Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zin dat belgië hierin een voortrekkersrol » (Néerlandais → Français) :

Het heeft geen zin dat België hierin een voortrekkersrol zou spelen zonder rekening te houden met Frankrijk, Groot-Brittannië of Duitsland.

Il ne sert à rien que la Belgique joue un rôle de pionnier dans ce domaine sans tenir compte de la France, de la Grande-Bretagne ou de l'Allemagne.


België speelt hierin een voortrekkersrol in Europa.

La Belgique joue en cette matière un rôle de pionnier en Europe.


Gaat België hierin een voortrekkersrol spelen zoals in de tekst wordt geïmpliceerd ?

La Belgique jouera-t-elle un rôle de pionnier dans ce domaine, comme le sous-entend le texte ?


Gaat België hierin een voortrekkersrol spelen zoals in de tekst wordt geïmpliceerd ?

La Belgique jouera-t-elle un rôle de pionnier dans ce domaine, comme le sous-entend le texte ?


Op 23 april 2015 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat Deprez Holding NV („Deprez Holding”, België) in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de concentratieverordening de uitsluitende zeggenschap verkrijgt over Greenyard Foods NV („Greenyard Foods”, België) door de verwerving van aandelen.

Le 23 avril 2015, la Commission a reçu notification, conformément à l’article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d’un projet de concentration par lequel l’entreprise Deprez Holding NV («Deprez Holding», Belgique) acquiert, au sens de l’article 3, paragraphe 1, point b), du règlement sur les concentrations, le contrôle exclusif de l’ensemble de l’entreprise Greenyard Foods NV («Greenyard Foods», Belgique) par achat d’actions.


Op 22 januari 2014 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat European Transport Holding Sàrl („ETH”, Luxemburg), een volle dochteronderneming van Cube Transport SCA („Cube”, Luxemburg), waarvan Natixis Environnement Infrastructures Luxembourg SA („NEIL”) beherend vennoot (en manager) is, die zelf deel uitmaakt van het concern Banques Populaires Caisses d’Epargne („BPCE”, Frankrijk), enerzijds, en GIMV NV ...[+++]

Le 22 janvier 2014, la Commission a reçu notification, conformément à l'article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d'un projet de concentration par lequel les entreprises European Transport Holding Sàrl («ETH», Luxembourg), filiale à 100 % de Cube Transport SCA («Cube», Luxembourg), qui a pour commandité (et directeur général) Natixis Environnement Infrastructures Luxembourg SA («NEIL»), entreprise détenue elle-même par le groupe Banques Populaires Caisses d’Épargne («BPCE», France), d'une part, et GIMV NV («GIMV», Belgique), d'autre part, acquièrent, au sens de l'arti ...[+++]


Op 26 augustus 2011 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat ZF Friedrichshafen AG („ZF”, Duitsland) in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de EG-concentratieverordening de volledige zeggenschap verkrijgt over Hansen Transmissions International NV („Hansen”, België) door de verwerving van aandelen naar aanleiding van een overnamebod in contanten dat op 25 juli 2011 is aangekondigd en op 18 augu ...[+++]

Le 26 août 2011, la Commission a reçu notification, conformément à l'article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d'un projet de concentration par lequel l'entreprise ZF Friedrichshafen AG («ZF», Allemagne) acquiert, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement CE sur les concentrations, le contrôle de l'ensemble de l'entreprise Hansen Transmissions International NV («Hansen», Belgique) par achat d'actions résultant d'une offre d’achat en numéraire annoncée le 25 juillet 2011 et adressée aux actionnaires et aux détenteurs de titres de Hansen le 18 août 2011.


Op 9 november 2009 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat Eurotank Belgium B.V („Eurotank”, België), die onder de uiteindelijke zeggenschap staat van Vitol Holding B.V („Vitol”, Nederland), in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van genoemde verordening, de volledige zeggenschap verkrijgt over Petroplus Refining Antwerp N.V („Petroplus”, België) en Petroplus Refining Antwerp Bitumen N.V („Petropl ...[+++]

Le 9 novembre 2009, la Commission a reçu notification, conformément à l’article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d’un projet de concentration par lequel l'entreprise EUROTANK BELGIUM B.V («EUROTANK», Belgique), contrôlée en dernier ressort par VITOL HOLDING B.V («VITOL», Pays-Bas) acquiert, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement du Conseil, le contrôle de l'ensemble des entreprises PETROPLUS REFINING ANTWERP N.V («PETROPLUS», Belgique) and PETROPLUS REFINING ANTWERP BITUMEN N.V («PETROPLUS BITUMEN», Belgique) par achat d’actions.


Als België hierin een voortrekkersrol wil spelen, moet onze eigen wapenexport niet gaan naar landen waar kindsoldaten worden ingezet en moet die handel in het algemeen aan banden wordt gelegd.

Si la Belgique veut jouer un rôle de pionnier, nous ne devons plus exporter des armes vers des pays où des enfants soldats sont enrôlés et, d’une façon générale, ce commerce doit être réprimé.


Men mag gerust stellen dat België hierin een voortrekkersrol speelt, dankzij de realisaties van de BAPCOC.

Grâce aux réalisations de la BAPCOC, on peut affirmer que la Belgique joue un rôle de pionnier en la matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zin dat belgië hierin een voortrekkersrol' ->

Date index: 2021-01-02
w