Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
Andere bronnen vinden
Antipyretische werking
Atypische arbeid
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Gemengd werk
Gepaste figuranten vinden
Geschikte figuranten vinden
Geweld op het werk
Het leveranciersnetwerk uitbreiden
Intimidatie op het werk
Koortsverdrijvende werking
Koortswerende werking
Meer leveranciers zoeken
Motivatie om een nieuwe baan te vinden
Ongewenst gedrag in de werksfeer
Ongewenst gedrag op de werkvloer
Onregelmatig werk
Pesten op het werk
Pesterijen in de werksfeer
Pesterijen op de werkvloer
Pesterijen op het werk
Prikkel om werk te zoeken
Samengesteld werk
Werk dat gedeeltelijk bestaat uit edele metalen
Workshops organiseren om werk te vinden

Traduction de «zij werk vinden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
workshops organiseren om werk te vinden

organiser des ateliers de recherche d'emploi


motivatie om een nieuwe baan te vinden | prikkel om werk te zoeken

incitation à la recherche d'emploi


gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden

trouver des figurants appropriés


andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden

élargir les services offerts aux clients | enrichir le réseau de fournisseurs | consolider le réseau de fournisseurs | élargir le réseau de fournisseurs


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]


pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]

harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]


atypische arbeid [ onregelmatig werk ]

travail atypique


antipyretische werking | koortsverdrijvende werking | koortswerende werking

action antipyrétique


gemengd werk | samengesteld werk | werk dat gedeeltelijk bestaat uit edele metalen

ouvrage mixte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het huidige stelsel omvat inderdaad een sociale val waarbij mensen het risico lopen hun tegemoetkomingen te verliezen wanneer zij werk vinden.

Le système actuel comporte en effet un piège social dans la mesure où des personnes risquent de perdre leurs allocations lorsqu'elles trouvent un emploi.


Het huidige stelsel omvat inderdaad een sociale val waarbij mensen het risico lopen hun tegemoetkomingen te verliezen wanneer zij werk vinden.

Le système actuel comporte en effet un piège social dans la mesure où des personnes risquent de perdre leurs allocations lorsqu'elles trouvent un emploi.


Aangezien zij in de formele sector geen werk vinden, nemen alle lagen van de bevolking hun toevlucht tot de artisanale ontginning : universitairen, geestelijken, mensen die niet gestudeerd hebben, ambtenaren, .

À défaut de pouvoir trouver un emploi dans le secteur formel, toutes les couches de la population s'oriente vers l'exploitation artisanale : universitaires, abbés, personnes n'ayant pas fait d'études, fonctionnaires, etc.


Aangezien zij in de formele sector geen werk vinden, nemen alle lagen van de bevolking hun toevlucht tot de artisanale ontginning : universitairen, geestelijken, mensen die niet gestudeerd hebben, ambtenaren, .

À défaut de pouvoir trouver un emploi dans le secteur formel, toutes les couches de la population s'oriente vers l'exploitation artisanale : universitaires, abbés, personnes n'ayant pas fait d'études, fonctionnaires, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij vinden werk op de primaire markt, met stabiele banen, een grote werkzekerheid, hoge lonen, uitgebreide beschermingsmaatregelen en goede alternatieven voor mensen die toch hun baan verliezen.

Ils trouvent du travail sur le marché primaire, caractérisé par des emplois stables, une sécurité d'emploi, des salaires élevés, des mesures de protection larges et de bonnes alternatives pour les personnes qui perdent leur emploi.


De Irakezen die vrijwillig naar hun land van herkomst terugkeren ontvangen vóór hun vertrek een premie en krijgen re-ïntegratiesteun zodat zij een micro-onderneming kunnen oprichten of werk kunnen vinden.

Les Irakiens retournant volontairement dans leur pays d'origine reçoivent une prime avant leur départ, et bénéficient du soutien à la réintégration pour développer un micro-business ou trouver un emploi.


1. a) Hoeveel ervaringsdeskundigen zijn er momenteel aan het werk binnen de federale overheid? b) Waar zijn zij terug te vinden? c) Hoeveel van hen zitten in het kader? d) Wat is de aard van hun tewerkstelling (voltijds, deeltijds)? e) Hoe lang zijn/blijven zij gemiddeld aan het werk (werkjaren)? f) Is er doorstroming van ervaringsdeskundigen naar andere functies binnen de federale diensten?

1. a) Combien de ces médiateurs de terrain l'Etat fédéral emploie-t-il à l'heure actuelle? b) Dans quels départements sont-ils en poste? c) Combien d'entre eux font partie du cadre? d) Selon quel régime travaillent-ils (temps plein, temps partiel)? e) Quelle est la durée moyenne (années de travail) de leur carrière? f) Observe-t-on un phénomène de transfert de ces médiateurs de terrain vers d'autres fonctions au sein des services publics fédéraux?


Eén op de vijf 15‑jarigen en bijna 75 miljoen volwassenen beschikken niet over basisvaardigheden op het gebied van lezen en schrijven, waardoor zij moeilijk werk vinden en meer risico op armoede en sociale uitsluiting lopen.

Un jeune de 15 ans sur cinq, à l’instar de près de 75 millions d’adultes, ne possède pas les compétences de base en lecture et écriture, ce qui constitue un handicap dans la recherche d’un emploi et renforce le risque de pauvreté et d’exclusion sociale.


Deze beperkingen uit hoofde van de nationale wetgeving gelden met name wanneer werknemers van de ene naar de andere werkgelegenheidssituatie overgaan – bijvoorbeeld van werkloosheid naar werk, van werk in de overheidssector naar werk in de privésector, van school via vrijwilligerswerk naar een eerste baan of van het ene naar het andere contract voor bepaalde tijd (In het kader van een bijzondere uitzonderingsregeling geldt dit probleem niet voor leerlingen en studenten die voor het eerst werk vinden ...[+++]

Ces restrictions, inscrites dans la législation nationale, concernent en particulier les situations transitoires: passage du chômage à l’emploi, du secteur public au secteur privé, de l’université à un premier emploi via une période de service volontaire, ou encore, d’un contrat de durée déterminée à un autre (La législation prévoit une exception pour les élèves et les étudiants qui accèdent à un premier emploi au cours de l’année d’obtention de leur diplôme.)


Hoewel de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer niet gekant is tegen onbemande toestellen, voegt zij eraan toe dat dit betekent dat een strakke controle op de goede werking van de apparatuur voor registratie en bewaring nodig is, bijvoorbeeld het testen van de werking vóór en na de installatie van een toestel, periodiek onderhoud van de vaste installaties, naleving van de aanbeveling van de Internationale Organisatie voor de Metrologie, enz. Daarvan is in het ontwerp niets terug te vinden.

Bien que la Commission de la protection de la vie privée n'objecte pas qu'il y ait absence d'agents qualifiés, elle ajoute que cela implique un contrôle étroit du bon fonctionnement des appareils d'enregistrement et de conservation, par exemple par des tests de fonctionnement avant et après chaque implantation, par des entretiens périodiques des installations fixes, par le respect des recommandations de l'Organisation internationale de la Métrologie, etc.


w