exercer leur mandat de sénateur de communauté, ainsi qu'il ressort des travaux préparatoires de la disposition devenue l'article 67 de la Constitution.


De vakorganisaties zullen binnen de 6 maanden na de sociale verkiezingen de namen meedelen van de syndicale afgevaardigden, bij ontstentenis hiervan blijven de syndicale afgevaardigden hun mandaat verder uitoefenen tot aan de volgende sociale verkiezingen voor zover zij aan de voorwaarden blijken te voldoen.

Les organisations syndicales communiqueront, dans les 6 mois suivant les élections sociales, les noms des délégués syndicaux. A défaut, les délégués syndicaux continueront d'exercer leur mandat jusqu'aux élections sociales suivantes, pour autant qu'ils remplissent toujours les conditions.


Art. 4. De voorzitter en de leden van de raad van bestuur van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle blijven hun mandaat verder uitoefenen bij het verstrijken van hun aanstellingstermijn tot zij vervangen zijn of opnieuw zijn aangesteld.

Art. 4. A l'expiration de leur délai de désignation, le président et les membres du conseil d'administration de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire continueront à exercer leur mandat jusqu'à ce qu'ils soient remplacés ou à nouveau désignés.


« Op grond van artikel 240 WGP zijn de brigadecommissarissen inderdaad sinds 1 januari 2001 geen politieambtenaar meer. Zij kunnen evenwel hun betrekking blijven uitoefenen met het behoud van hun statuut. Het betreft meer bepaald het statuut dat op hen van toepassing was vóór 1 januari 2001. Het feit dat zij vanaf die datum niet langer politieambtenaar zijn, heeft voor hen derhalve geen onm ...[+++]

« Les commissaires de brigade ne sont, en effet, sur la base de l'article 240 LPI, plus fonctionnaires de police depuis le 1 janvier 2001. Ils peuvent toutefois continuer à exercer leur emploi avec maintien de leur statut, à savoir, celui qui leur était applicable avant le 1 janvier 2001. Le fait qu'ils ne sont plus fonctionnaires de police depuis cette date, n'a, donc, pas de conséquences statutaires immédiates pour eux. Sur la base de l'article 240, alinéa 2, LPI et de l'arrêté royal du 19 novembre 2001 pris en exécution de cet article, les commissaires de brigade peuvent toujours présenter leur candidature aux emplois de commissaire d ...[+++]


Zij blijven dit mandaat desalniettemin uitoefenen tot hun vervanging is geregeld door de raad van bestuur van het Agentschap.

Ils continuent néanmoins à exercer ce mandat jusqu'à ce que leur remplacement soit réglé par le conseil d'administration de l'Agence.


Doordat de wetgever het de korpschefs die in functie zijn mogelijk maakt, enerzijds, hun functies te blijven uitoefenen gedurende een periode van zeven jaar en hun kandidatuur in de dienen voor een tweede mandaat van zeven jaar en hun, anderzijds, indien zij hun functie van korpschef « ter beschikking » hebben gesteld of indien zij ze gedurende zeven jaar zijn blijven uitoefenen ...[+++]

En permettant, d'une part, aux chefs de corps qui sont en fonction de continuer à exercer leurs fonctions pendant une durée de sept ans et de poser leur candidature pour un second mandat de sept ans et en leur garantissant, d'autre part, s'ils ont mis leur fonction de chef de corps « à disposition » ou s'ils ont continué à l'exercer pendant sept ans, à l'issue de leur mandat, le traitement et les augmentations salariales y afférents, jusqu'au jour de leur retraite, le législateur a pris des mesures qui sont de nature à préserver les droits des intéressés ...[+++]


w