Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zij onze israëlische partners " (Nederlands → Frans) :

Wanneer onze politionele partners oordelen dat zij dit voertuig om operationele redenen nodig hebben, dan wordt de APC met het bovengenoemd personeel ingezet.

Quand nos partenaires policiers jugent en avoir besoin pour des raisons opérationnelles, ce personnel est engagé avec ce moyen spécialisé.


Aan onze Europese partners is ook gevraagd welk document zij gebruiken.

On a également questionné nos partenaires européens pour savoir quel document ils utilisent.


Ik heb nota genomen van de vele opmerkingen die u vandaag hebt gemaakt en ik zal onze Israëlische partners hiervan op de hoogte brengen.

J’ai pris note des nombreuses remarques que vous avez formulées aujourd’hui et en ferai part à nos partenaires israéliens.


Ik kan u tot slot verzekeren dat de Commissie deze kwestie zal blijven volgen en dat zij onze Israëlische partners erop zal blijven wijzen dat het werk van een actieve ngo-sector niet beperkt, maar juist bevorderd en verder vergemakkelijkt moet worden.

Pour conclure, permettez-moi de vous assurer que la Commission continuera de suivre cette question et de défendre, auprès de nos partenaires israéliens, la nécessité de promouvoir et de faciliter, plutôt que de limiter, le travail du secteur actif des ONG.


Van de sociale partners, vakbonden en werkgevers, die straks onderhandelen over de lonen arbeidsvoorwaarden voor 2009-2010 verwachten wij dat zij waken over onze concurrentiepositie, over onze werkgelegenheid en over de kwaliteit van onze arbeid.

Nous attendons des partenaires sociaux, des syndicats et des employeurs, qui négocieront sous peu les conditions de salaire et de travail pour 2009-2010, qu'ils veillent à notre compétitivité, à notre emploi et à la qualité de notre travail.


De EU zal, zowel op praktisch als op politiek niveau, al het mogelijke doen om ervoor te zorgen dat het komende jaar vorderingen worden geboekt in het kader van het vredesproces, waarbij zij nauw zal samenwerken met haar internationale partners, met name het Kwartet, om voor het Israëlisch-Palestijnse conflict tot een duurzame oplossing te komen, waarbij twee staten in vrede en veiligheid naast elkaar bestaan.

L'UE fera tout ce qui est possible pratiquement comme politiquement pour permettre au processus de paix d'aller de l'avant l'année prochaine, en travaillant étroitement avec ses partenaires internationaux, en particulier le Quartet, pour obtenir une solution au conflit israélo-palestinien, fondée sur deux États vivant en paix et en sécurité.


Wij zijn van mening dat ons discours onze grote zowel als kleine partners moet helpen begrijpen dat zij er belang bij hebben om de communautaire methode te gebruiken en dat de Commissie zich nooit tegen hen richt, op voorwaarde tenminste dat zij bij haar hun stem laten horen. Zij hebben er dus, net als iedereen, alle belang bij het exclusieve initiatiefrecht van de Commissie te verdedigen.

Nous considérons aussi que nous avons à développer un discours auprès de nos partenaires de toutes tailles qui leur fasse voir les cas où ils ont intérêt à l'utilisation de la méthode communautaire, et qui leur montre que la Commission n'est jamais contre eux — mais pour cela, il faut se faire entendre de la Commission — et qu'ils ont dès lors comme nous tout intérêt à défendre le droit d'initiative exclusif de la Commission.


Wij moeten van onze Israëlische partners op aan kunnen, Israël moet ook van ons op aan kunnen.

Nous attendons de nos partenaires israéliens qu’ils soient fiables et Israël est en droit d’attendre que nous soyons fiables également.


Maar ik wil onze Israëlische partners er toch aan herinneren dat voor het Europees Parlement niet valt af te dingen op mensenrechten.

Mais je voudrais rappeler à nos partenaires israéliens que les droits de l'homme pour le Parlement européen, c'est du non-négociable.


Van de sociale partners, vakbonden en werkgevers, die straks onderhandelen over de lonen arbeidsvoorwaarden voor 2009-2010 verwachten wij dat zij waken over onze concurrentiepositie, over onze werkgelegenheid en over de kwaliteit van onze arbeid.

Nous attendons des partenaires sociaux, des syndicats et des employeurs, qui négocieront sous peu les conditions de salaire et de travail pour 2009-2010, qu'ils veillent à notre compétitivité, à notre emploi et à la qualité de notre travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij onze israëlische partners' ->

Date index: 2024-09-27
w