Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zo onlogisch en rampzalig beleid moeten » (Néerlandais → Français) :

Wat het principe van goed bestuur betreft, stipt de heer Dallemagne aan dat België erin geslaagd is om het rampzalige beleid in Cambodja, vooral het vastgoedbeleid, een halt toe te roepen. Zo was het vastgoedbeleid erop gericht om ziekenhuizen en scholen af te breken en te vervangen door hotels.

En ce que concerne le principe de la bonne gouvernance, M. Dallemagne explique que la Belgique a pu arrêter la politique désastreuse du Cambodge, notamment dans le domaine de l'immobilier, qui visait à raser des hôpitaux et des écoles pour les remplacer par des hôtels.


Wat het principe van goed bestuur betreft, stipt de heer Dallemagne aan dat België erin geslaagd is om het rampzalige beleid in Cambodja, vooral het vastgoedbeleid, een halt toe te roepen. Zo was het vastgoedbeleid erop gericht om ziekenhuizen en scholen af te breken en te vervangen door hotels.

En ce que concerne le principe de la bonne gouvernance, M. Dallemagne explique que la Belgique a pu arrêter la politique désastreuse du Cambodge, notamment dans le domaine de l'immobilier, qui visait à raser des hôpitaux et des écoles pour les remplacer par des hôtels.


Zo moeten deze vooruitzichten het mogelijk maken om eventuele onevenwichten van de Belgische economie vast te stellen en het beleid dienovereenkomstig aan te passen.

Ainsi, ces prévisions doivent permettre de constater les éventuels déséquilibres de l'économie belge qui pourraient survenir et permettre d'adapter les politiques en conséquence.


4. Een volgende Interministeriële Conferentie "Buitenlands Beleid" zal de werkgroepen een mandaat moeten geven om hen toe te laten zo snel mogelijk afgewerkte teksten voor te leggen.

4. Une prochaine Conférence interministérielle "Politique étrangère" devra donner un mandat aux groupes de travail afin de leur permettre de soumettre, le plus vite possible, des textes parachevés.


­ neutraliteit ten aanzien van het beleid : de criteria moeten zo gekozen worden, dat een Gemeenschap enerzijds haar beleid niet kan oriënteren in de richting van een voor haar gunstiger middelenverdeling; anderzijds mag een kwaliteitsvol onderwijsbeleid niet leiden tot een penalisatie;

­ neutralité par rapport à la politique : les critères doivent être choisis de telle manière qu'une Communauté ne puisse, d'une part, orienter sa politique dans le sens d'une répartition des moyens qui lui serait plus favorable; d'autre part, une politique d'enseignement de qualité ne peut entraîner de pénalisation;


(13) De stellers van het ontwerp opteren bovendien voor criteria die « neutraal » zijn ten aanzien van het beleid, in die zin dat « de criteria .zo gekozen (moeten) worden, dat een gemeenschap enerzijds haar beleid niet kan oriënteren in de richting van een voor haar gunstiger middelenverdeling », en dat « anderzijds .een kwaliteitsvol onderwijsbeleid niet (mag) leiden tot een penalisatie » (memorie van toelichting bij het voorliggende ontwerp).

(13) Les auteurs du projet optent en outre pour des critères « neutres » du point de vue politique en ce sens que « les critères doivent être choisis de telle manière qu'une communauté ne puisse, d'une part, orienter sa politique dans le sens d'une répartition des moyens qui lui serait plus favorable » et que « d'autre part, une politique d'enseignement de qualité ne peut entraîner de pénalisation » (exposé des motifs du présent projet).


We moeten ervoor zorgen dat de besluitvorming van de EU logisch is. Het gemeenschappelijk visserijbeleid is dat niet en brengt diegenen onder ons die de EU zijn toegedaan in de niet benijdenswaardige positie dat we een zo onlogisch en rampzalig beleid moeten uitleggen aan onze terecht steeds sceptischer wordende kiezers.

Nous devons veiller à ce que le processus décisionnel de l’UE soit logique; la politique commune de la pêche ne l’est pas et place les pro-européens d’entre nous dans la position peu enviable d’avoir à expliquer une politique aussi illogique et désastreuse à nos électeurs, qui sont, à juste titre, de plus en plus sceptiques.


De Europese werknemers en de armen in Europa moeten hun krachten mobiliseren tegen dit rampzalige beleid en opkomen voor een waarlijk democratisch en socialistisch Europa. Dat betekent dat zij in verzet moeten komen tegen het beleid van deze nieuwe Europese Commissie.

Les travailleurs européens et les pauvres en Europe doivent mobiliser leurs forces contre ces politiques désastreuses, et en faveur d’une Europe véritablement démocratique et socialiste, et cela implique de s’opposer à la politique de cette nouvelle Commission européenne.


Volgens ons gaat het er niet zozeer om of de gemeenschappelijke optredens al dan niet met de communautaire begroting moeten worden gefinancierd. Waar het om gaat is dat er een eind moet komen aan dit voor de volkeren en de vrede rampzalige beleid.

La question, à notre avis, n’est pas seulement et pas tellement de savoir si l’on va ou non financer à partir du budget communautaire, et selon quelles modalités, les actions communes, mais de mettre un terme à cette politique désastreuse pour les intérêts des peuples et pour la paix.


Zo zal het instituut advies moeten geven over het regeringsbeleid in het algemeen en over het beleid van de ministers bevoegd voor gendergelijkheid in het bijzonder.

Celles-ci peuvent être résumées comme suit. Cet institut rendra des avis sur la politique menée par le gouvernement et, en particulier, par les membres du gouvernement chargés des politiques à l'égard des femmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zo onlogisch en rampzalig beleid moeten' ->

Date index: 2024-01-14
w