Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zo'n 200 belgische bedrijven vertegenwoordigd " (Nederlands → Frans) :

Tijdens mijn bezoek aan Tunis op 5 en 6 mei 2015 heb ik eveneens gepleit voor een versterking van de economische relaties tussen België en Tunesië, waar zo'n 200 Belgische bedrijven vertegenwoordigd zijn.

Lors de ma visite à Tunis, les 5 et 6 mai 2015, j'ai également plaidé en faveur d'un renforcement des relations économiques entre la Belgique et la Tunisie où quelques 200 sociétés belges sont actuellement présentes.


Een aantal Belgische bedrijven hebben zich in Zuid-Afrika gevestigd en bijna 200 Belgische bedrijven zijn er op een of andere wijze vertegenwoordigd.

Un certain nombre d'entreprises belges sont implantées en Afrique du Sud et pas loin de 200 entreprises belges y sont représentées d'une manière ou d'une autre.


Een aantal Belgische bedrijven hebben zich in Zuid-Afrika gevestigd en bijna 200 Belgische bedrijven zijn er op een of andere wijze vertegenwoordigd.

Un certain nombre d'entreprises belges sont implantées en Afrique du Sud et pas loin de 200 entreprises belges y sont représentées d'une manière ou d'une autre.


Er zijn meer dan 200 Belgische bedrijven actief in Tunesië, vooral in de sectoren van het textiel, het transport, telecommunicatie en engineering.

Plus de 200 entreprises belges sont actives en Tunisie, essentiellement dans le domaine du textile, des transports, des télécommunications et de l'ingénierie.


Er zijn meer dan 200 Belgische bedrijven actief in Tunesië, vooral in de sectoren van het textiel, het transport, telecommunicatie en engineering.

Plus de 200 entreprises belges sont actives en Tunisie, essentiellement dans le domaine du textile, des transports, des télécommunications et de l'ingénierie.


Wel is het zo dat individuele Belgische bedrijven in opdracht van grote Europese groepen als Astrium en Alcatel een aantal zaken hebben ontwikkeld voor deze satellieten.

Néanmoins, des entreprises individuelles belges ont été chargées par de grands groupes européens tels que Astrium et Alcatel de développer certaines composantes des satellites en question.


Zou u, gelet op de noodzaak erop toe te zien dat Belgische bedrijven het stelsel van zorgvuldigheidseisen conform de Europese verordening toepassen voor het hout en de houtproducten die ze op de markt brengen en gelet op de noodzaak om België meer middelen in handen te geven om hout te identificeren dat afkomstig is van buitenlandse bedrijven die illegaal gekapt hout verhandelen, bereid zijn om samen met de douanediensten douaneformulieren op te stellen of in gebruik te nemen waarmee men een database kan aanleggen en zo de link kan leggen tussen in- en uitvoerbedrijven van ho ...[+++]

Vu la nécessité de veiller à ce que les entreprises belges appliquent le système de diligence raisonnée en conformité avec les règlements européens pour tout bois importé qu'elles mettent ensuite sur le marché et vu la nécessité de renforcer les capacités belges d'identification des bois provenant d'entreprises étrangères exploitant le bois de manière illégale, accepteriez-vous d'organiser avec les douanes la création ou la mise en place de formulaires de douane qui permettraient de constituer une base de données et de faire le lien entre les entreprises importatrices et exportatrices de bois?


Op basis van de gegevens die de Algemene Administratie van Douane en Accijnzen bezorgt, zo zei de minister, kan dus onmogelijk een lijst opgesteld worden van de Belgische bedrijven die hout van de Compagnie de Commerce et de Transport uit Kameroen invoeren.

Dès lors, il nous est apparu impossible de fournir une liste des importateurs belges de bois venant de la Compagnie de Commerce et de Transport du Cameroun sur la base des données transmises par l'administration des douanes et accises.


Het is de vrucht van de samenwerking tussen meerdere Belgische bedrijven - er nemen er ruim 200 deel aan het evenement - die hun knowhow en ervaring hebben samengebracht.

Il est le fruit de la collaboration entre plusieurs entreprises belges - elles sont plus de 200 à participer à l'événement - qui ont mis en commun leur savoir-faire et leur expertise.


1. a) Zijn er Belgische bedrijven actief in Qatar die gebruik maken, al dan niet via onderaannemingen, van Noord-Koreaanse arbeiders? b) Zo ja, hoe gaat de Belgische economische missie hiermee om?

1. a) Des entreprises belges actives au Qatar emploient-elles, par le biais de sous-traitants ou non, des ouvriers nord-coréens? b) Dans l'affirmative, quelle est la position de la mission économique à cet égard?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

zo'n 200 belgische bedrijven vertegenwoordigd ->

Date index: 2022-06-28
w