Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zin dat vanuit beide invalshoeken » (Néerlandais → Français) :

Als sommigen de twee ontwerpen als een evenwichtige hervorming voorstellen, dan hebben ze gelijk, in die zin dat vanuit beide invalshoeken bekeken, Raad van State, enerzijds, en vreemdelingenwet, anderzijds, er geen betekenisvolle hervorming wordt doorgevoerd.

Ceux qui présentent les deux projets comme une réforme équilibrée ont raison en ce sens que quel que soit le point de vue dans lequel on se place, celui du Conseil d'État, d'un côté, ou celui de la loi sur les étrangers, de l'autre, aucune réforme significative n'est réalisée.


Als sommigen de twee ontwerpen als een evenwichtige hervorming voorstellen, dan hebben ze gelijk, in die zin dat vanuit beide invalshoeken bekeken, Raad van State, enerzijds, en vreemdelingenwet, anderzijds, er geen betekenisvolle hervorming wordt doorgevoerd.

Ceux qui présentent les deux projets comme une réforme équilibrée ont raison en ce sens que quel que soit le point de vue dans lequel on se place, celui du Conseil d'État, d'un côté, ou celui de la loi sur les étrangers, de l'autre, aucune réforme significative n'est réalisée.


Om te voorkomen dat een onderneming haar kosten en administratieve kosten zou zien toenemen, staat de administratie evenwel een afwijking toe voor zover de onderneming bestaat uit twee bedrijfsafdelingen in de zin van artikel 11 van het BTW-Wetboek en de ondernemer binnen zijn onderneming doch onafhankelijk van elkaar zowel een « groothandel » als een « kleinhandel » uitbaat die, vanuit technisch oogpunt beide in staat zijn door eigen middelen te functioneren.

Dans le souci d'éviter à l'entreprise un surcroît de coûts et de charges administratives, l'administration admet toutefois une dérogation dans la mesure où l'entreprise est constituée en deux branches d'activité au sens de l'article 11 du Code de la T.V. A. et où, partant, le commerçant exploite distinctement, au sein de son entreprise, un secteur « vente en gros » et un secteur « vente au détail », indépendants l'un de l'autre et dont chacun est capable de fonctionner, au point de vue technique, par ses propres moyens.


Waar het onderzoek naar de effectiviteit voornamelijk bekommerd is om de causale verhouding tussen de middelen die de regeling aanwendt en de realisatie van de doelstellingen, benadert de vraag naar de efficiëntie beide elementen vanuit een zuiver relationele, zelfs mathematische zin.

Si l'examen de l'effectivité doit permettre principalement de déterminer le lien de causalité entre les moyens utilisés en application de la réglementation et la réalisation des objectifs, l'examen de la question de l'efficacité doit permettre d'envisager les deux éléments du point de vue purement relationnel, voire mathématique.


Waar het onderzoek naar de effectiviteit voornamelijk bekommerd is om de causale verhouding tussen de middelen die de regeling aanwendt en de realisatie van de doelstellingen, benadert de vraag naar de efficiëntie beide elementen vanuit een zuiver relationele, zelfs mathematische zin.

Si l'examen de l'effectivité doit permettre principalement de déterminer le lien de causalité entre les moyens utilisés en application de la réglementation et la réalisation des objectifs, l'examen de la question de l'efficacité doit permettre d'envisager les deux éléments du point de vue purement relationnel, voire mathématique.


In de twee verslagen wordt voetbal vanuit verschillende invalshoeken belicht, maar in beide is er aandacht voor het karakter van sport, de waarden ervan en de mogelijkheden die sport biedt voor het onderwijs, de samenleving en de economie.

Les deux rapports envisagent le football sous des angles différents, mais tous deux illustrent la nature du sport, ses valeurs, son potentiel éducatif, social et économique.


Die optie is namelijk vanuit twee invalshoeken het overwegen waard. Ten eerste: het heeft geen zin om eerst een lange bemiddelingsprocedure op basis van de amendementen van de Commissie juridische zaken te doorlopen, als de richtlijn uiteindelijk in derde lezing door een gewone meerderheid in het Parlement sneuvelt.

Premièrement, nous ne serions pas avancés si, en raison des amendements de la commission des affaires juridiques, nous devions subir une longue procédure de conciliation, pour finalement voir la directive rejetée à une majorité simple en troisième lecture.


Dit probleem moet vanuit twee invalshoeken worden bekeken: o Enerzijds is het uitermate belangrijk dat een duidelijk politiek signaal gegeven wordt dat klimaatfinanciering de armoedebestrijding en de ontwikkelingsfinanciering niet in het gedrang mag brengen. o Anderzijds moeten, parallel met dit politiek signaal, tevens zo uitgebreid mogelijke en transparante statistieken opgemaakt worden voor klimaatfinanciering en ODA teneinde de omvang van de overlapping tussen beide financiële stromen te bepalen.

Ce problème doit être considéré sous deux angles : o D'une part, il est extrêmement important de donner un signal politique clair selon lequel le financement en faveur du climat ne peut compromettre la lutte contre la pauvreté et le financement du développement. o D'autre part, parallèlement à ce signal politique, il convient d'établir des statistiques aussi élaborées et transparentes que possible pour le financement en faveur du climat et l'APD afin de déterminer l'ampleur du chevauchement entre les deux flux financiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zin dat vanuit beide invalshoeken' ->

Date index: 2024-06-25
w