Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies
Diplomatiek asiel
Met redenen omkleed advies
Politiek asiel
Prejudicieel beroep EG
Prejudicieel verzoek
Prejudiciële procedure
Verzoek in kort geding
Verzoek om advies
Verzoek om een prejudiciële beslissing
Verzoek om informatie
Verzoek om inlichtingen
Verzoek om politiek asiel
Vraag met verzoek om mondeling antwoord

Vertaling van "zij verzoeker betreffen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verzoek om informatie | verzoek om inlichtingen

demande de renseignements


prejudicieel verzoek (EU) [ prejudicieel beroep EG | prejudiciële procedure | verzoek om een prejudiciële beslissing (EU) ]

procédure préjudicielle [ demande de décision préjudicielle (UE) | recours préjudiciel | renvoi en interprétation | renvoi préjudiciel ]


verzoek in kort geding | verzoek tot verkrijging van voorlopige maatregelen in kort geding

demande de mesures provisoires par voie de référé | demande en référé


vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat


advies [ met redenen omkleed advies | verzoek om advies ]

avis [ avis conforme | avis motivé | demande d'avis ]


politiek asiel [ diplomatiek asiel | verzoek om politiek asiel ]

asile politique [ asile diplomatique | demande d'asile politique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
krachtens artikel 263 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) besluit 2014/119/GBVB van de Raad van 5 maart 2014 en verordening nr. 208/2014 van de Raad van 5 maart 2014 gedeeltelijk nietig verklaren, voor zover zij verzoeker betreffen en, meer in het bijzonder, gelasten dat:

annuler partiellement, sur le fondement de l’article 263 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne (ci-après «TFUE»), la décision 2014/119/PESC du Conseil, du 5 mars 2014, et le règlement (UE) no 208/2014 du Conseil, du 5 mars 2014, dans la mesure où ils concernent le requérant et, plus précisément, ordonner:


Besluit 2014/119/GBVB van de Raad van 5 maart 2014 betreffende beperkende maatregelen tegen bepaalde personen, entiteiten en lichamen in het licht van de situatie in Oekraïne (PB L 66, blz. 26), en verordening (EU) nr. 208/2014 van de Raad van 5 maart 2014 betreffende beperkende maatregelen tegen bepaalde personen, entiteiten en lichamen in het licht van de situatie in Oekraïne (PB L 66, blz. 1), nietig verklaren voor zover zij verzoeker betreffen; en

annuler la décision 2014/119/PESC du Conseil, du 5 mars 2014, concernant des mesures restrictives à l’encontre de certaines personnes, de certaines entités et de certains organismes au regard de la situation en Ukraine (JO L 66, p. 26) et le règlement (UE) no 208/2014 du Conseil, du 5 mars 2014, concernant des mesures restrictives à l’encontre de certaines personnes, de certaines entités et de certains organismes eu égard à la situation en Ukraine (JO L 66, p. 1) pour autant que ces actes s’appliquent au requérant; et


Art. 19. De volgende personen hebben toegang via het internet tot de gegevens in de databank : 1° de verantwoordelijke van de katten, voor alle actuele gegevens die de katten betreffen waarvoor zij verantwoordelijk zijn; 2° de bevoegde overheid met toepassing van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren; 3° de dierenartsen, de asielen en elke persoon die beschikt over het microchipnummer van het dier, uitsluitend voor de gegevens die nodig zijn voor het terugvinden van de verantwoordelijke van een verloren of achtergelaten kat; 4° d ...[+++]

Art. 19. Les personnes suivantes ont accès via internet à la base de données : 1° le responsable, pour toutes les données actuelles qui concernent leurs chats; 2° pour toutes les données, les autorités compétentes en application de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux.; 3° les vétérinaires, les refuges et toute personne qui dispose du numéro de microchip de l'animal, pour les données nécessaires pour retrouver le responsable d'un chat perdu ou abandonné ; 4° les vétérinaires, pour toutes les données actuelles qui concernent les chats et pour lesquelles le responsable demande d'y apporter des mod ...[+++]


Art. 19. De volgende personen hebben toegang tot de databank : 1° de verantwoordelijken, voor alle actuele gegevens die hun katten betreffen; 2° de bevoegde overheid met toepassing van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren en de dierengezondheidswet van 24 maart 1987; 3° de dierenartsen, de asielen en elke persoon die beschikt over het microchipnummer van het dier, voor de gegevens die nodig zijn voor het terugvinden van de verantwoordelijke van een dolende, verloren of achtergelaten kat; ...[+++]

Art. 19. Ont accès à la base de données : 1° les responsables, pour toutes les données qui concernent leurs chats; 2° les autorités compétentes en application de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux et de la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux; 3° les vétérinaires, les refuges et toute personne qui dispose du numéro de microchip de l'animal, pour les données nécessaires pour retrouver le responsable d'un chat errant, perdu ou abandonné; 4° les vétérinaires, pour toutes les données qui concernent les chats et pour lesquelles le responsable demande d'y apporter des modifications.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
besluit 2010/656/GBVB en verordening (EG) nr. 560/2005 van de Raad alsmede uitvoeringsbesluit 2012/144/GBVB van 8 maart 2012 tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen Ivoorkust, voor zover zij verzoeker betreffen;

la décision 2010/656/PESC et le règlement (CE) 560/2005 du Conseil ainsi que la décision d’exécution 2012/144/PESC du 8 mars 2012 fixant des mesures restrictives en raison de la situation en Côte d’Ivoire en tant qu’elles concernent et visent le requérant;


Art. 22. De volgende personen hebben toegang tot de gegevens in de databank: 1° de verantwoordelijken van de katten, voor alle actuele gegevens die de katten betreffen waarvoor zij verantwoordelijk zijn; 2° de bevoegde overheid met toepassing van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren; 3° de dierenartsen, de asielen en elke persoon die beschikt over het microchipnummer van het dier, uitsluitend voor de gegevens die nodig zijn voor het terugvinden van de verantwoordelijke van een dolende, verloren of achtergelaten kat; 4° de dieren ...[+++]

Art. 22. Les personnes suivantes ont accès à la base de données : 1° les responsables des chats, pour toutes les données actuelles ayant trait aux chats sous leur responsabilité ; 2° l'autorité compétente en application de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux ; 3° les vétérinaires, les refuges pour animaux et toute personne disposant du numéro de micropuce de l'animal, uniquement pour les données nécessaires à l'identification du responsable d'un chat errant, perdu ou abandonné ; 4° les vétérinaires, pour toutes les données actuelles ayant trait aux chats pour lesquels ils doivent apporter des m ...[+++]


derhalve besluit 2012/739/GBVB van de Raad van 29 november 2012, uitvoeringsverordening (EU) nr. 1117/2012 van de Raad van 29 november 2012 en de uit die handelingen volgende uitvoeringshandelingen, voor zover zij verzoeker betreffen, nietig te verklaren;

en conséquence, annuler la décision 2012/739/PESC du 29 novembre 2012 ainsi que le règlement no 1117/2012 (UE) du 29 novembre 2012 et leurs actes subséquents d’exécution, dans la mesure où ils concernent la requérante;


Dit betekent dat minderjarigen jonger dan zeven jaar door de rechter kunnen worden gehoord in burgerrechtelijke geschillen die hen betreffen, hetzij op initiatief van de rechter zelf (waarbij ook zij beschikken over het zwijgrecht), hetzij op eigen verzoek.

Cela signifie que le juge peut entendre les enfants de moins de sept ans dans le cadre de procédures relatives à des litiges civils qui les intéressent, soit à leur demande, soit de sa propre initiative (auquel cas ces enfants ont le droit de se taire).


Dit betekent dat minderjarigen jonger dan zeven jaar door de rechter kunnen worden gehoord in burgerrechtelijke geschillen die hen betreffen, hetzij op initiatief van de rechter zelf (waarbij ook zij beschikken over het zwijgrecht), hetzij op eigen verzoek.

Cela signifie que le juge peut entendre les enfants de moins de sept ans dans le cadre de procédures relatives à des litiges civils qui les intéressent, soit à leur demande, soit de sa propre initiative (auquel cas ces enfants ont le droit de se taire).


9. De verzoeker heeft het recht op zijn verzoek kennis te nemen van de verwerkte gegevens die hem betreffen.

9. Le demandeur a le droit de se faire communiquer, sur demande, les données traitées le concernant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij verzoeker betreffen' ->

Date index: 2024-08-15
w