Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zitting aangenomen beschikking zullen sommige " (Nederlands → Frans) :

De wijzigingen van de Code van het Verdrag betreffende maritieme arbeid, aangenomen te Genève op 23 februari 2006 door de Internationale Arbeidsconferentie tijdens haar 94ste zitting, aangenomen zonder dat België zich tegen de aanneming ervan verzet, zullen volkomen gevolg hebben.

Les modifications au Code de la Convention du travail maritime, adoptée à Genève le 23 février 2006 par la Conférence internationale du travail à sa 94 session, adoptées sans que la Belgique s'oppose à leur adoption, sortiront leur plein et entier effet.


Art. 3. De wijzigingen van de Code van het Verdrag betreffende maritieme arbeid, aangenomen te Genève op 23 februari 2006 door de Internationale Arbeidsconferentie tijdens haar 94ste zitting, aangenomen zonder dat België zich tegen de aanneming ervan verzet, zullen volkomen gevolg hebben.

Art. 3. Les modifications au Code de la Convention du travail maritime, adoptée à Genève le 23 février 2006 par la Conférence internationale du travail à sa 94 session, adoptées sans que la Belgique s'oppose à leur adoption, sortiront leur plein et entier effet.


De akkoorden of specifieke regelingen die zullen worden aangenomen op basis van de artikelen 11, 12, 13, lid 1 en 19, lid 7 evenals de specifieke regelingen bedoeld in artikel 19, lid 6, b) van het Akkoord tussen de Lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereid ...[+++]

Les accords ou arrangements particuliers qui seront adoptés sur la base des articles 11, 12, 13, paragraphe 1er et 19, paragraphe 7 ainsi que les arrangements spécifiques visés à l'article 19, paragraphe 6 b) de l'Accord entre les États membres de l'Union européenne relatif au statut du personnel militaire et civil détaché auprès des institutions de l'Union européenne, des quartiers généraux et des forces pouvant être mis à la disposition de l'Union européenne dans le cadre de la préparation et de l'exécution des missions visées à l'article 17, paragraphe 2, du Traité sur l'Union européenne, y compris lors d'exercices, et du personnel mi ...[+++]


De akkoorden of specifieke regelingen die zullen worden aangenomen op basis van de artikelen 11, 12, 13, lid 1 en 19, lid 7 evenals de specifieke regelingen bedoeld in artikel 19, lid 6, b) van het Akkoord tussen de Lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereid ...[+++]

Les accords ou arrangements particuliers qui seront adoptés sur la base des articles 11, 12, 13, paragraphe 1er et 19, paragraphe 7 ainsi que les arrangements spécifiques visés à l'article 19, paragraphe 6 b) de l'Accord entre les États membres de l'Union européenne relatif au statut du personnel militaire et civil détaché auprès des institutions de l'Union européenne, des quartiers généraux et des forces pouvant être mis à la disposition de l'Union européenne dans le cadre de la préparation et de l'exécution des missions visées à l'article 17, paragraphe 2, du Traité sur l'Union européenne, y compris lors d'exercices, et du personnel mi ...[+++]


Zodra ze aangenomen zijn, zullen deze richtsnoeren als bijlage aan deze beschikking worden gehecht.

Une fois adoptées, ces orientations stratégiques sont annexées à la présente décision.


Zodra ze aangenomen zijn, zullen deze richtsnoeren als bijlage aan deze beschikking worden gehecht.

Une fois adoptées, ces orientations stratégiques sont annexées à la présente décision.


Zodra ze zijn aangenomen, zullen deze richtsnoeren als bijlage bij deze beschikking worden gehecht.

Une fois adoptées, ces orientations stratégiques sont annexées à la présente décision.


Zodra ze zijn aangenomen, zullen deze richtsnoeren als bijlage aan deze beschikking worden gehecht.

Une fois adoptées, ces orientations stratégiques sont annexées à la présente décision.


Welke taken zij in het kader van de crisisbestrijding zullen dienen te vervullen, zit nu al grotendeels vervat in de wetgeving en in de draaiboeken en instructies die door het FAVV en het CGCCR ter beschikking werden gesteld.

Les tâches à effectuer par les autorités locales et provinciales dans le cadre de la gestion de la crise sont déjà largement décrites dans la législation et dans les scénarios et instructions mis à disposition par l'AFSCA et le CGCCR.


Deze commissie heeft, naast de specifieke behoeften die door sommige diensten geformuleerd werden, een lijst opgesteld van gebouwen (zie punt 2 hieronder) die in de loop van het jaar integraal met nieuw meubilair zullen worden uitgerust, enerzijds in functie van de planningskalender, en anderzijds afhangend van de ter beschikking stelling van nieuwe infrastructuur of van het beëindigen van renovatie- of opfrissingswerken in gebouwe ...[+++]

En plus des besoins spécifiques exprimés par certains services, cette commission a sélectionné une liste de bâtiments (voir point 2 ci-après) à rééquiper entièrement tout au long de l'année en fonction du calendrier, d'une part, de mise à disposition des nouvelles infrastructures ou des travaux de rénovation ou de rafraîchissement dans les bâtiments déjà occupés actuellement par le département.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zitting aangenomen beschikking zullen sommige' ->

Date index: 2022-06-23
w