Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zij voor civiele crisisbeheersing hebben vastgelegd " (Nederlands → Frans) :

Het is immers slechts in het geval dat de vastgelegde normen zo streng zouden zijn dat zij niet in acht zouden kunnen worden genomen, dat zij een werking zouden hebben die gelijkwaardig is met een toegangsverbod tot de luchthaven die dicht bij het Gewest gelegen is.

En effet, ce n'est que dans l'hypothèse où les normes fixées seraient à ce point sévères qu'elles ne pourraient être respectées qu'elles auraient un effet équivalent à une interdiction d'accès à l'aéroport situé à proximité de la Région.


Fabrikanten zorgen ervoor dat op explosieven die zij in de handel hebben gebracht een unieke identificatie is aangebracht overeenkomstig het koninklijk besluit van 26 april 2009 tot instelling van een systeem voor de identificatie en de traceerbaarheid van springstoffen voor civiel gebruik.

Les fabricants s'assurent que les explosifs qu'ils ont mis sur le marché portent un numéro d'identification unique, conformément à l'arrêté royal du 26 avril 2009 portant mise en oeuvre d'un système d'identification et de traçabilité des explosifs à usage civil.


Zij zijn zelf betrokken bij de Belgische strategie inzake cyberveiligheid, waarvoor ze zelf mee de normen hebben vastgelegd.

Ils sont eux-mêmes partie prenante de la stratégie de cyber sécurité belge dont ils ont contribué à fixer les normes.


« Art. 10. § 1. In afwijking hiervan zijn de schoonheidsspecialisten of schoonheidsspecialistes die over de door de Koning vastgelegde beroepsbekwaamheden beschikken om deze ingreep uit te voeren bevoegd om de epilatietechnieken met een laser van klasse 4 of met fel pulserend licht aan te wenden, voor zover zij een door de Koning vastgelegde opleiding hebben gevolgd ...[+++]

« Art. 10. § 1 . Par dérogation, les esthéticiens ou esthéticiennes disposant des compétences professionnelles fixées par le Roi pour l'exercice de cette activité sont habilités à utiliser les techniques d'épilation par laser de classe 4 ou par lumière pulsée intense, pour autant qu'ils aient suivi une formation telle que fixée par le Roi.


« Art. 10. § 1. De schoonheidsspecialisten die over de door de Koning vastgelegde beroepsbekwaamheden beschikken om deze ingreep uit te voeren zijn bevoegd om de epilatietechnieken met een laser van klasse 4 of met fel pulserend licht aan te wenden, voor zover zij een door de Koning vastgelegde opleiding hebben gevolgd.

« Art. 10. § 1 . Les esthéticiens disposant des compétences professionnelles fixées par le Roi pour l'exercice de cette activité sont habilités à utiliser les techniques d'épilation par laser de classe 4 ou par lumière pulsée intense, pour autant qu'ils aient suivi une formation telle que fixée par le Roi.


« Art. 10. § 1. De schoonheidsspecialisten die over de door de Koning vastgelegde beroepsbekwaamheden beschikken om deze ingreep uit te voeren zijn bevoegd om de epilatietechnieken met een laser van klasse 4 of met fel pulserend licht aan te wenden, voor zover zij een door de Koning vastgelegde opleiding hebben gevolgd.

« Art. 10. § 1. Les esthéticiens disposant des compétences professionnelles fixées par le Roi pour l'exercice de cette activité sont habilités à utiliser les techniques d'épilation par laser de classe 4 ou par lumière pulsée intense, pour autant qu'ils aient suivi une formation telle que fixée par le Roi.


De schoonheidsspecialisten die over de door de Koning vastgelegde beroepsbekwaamheden beschikken om deze ingreep uit te voeren bevoegd om de epilatietechnieken met een laser van klasse 4 of met fel pulserend licht aan te wenden, voor zover zij een door de Koning vastgelegde opleiding hebben gevolgd.

Les esthéticiens disposant des compétences professionnelles fixées par le Roi pour l'exercice de cette activité sont habilités à utiliser les techniques d'épilation par laser de classe 4 ou par lumière pulsée intense, pour autant qu'ils aient suivi une formation telle que fixée par le Roi.


Volgens het lid is het voornaamste gevaar in verband met de georganiseerde misdaad, zoals aangegeven in het rapport van de Commissie-Van Traa dat onlangs in Nederland werd gepubliceerd, dat de autoriteiten in de val trappen die door de georganiseerde criminaliteit wordt gespannen, namelijk dat zij de regels niet meer respecteren die zij zelf hebben vastgelegd.

Comme l'indique le rapport de la Commission Van Traa, récemment publié aux Pays-Bas, le principal danger résultant de la criminalité organisée est, selon le membre, de tomber dans le piège tendu par celle-ci, et qui consiste, pour l'autorité, à ne plus respecter les règles qu'elle a elle-même fixées.


De niet-naleving kan gevolgen hebben voor het bedrag van de uiteindelijke toegekende toelage; § 10. erop toezien dat zij de partners of onderaannemers waarmee zij samenwerken dezelfde verplichtingen opleggen dan die zijzelf hebben tegenover de verschillende voornoemde instanties en hen te verzoeken zich te richten naar de administratieve en financiële regels van toepassing op de federale programmering en die voortvloeien uit zowel de Europese als de nationale reglementering en, in meer bepaal ...[+++]

Ce non-respect peut entraîner des conséquences pour le montant de la subvention finalement allouée ; § 10. de veiller à imposer aux partenaires ou aux sous-traitants avec lesquels ils collaborent, les mêmes obligations qu'ils ont eux-mêmes envers les différentes instances mentionnées plus haut, et de les prier de se conformer aux règles administratives et financières applicables à la programmation fédérale et découlant tant de la règlementation européenne que nationale, et notamment, mais non limitativement, au règlement (UE) n° 514/2014 du Parlement européen et du Conseil du 16 avril 2014 et du règlement (UE) n° 516/2014 du Parlement e ...[+++]


§3. zich schikken naar de administratieve en financiële regels die van toepassing zijn op de federale programmering en die voortvloeien uit zowel de Europese, als de nationale reglementering, en meer bepaald, maar niet limitatief, uit de Verordening (EU) Nr. 514/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 16 april 2014 en Verordening (EU) Nr. 516/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 16 april 2014 tot vaststelling van de algemene bep ...[+++]

§ 3. de se conformer aux règles administratives et financières applicables à la programmation fédérale et découlant tant de la règlementation européenne que nationale, et notamment, mais non limitativement, au règlement (UE) n° 514/2014 du Parlement européen et du Conseil du 16 avril 2014 et au règlement (UE) n° 516/2014 du Parlement européen et du Conseil du 16 avril 2014 portant dispositions générales applicables au Fonds Asile, Migration et Intégration et à l'instrument de soutien financier à la coopération policière, à la prévention et à la répression de la criminalité, ainsi qu'à la gestion des crises ; § 4. de conserver l'ensemble ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij voor civiele crisisbeheersing hebben vastgelegd' ->

Date index: 2023-02-11
w