Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attest van geen huwelijksbeletsel
Geen baat
Geen betaling
Geen kosten
Geen kwartier verlenen
Geen resultaat
Informatiehulpmiddelen
Informatiemiddelen
Kan zin uitspreken in één adem
NEET
No cure
No pay
Nullipara
Vermogen om zin uit te spreken in één adem
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Vertaling van "zin geen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geen baat | geen betaling | geen kosten | geen resultaat | no cure | no pay

pas de paiement | pas de résultat


geen scholing, geen werk, geen stage | NEET [Abbr.]

ne travaillant pas, ne suivant pas d’études ou de formation | NEET


informatiehulpmiddelen ( in engere zin ) | informatiemiddelen ( in engere zin )

moyens d'information


nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant


attest van geen huwelijksbeletsel

certificat de non-empêchement à mariage




staat, die geen lid is van de Europese Unie

état tiers à l'Union européenne


garanderen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden | zorgen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden

garantir l’absence d’effets nocifs d'additifs destinés à l'alimentation animale


kan zin uitspreken in één adem

capable de terminer une phrase en une respiration


vermogen om zin uit te spreken in één adem

aptitude à terminer une phrase en une respiration
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 7. In artikel 16, § 3, vijfde lid, van hetzelfde decreet wordt de zin "Geen enkel project wordt langer dan 48 opeenvolgende maanden gesubsidieerd op basis van deze paragraaf". vervangen door de zinnen "Geen enkel project wordt langer dan vier jaar gesubsidieerd op basis van deze paragraaf.

Art. 7. Dans l'article 16, § 3, alinéa cinq, du même décret, la phrase « Sur la base du présent paragraphe, aucune projet n'est subventionné au-delà de 48 mois consécutifs». est remplacée par les phrases « Sur la base du présent paragraphe, aucun projet n'est subventionné au-delà de quatre ans.


Tot op heden werd er bij de Belgische financiële instellingen in die zin geen bovenmatig gedrag vastgesteld.

À l'heure actuelle, aucun comportement excessif en ce sens n'a été observé parmi les institutions financières belges.


— Vermits steeds meer eigenaars van een apotheek, ook in de brede zin, geen apotheker of geen actieve apotheker meer zijn, is het belangrijk om de apotheker die uiteindelijk in de apotheek werkt toe te staan de deontologische spelregels te respecteren.

— Étant donné qu'un nombre sans cesse croissant de propriétaires de pharmacie, y compris au sens large du terme, ne sont pas pharmaciens ou ne sont plus des pharmaciens en activité, il est important que le pharmacien qui, en fin de compte, travaille dans l'officine puisse respecter les règles déontologiques.


De regering kan instemmen met de opmerking, maar aangezien de inleidende zin geen normatieve waarde heeft, schept dit geen probleem.

Le gouvernement peut souscrire à cette observation, mais comme la phrase liminaire n'a aucune valeur normative, cela ne pose pas de problème.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— Vermits steeds meer eigenaars van een apotheek, ook in de brede zin, geen apotheker of geen actieve apotheker meer zijn, is het belangrijk om de apotheker die uiteindelijk in de apotheek werkt toe te staan de deontologische spelregels te respecteren.

— Étant donné qu'un nombre sans cesse croissant de propriétaires de pharmacie, y compris au sens large du terme, ne sont pas pharmaciens ou ne sont plus des pharmaciens en activité, il est important que le pharmacien qui, en fin de compte, travaille dans l'officine puisse respecter les règles déontologiques.


De regering kan instemmen met de opmerking, maar aangezien de inleidende zin geen normatieve waarde heeft, schept dit geen probleem.

Le gouvernement peut souscrire à cette observation, mais comme la phrase liminaire n'a aucune valeur normative, cela ne pose pas de problème.


Artikel 1. In artikel 1 van het reglement van de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten van 27 oktober 2011 betreffende de erkenning van complianceofficers worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) de bepaling onder 1° wordt vervangen als volgt : "1° "gereglementeerde ondernemingen" : a) de kredietinstellingen naar Belgisch recht in de zin van artikel 1, § 3, van de wet van 25 april 2014, alsook de in België gevestigde bijkantoren van kredietinstellingen die ressorteren onder het recht van derde landen; b) de beleggingsondernemingen naar Belgisch recht in de zin van artikel 44, eerste lid van de wet van 6 april 1995, alsook de in België gevestigde bijkantoren van beleggingsondernemingen die ressorteren onder het recht van de ...[+++]

Article 1. Dans l'article 1 du règlement de l'Autorité des services et marchés financiers du 27 octobre 2011 relatif à l'agrément des compliance officers, les modifications suivantes sont apportées : a) Le 1° est remplacé par ce qui suit : "1° "entreprises réglementées" : a) les établissements de crédit de droit belge au sens de l'article 1, § 3 de la loi du 25 avril 2014, ainsi que les succursales établies en Belgique d'établissements de crédit relevant du droit d'Etats tiers; b) les entreprises d'investissement de droit belge au sens de l'article 44, alinéa 1, de la loi du 6 avril 1995, ainsi que les succursales établies en Belgique d'entreprises d'investissement relevant du droit d'Etats tiers; c) les sociétés de gestion d'organismes ...[+++]


43. In het onderhavige geval staat vast dat de regeling die voor verzoeker in het hoofdgeding geldt, in het bijzonder de statuten van de UPF, geen gelijkwaardige wettelijke maatregel bevat in de zin van clausule 5, punt 1, van de raamovereenkomst en geen enkele beperking inhoudt voor de maximale totale duur en het aantal verlengingen van arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd tussen universiteiten en geassocieerde docenten, op basis van clausule 5, punt 1, sub b en c. 44. In deze omstandigheden moet worden onderzocht in hoeverre de verlenging van dergelijke arbeidsovereenkomsten kan worden gerechtvaardigd op basis van een objectieve re ...[+++]

43. En l'occurrence, il est constant que la réglementation applicable au requérant au principal, en particulier les statuts de l'UPF, ne comporte aucune mesure légale équivalente, au sens de la clause 5, point 1, de l'accord-cadre, et n'impose aucune limitation en ce qui concerne tant la durée maximale totale que le nombre de renouvellements des contrats de travail à durée déterminée conclus par les universités avec les enseignants associés, en vertu de ladite clause 5, point 1, sous b) et c). 44. Dans ces conditions, il convient d'examiner dans quelle mesure le renouvellement de tels contrats de travail est susceptible d'être justifié p ...[+++]


Wordt beschouwd als verplicht ingeschreven werkzoekende: elke werkzoekende die bij de dienst voor arbeidsbemiddeling van de Duitstalige Gemeenschap ingeschreven is met het oog op het verkrijgen van een werkloosheidsuitkering of een inschakelingsuitkering; " 5° de bepaling onder 6°, opgeheven bij het decreet van 11 mei 2009, wordt hersteld als volgt: "6° te beslissen over de vrijstelling van het vereiste om beschikbaar te zijn voor de arbeidsmarkt die wordt toegekend aan werkzoekenden in geval van studiehervatting, het volgen van een beroepsopleiding of een stage; " 6° in de bepaling onder 7° wordt het woord "uitkeringsgerechtigde" geschr ...[+++]

Est considéré comme demandeur d'emploi dont l'inscription est obligatoire tout demandeur d'emploi qui s'est inscrit auprès de l'Office en vue d'obtenir l'allocation de chômage ou l'allocation d'insertion professionnelle; » 5° le 6°, abrogé par le décret du 11 mai 2009, est rétabli dans la rédaction suivante : « 6° de statuer sur la dispense à l'exigence de disponibilité pour le marché du travail qui est octroyée aux demandeurs d'emploi indemnisés en cas de reprise d'études, de suivi d'une formation professionnelle ou d'un stage; »; 6° dans le 7°, le mot « indemnisés » est abrogé et la phrase suivante est ajoutée après la première : « ...[+++]


Antwoord : Op dit ogenblik voert de BTC geen enkel project uit in de Westelijke Sahara aangezien in deze zin geen enkele vraag werd geformuleerd door onze Marokkaanse partner.

Réponse : Actuellement, la CTB n'exécute aucun projet dans le Sahara Occidental car aucune demande n'a été formulée dans ce sens par notre partenaire marocain.




Anderen hebben gezocht naar : attest van geen huwelijksbeletsel     geen baat     geen betaling     geen kosten     geen kwartier verlenen     geen resultaat     geen scholing geen werk geen stage     no cure     no pay     nullipara     zin geen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zin geen' ->

Date index: 2025-01-19
w