Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij tien volledige jaarlijkse » (Néerlandais → Français) :

­ Kunnen de leden hun contract beëindigen met behoud van hun verworven rechten op pensioen wanneer zij tien volledige jaarlijkse bijdragen hebben betaald ?

­ Les membres peuvent-ils mettre fin à leur contrat avec maintien de leurs droits acquis à une pension une fois qu'ils ont payé dix cotisations annuelles globales complètes ?


De regeneratie-intervallen worden gemeten gedurende ten minste tien volledige cycli van de SRC zoals beschreven in aanhangsel 3.

Les intervalles de régénération sont mesurés pendant au moins 10 cycles complets du SRC tel que décrit à l’appendice 3.


Het stelt integendeel dat de contractant zich ertoe verbindt de in § 2 bepaalde globale jaarlijkse bijdragen te vereffenen voor een ononderbroken periode ingaand in het kalenderjaar van de uitvoering van het contract en eindigend in het kalenderjaar waarin zijn pensioenrekening voor het eerst tien volledige globale jaarlijkse bijdragen bevat, doch ten laatste op 31 december van het kalenderjaar van zijn overlij ...[+++]

Au contraire, il stipule que le contractant s'engage à verser les cotisations annuelles globales définies au § 2 pour une période ininterrompue, cette période commençant l'année civile de l'exécution du contrat et se terminant l'année civile durant laquelle son compte de pension renferme pour la première fois dix cotisations annuelles globales complètes, au plus tard cependant le 31 décembre de l'année civile de son décès.


7. Het lid of de waarnemer die zich wil terugtrekken, is verplicht aan zijn volledige jaarlijkse financiële verplichtingen voor het jaar van intrekking te voldoen.

7. Le membre ou l'observateur qui souhaite se retirer est tenu de s'acquitter pleinement des obligations financières qui lui incombent pour l'ensemble de l'exercice financier au cours duquel le retrait a lieu.


Optie 3: deze optie bestaat erin een alomvattend EU-beleid voor de belasting van personenauto's vast te stellen, waarbij onder meer de registratiebelasting volledig wordt afgeschaft over een overgangsperiode van tien jaar, de belastinggrondslagen van de registratie- en de jaarlijkse motorrijtuigenbelasting worden geherstructureerd en uitgebreid met een CO2-parameter en een restitutiesysteem voor de registratiebelasting wordt ingest ...[+++]

Option 3: l’approche envisagée vise à adopter une politique globale de taxation des voitures particulières à l'échelle de l'UE qui reposerait sur la suppression totale de la TI sur une période transitoire de dix ans, la restructuration de l’assiette des TI et des TAC afin d’y inclure un paramètre lié aux émissions de CO2 et la mise en place d’un système de remboursement de la TI.


Luidens de regulation S-K bepaalt Subpart 229 402 (14) aangaande de vergoeding van bestuurders dat er volledige openbaarmaking moet zijn voor alle bestuurders op individuele basis van de bezoldiging, de jaarlijkse bonus, andere jaarlijkse vergoedingen, aandelenopties, leningen, .die hij/zij bekomt van de genoteerde vennootschap.

D'après la régulation S-K, la Subpart 229 402 (14) relative aux émoluments des administrateurs stipule que la rémunération, le bonus annuel, les autres indemnités annuelles, les options sur actions, les prêts, .que les administrateurs obtiennent de la société cotée doivent faire l'objet d'une publicité complète, sur une base individuelle.


Regulation S-K bepaalt in Subpart 229 402 (14) aangaande de vergoeding van bestuurders dat er volledige openbaarmaking moet zijn voor alle bestuurders op individuele basis van de bezoldiging, de jaarlijkse bonus, andere jaarlijkse vergoedingen, aandelenopties, leningen, .die hij/zij bekomt van de genoteerde vennootschap.

La Régulation S-K dispose dans la Subpart 229 402 (14) relative aux émoluments des administrateurs, que la rémunération, le bonus annuel, les autres indemnités annuelles, les options sur actions, les prêts, .que les administrateurs obtiennent de la société cotée doivent faire l'objet d'une publicité complète, sur une base individuelle.


Regulation S-K bepaalt in Subpart 229 402 (14) aangaande de vergoeding van bestuurders dat er volledige openbaarmaking moet zijn voor alle bestuurders op individuele basis van de bezoldiging, de jaarlijkse bonus, andere jaarlijkse vergoedingen, aandelenopties, leningen, .die hij/zij bekomt van de genoteerde vennootschap.

La Régulation S-K dispose dans la Subpart 229 402 (14) relative aux émoluments des administrateurs, que la rémunération, le bonus annuel, les autres indemnités annuelles, les options sur actions, les prêts, .que les administrateurs obtiennent de la société cotée doivent faire l'objet d'une publicité complète, sur une base individuelle.


Aan de Commissie moet de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 VWEU gedelegeerde handelingen vast te stellen om het volgende vast te leggen: de regels voor de berekening van de rente die moet worden aangerekend ingeval van een besluit tot terugvordering van onjuist gebruikte bedragen van het Fonds en ter waarborging van de rechten op goed bestuur en op toegang tot documenten van de begunstigden in procedures met betrekking tot die terugvordering; het soort bijdragen aan het Fonds en de aangelegenheden waarvoor de bijdragen verschuldigd zijn, en de manier waarop het bedrag van de bijdragen wor ...[+++]

Il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes délégués conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne en ce qui concerne les modalités du calcul du taux d'intérêt à appliquer dans le cas d'une décision de recouvrement des sommes du Fonds abusivement utilisées et les modalités des garanties du droit des entités bénéficiaires à une bonne administration et du droit d'accès aux documents des bénéficiaires dans le cadre d'une procédure engagée en vue de ce recouvrement; le type de contributions dues au Fonds et les éléments pour lesquels des contributions sont dues et les modalités ...[+++]


Ook al zijn de laatste gegevens voor Italië nog niet volledig ontvangen, inzonderheid ten aanzien van de uiteindelijke bestedingen van de gemeenten, lijkt het erop dat het gemiddelde jaarlijkse niveau van de in aanmerking komende overheidsuitgaven in de doelstelling 1-regio's voor de periode 1994-1999 beneden het gemiddelde jaarlijkse niveau in de periode 1989-1993 ligt.

Sans disposer encore des informations finales complètes de l'Italie, en particulier pour ce qui concerne les dépenses finales des communes, il semble que la moyenne annuelle des dépenses publiques éligibles dans les régions de l'objectif 1 soit, pour la période 1994-1999, inférieure à la moyenne annuelle enregistrée au cours de la période 1989-1993.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij tien volledige jaarlijkse' ->

Date index: 2022-05-17
w