Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boek
Boek papier
Boeking op rekening
Depressie in engere zin met psychotische symptomen
Depressie-in-engere-zin met psychotische symptomen
Digitaal boek
E-boek
Eenmalige episoden van
Elektronisch boek
Endogene depressie met psychotische symptomen
Endogene depressie zonder psychotische symptomen
Informatiehulpmiddelen
Informatiemiddelen
Ingebonden boek
Ingenaaid boek
Kan zin uitspreken in één adem
Neventerm
Psychogene depressieve psychose
Psychogene depressieve-psychose
Psychotische depressie
Reactieve depressieve psychose
Reactieve depressieve-psychose
Recidiverende ernstige-episoden van
Vermogen om zin uit te spreken in één adem

Vertaling van "zin van boek " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Digitaal boek | E-boek | Elektronisch boek

livre électronique


informatiehulpmiddelen ( in engere zin ) | informatiemiddelen ( in engere zin )

moyens d'information






Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode ernstig is met psychotische symptomen, zoals onder F32.3, zonder enige voorgeschiedenis van manie. | Neventerm: | endogene depressie met psychotische symptomen | manisch-depressieve psychose, depressieve vorm met psychotische symptomen | recidiverende ernstige-episoden van | depressie-in-engere-zin met psychotische symptomen | recidiverende ernstige-episoden van | psychogene depressieve-psychose | recidiverende ernstige-episoden van | psychotische depressie | recidiverende ernstige-episoden van | reactieve depressieve-psychose

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, avec symptômes psychotiques (F32.3), en l'absence de tout épisode précédent de manie. | Dépression endogène avec symptômes psychotiques Episodes récurrents sévères de:dépression:majeure, avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, avec symptômes psychotiques


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode ernstig is zonder psychotische symptomen, zoals onder F32.2, zonder enige voorgeschiedenis van manie. | Neventerm: | depressie-in-engere-zin, recidiverend zonder psychotische symptomen | endogene depressie zonder psychotische symptomen | manisch-depressieve psychose, depressieve vorm zonder psychotische symptomen | vitale depressie, recidiverend zonder psychotische symptomen

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, sans symptômes psychotiques (F32.2), en l'absence de tout antécédent de manie. | Dépression:endogène sans symptômes psychotiques | majeure récurrente, sans symptômes psychotiques | vitale récurrente, sans symptômes psychotiques | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, sans symptômes psychotiques


vermogen om zin uit te spreken in één adem

aptitude à terminer une phrase en une respiration


Omschrijving: Een depressieve episode zoals beschreven onder F32.2, maar met de aanwezigheid van hallucinaties, wanen, psychomotore traagheid of stupor in een dermate ernstige vorm dat gewone sociale activiteiten onmogelijk zijn; er kan levensgevaar bestaan door suïcide, dehydratie of verhongering. De hallucinaties en wanen zijn al dan niet in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent of -incongruent). | Neventerm: | eenmalige episoden van | depressie in engere zin met psychotische symptomen | eenmalige episoden van | psychogene depressieve psychose | eenmalige episoden van | psychotische depressie | eenmalige episoden van | r ...[+++]

Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle


kan zin uitspreken in één adem

capable de terminer une phrase en une respiration


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13° auteur : elke natuurlijke persoon die een boek heeft gecreëerd en die over het recht op mededeling aan het publiek beschikt, in de zin van Boek V van het Wetboek van economisch recht, en dat boek in het boekenverdelingsnetwerk van de Franse Gemeenschap brengt en voor één of meer publieksgroepen uitbaat;

13° auteur : toute personne physique, qui a créé un livre et qui dispose du droit de communication au public, au sens du Livre V du Code de droit économique, et qui l'introduit dans le circuit de distribution des livres de la Communauté française, et l'exploite pour un ou plusieurs publics ;


Een scherp medisch instrument wordt beschouwd als een arbeidsmiddel in de zin van boek IV, titel 2.

Un objet tranchant à usage médical est considéré comme un équipement de travail au sens du livre IV, titre 2.


h) in de bepaling onder 12°, b) worden de woorden "in de zin van de wet van 12 juni 1991" vervangen door de woorden "in de zin van boek VII, titel 4, hoofdstuk 1 van het Wetboek van economisch recht".

h) dans le 12°, b), les mots "au sens de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation" sont remplacés par les mots "au sens du livre VII, titre 4, chapitre 1, du Code de droit économique".


g) in de bepaling onder 12°, a) worden de woorden "in de zin van de wet van 4 augustus 1992 op het hypothecair krediet" vervangen door de woorden "in de zin van boek VII, titel 4, hoofdstuk 2 van het Wetboek van economisch recht";

g) dans le 12°, a), les mots "au sens de la loi du 4 août 1992 relative au crédit hypothécaire" sont remplacés par les mots "au sens du livre VII, titre 4, chapitre 2, du Code de droit économique";


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) in de bepaling onder 10°, tweede streepje, worden de woorden "in de zin van de wet van 4 augustus 1992 op het hypothecair krediet" vervangen door de woorden "in de zin van boek VII, titel 4, hoofdstuk 2 van het Wetboek van economisch recht";

b) dans le 10°, deuxième tiret, les mots "au sens de la loi du 4 août 1992 relative au crédit hypothécaire" sont remplacés par les mots "au sens du livre VII, titre 4, chapitre 2, du Code de droit économique";


In afwijking van het eerste lid staat de Nationale Bank van België de onderneming, op haar aanvraag, toe de samengestelde aanvullende voorziening geheel of gedeeltelijk terug te neemen overeenkomstig dit artikel, in geval van overdracht van een portefeuille van verzekeringsovereenkomsten in het kader van een herstructurering van vennootschappen in de zin van Boek XI van het Wetboek van Vennootschappen onder de volgende voorwaarden: a) de terugneming van voorzieningen moet erop gericht zijn het boekhoudkundig eigen vermogen te versterken dat als gevolg van deze herstructurering gedaald zou zijn, terwijl het reglementair eigen vermogen als ...[+++]

Par dérogation à l'alinéa 1er, la Banque nationale de Belgique autorise l'entreprise, à la demande de celle-ci, à reprendre toute ou une partie de la provision complémentaire constituée conformément au présent article en cas de transfert de portefeuille de contrats d'assurances réalisé dans le cadre d'une opération de restructuration de sociétés au sens du Livre XI du Code des Sociétés, aux conditions suivantes: a) la reprise de provisions doit avoir pour objet de renforcer les fonds propres comptables qui, par suite de cette opération, auraient été réduits, alors que les fonds propres réglementaires tels que calculés conformément à la loi du 13 mars 2016 relative au statut et au contrôle des entreprises d'assurance ou de réassurance resten ...[+++]


§2. Kredietinstellingen in de zin van Boek II van de wet van 25 april 2014 passen de in artikel 458, lid 5 van Verordening nr. 575/2013 bedoelde nationale maatregelen aangenomen in een lidstaat toe voor wat betreft hun risicoblootstellingen in deze lidstaat, indien deze nationale maatregelen vermeld zijn in Aanbeveling C van Aanbeveling nr. 2015/2.

Les établissements de crédit au sens du livre II de la loi du 25 avril 2014 appliquent les mesures nationales visées à l'article 458, paragraphe 5, du règlement n° 575/2013 adoptées dans un Etat membre, en ce qui concerne leurs expositions au risque dans cet Etat membre, si ces mesures nationales sont mentionnées dans la recommandation C de la recommandation n° 2015/2.


Erkenning van macroprudentiële maatregelen Artikel 1. § 1. Kredietinstellingen in de zin van Boek II van de wet van 25 april 2014 passen de in artikel 22, § 2 van Bijlage IV bij dezelfde wet bedoelde bufferpercentages vastgesteld door een aangewezen autoriteit van een lidstaat toe, voor wat betreft hun risicoblootstellingen in deze lidstaat, indien deze bufferpercentages vermeld zijn in Aanbeveling C van Aanbeveling nr. 2015/2.

Reconnaissance des mesures macroprudentielles Article 1er. § 1er. Les établissements de crédit au sens du livre II de la loi du 25 avril 2014 appliquent les taux de coussin visés à l'article 22, § 2, de l'annexe IV de la même loi fixés par une autorité désignée d'un Etat membre, en ce qui concerne leurs expositions au risque dans cet Etat membre, si ces taux de coussin sont mentionnés dans la recommandation C de la recommandation n° 2015/2. § 2.


Art. 4. § 1. Wanneer de Commissie "Ambachtslieden" op basis van een klacht of informatie waarover zij beschikt, vaststelt dat een zelfstandige of een onderneming het logo of de hoedanigheid van ambachtsman gebruikt zonder die hoedanigheid te hebben, brengt zij onmiddellijk de Algemene Directie van de Economische Inspectie van de FOD Economie op de hoogte om te laten onderzoeken of deze praktijk een oneerlijke handelspraktijk vormt of in strijd is met de eerlijke marktpraktijken in de zin van boek VI van het Wetboek van Economisch Recht.

Art. 4. § 1. Lorsque la Commission « Artisans » constate, sur base d'une plainte ou des informations dont elle dispose, qu'un indépendant ou une entreprise utilise le logo ou la qualité d'artisan sans avoir cette qualité, elle en informe immédiatement la Direction générale de l'Inspection économique du SPF Economie aux fins d'examiner si cette pratique constitue une pratique commerciale déloyale ou est contraire aux pratiques honnêtes du marché au sens du livre VI du Code de droit économique.


Art. 729. In artikel 267, § 1, vierde lid, van dezelfde wet worden de woorden "een verzekeringsonderneming onderworpen aan het aanvullend toezicht op een verzekeringsonderneming in de zin van artikel 91ter van de Wet van 9 juli 1975," vervangen door de woorden "een verzekeringsonderneming die onderworpen is aan een groepstoezicht in de zin van Boek II, Titel V, Hoofdstuk III van de wet van XXX,".

Art. 729. Dans l'article 267, § 1, alinéa 4, de la même loi, les mots "une entreprise d'assurances soumise à la surveillance complémentaire sur les entreprises d'assurances au sens de l'article 91ter de la loi du 9 juillet 1975" sont remplacés par les mots "une entreprise d'assurance soumise à un contrôle de groupe au sens du Livre II, Titre V, Chapitre III de la loi du XXX".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zin van boek' ->

Date index: 2024-02-18
w