Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemotherapeutische zitting voor neoplasma
In buitengewone zitting bijeenroepen
Radiotherapeutische zitting
SAVVN
Speciale zitting
Speciale zitting over kinderen
Zitting

Vertaling van "zitting wordt heropend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bijzondere zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties | speciale zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties | SAVVN [Abbr.]

session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies


speciale zitting over kinderen | speciale zitting van de Algemene Vergadering ter evaluatie van de realisering van de doelstellingen van de Wereldkindertop

Session extraordinaire consacrée aux enfants | Session extraordinaire de l'Assemblée générale pour mesurer le degré de réalisation des buts du Sommet mondial pour les enfants


Speciale Zitting van de Algemene Vergadering over drugs | Speciale Zitting van de Algemene Vergadering, gewijd aan de bestrijding van de illegale productie van, verkoop van, vraag naar, handel in en distributie van verdovende middelen en psychotrope stoffen

session extraordinaire de l' Assemblée générale consacrée à la lutte contre la production, la vente, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes et les activités connexes | session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à la lutte commune contre le problème mondial de la drogue


chemotherapeutische zitting voor neoplasma

Séance de chimiothérapie pour tumeur








in buitengewone zitting bijeenroepen

convoquer extraordinairement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als er een negatieve beslissing is over de kwalificatie die vervat zit in de verwijzingsbeslissing van de kamer van inbeschuldigingstelling, maar als uit de beraadslaging blijkt dat de jury eventueel een andere kwalificatie van het misdrijf zou kunnen aanvaarden, moeten de debatten heropend worden opdat de partijen een standpunt kunnen innemen over die andere kwalificatie.

Si une décision négative est rendue sur la qualification contenue dans la décision de renvoi de la chambre des mises en accusation, mais qu'il résulte de la délibération que le jury pourrait éventuellement accepter une autre qualification du délit, les débats doivent être rouverts pour permettre aux parties de prendre position sur cette qualification alternative.


De griffier stelt het openbaar ministerie, de verzoeker en in voorkomend geval zijn advocaat, en alle andere in de zaak betrokken partijen en hun advocaten in kennis van plaats, dag en uur van de zitting waarop het debat wordt heropend.

Le greffier notifie au ministère public, au requérant et le cas échéant à son conseil, et à toutes les parties impliquées à la cause et à leurs conseils, les jour et heure de l'audience à laquelle les débats seront rouverts.


De griffier stelt het openbaar ministerie, de verzoeker en in voorkomend geval zijn advocaat, en alle andere in de zaak betrokken partijen en hun advocaten in kennis van plaats, dag en uur van de zitting waarop het debat wordt heropend.

Le greffier notifie au ministère public, au requérant et le cas échéant à son conseil, et à toutes les parties impliquées à la cause et à leurs conseils, les jour et heure de l'audience à laquelle les débats seront rouverts.


Als er een negatieve beslissing is over de kwalificatie die vervat zit in de verwijzingsbeslissing van de kamer van inbeschuldigingstelling, maar als uit de beraadslaging blijkt dat de jury eventueel een andere kwalificatie van het misdrijf zou kunnen aanvaarden, moeten de debatten heropend worden opdat de partijen een standpunt kunnen innemen over die andere kwalificatie.

Si une décision négative est rendue sur la qualification contenue dans la décision de renvoi de la chambre des mises en accusation, mais qu'il résulte de la délibération que le jury pourrait éventuellement accepter une autre qualification du délit, les débats doivent être rouverts pour permettre aux parties de prendre position sur cette qualification alternative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Schulz beriep zich op artikel 171 om de vergadering te schorsen op het moment dat de stemmingen waren afgerond en we op het punt stonden om aan de stemverklaringen te beginnen. Maar in artikel 171 staat helemaal niet dat het toegelaten is om die regel op dat bewuste moment toe te passen. Wanneer een zitting geschorst wordt, dan is het de gewoonte dat het Parlement, wanneer de zitting wordt heropend, overgaat tot de gewone gang van zaken.

L’article 171, invoqué par M. Schulz, relatif à la suspension de la séance, ne dit pas – parce que nous avions terminé les votes et étions avant l’explication de vote – que l’article pouvait être invoqué à ce moment-là.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, in Libië vindt morgen opnieuw een tweewekelijkse zitting plaats in de heropende zaak tegen de vijf Bulgaarse verpleegsters en de Palestijnse arts, die op 13 juni van start is gegaan.

- (EN) Monsieur le Président, la révision bimensuelle du procès en Libye des cinq infirmières bulgares et du médecin palestinien - en cours depuis le 13 juin - reprend demain.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zitting wordt heropend' ->

Date index: 2022-09-08
w