Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals aangegeven blijft " (Nederlands → Frans) :

Zoals de Franse president Hollande in augustus immers nog stelde, zal duidelijkheid inzake internationale klimaatfinanciering één van de noodzakelijke fundamenten moeten vormen van een mogelijk akkoord in Parijs. 2. Zoals aangegeven blijft een akkoord over de lastenverdeling uit.

Comme le président français Hollande l'a encore souligné en août dernier, la clarté en matière de financement climatique international devra constituer un des fondements indispensables d'un éventuel accord à Paris. 2. Comme cela a été dit, un accord sur la répartition des charges (burden sharing) se fait attendre.


Zoals aangegeven door het ECC in rapporten 162 en 229 blijft dit mechanisme van site sharing in de praktrijk een zeer beperkte maatregel om de interferenties te bestrijden, daar de frequentieplannen van de mobiele operatoren en van de spoorwegoperatoren volledig van elkaar verschillen.

Néanmoins, comme le mentionne l'ECC dans les rapports 162 et 229, ce mécanisme de site sharing reste une mesure très limitée en pratique dans la lutte contre les interférences, les plans de fréquence des opérateurs mobiles et des opérateurs ferroviaires étant en effet complètement différents.


1. De situatie van de Rohingya's in Myanmar blijft verontrustend, zoals aangegeven door het rapport van het Bureau van de Hoge Commissaris voor de rechten van de mens van de VN, waarnaar u verwijst in uw vraag.

1. La situation des Rohingyas au Myanmar continue d'être inquiétante, comme l'indique le rapport publié par le Haut-Commissariat aux droits de l'homme des Nations Unies dont vous faites mention dans votre question.


Zoals reeds aangegeven, blijft er nog een reeks bijzondere situaties die buiten het recht van de vertegenwoordiging door een advocaat vallen.

Comme déjà indiqué, il subsiste par ailleurs une série de situations particulières qui tombent en dehors du droit de représentation par l'avocat.


Zoals in de algemene inleiding is aangegeven, blijft de Nederlandse strafwet van toepassing op de in de PI Tilburg gepleegde strafbare feiten.

Comme indiqué dans l'introduction générale, la loi pénale néerlandaise demeure applicable aux faits punissables commis au sein de l'EP de Tilburg.


Zoals in de algemene inleiding is aangegeven, blijft de Nederlandse strafwet van toepassing op de in de PI Tilburg gepleegde strafbare feiten.

Comme indiqué dans l'introduction générale, la loi pénale néerlandaise demeure applicable aux faits punissables commis au sein de l'EP de Tilburg.


Het blijft moeilijk op dit stadium om de nauwkeurige inhoud van dit juridisch concept en van zijn toepassingsgebied te bepalen. b) Zoals eerder aangegeven is de bewoording van de nieuwe sectie 1605B vager dan het equivalent waarnaar verwezen wordt in sectie 2.

Reste qu'il est difficile à ce stade-ci d'apprécier le contenu exact de ce concept juridique ainsi que son champ d'application. b) Comme déjà indiqué, la terminologie utilisée dans la nouvelle section 1605B est plus vague que celle à laquelle il est référé dans la section 2.


16. onderkent dat de cv's van de uitvoerend directeur en vier andere directeurs van het Agentschap nu kunnen worden ingezien op zijn website, vergezeld van hun respectieve belangenverklaringen; neemt nota van de inspanningen van het Agentschap om meer transparantie te bewerkstelligen, maar blijft van mening dat deze bepalingen ook van toepassing moeten zijn op alle deskundigen/personeelsleden die betrokken zijn bij het certificeringsproces van vliegtuigen zoals aangegeven tijdens de kwijtingsprocedure 2010; verzoekt het Agentschap d ...[+++]

16. prend bonne note que les curriculum vitae du directeur exécutif de l'Agence et de quatre autres directeurs sont désormais accessibles sur le site internet de l'Agence, ainsi que leurs déclarations d'intérêts respectives; prend acte des efforts déployés par l'Agence pour améliorer la transparence mais continue à penser que ces dispositions devraient également s'appliquer à tout expert ou membre du personnel intervenant dans le processus de certification des aéronefs, comme indiqué à l'occasion de la procédure de décharge 2010; demande à l'Agence d'informer l'autorité de décharge des progrès réalisés en la matière dans les meilleurs ...[+++]


Als de Belgische en Europese export fragiel blijft, zoals hier werd aangegeven, concludeert het lid dat de Europese industrie moeilijkheden ondervindt.

Si les exportations belges et européennes restent fragiles comme on l'a laissé entendre en l'occurrence, l'intervenante en conclut que l'industrie européenne est en proie à des difficultés.


Als de Belgische en Europese export fragiel blijft, zoals hier werd aangegeven, concludeert het lid dat de Europese industrie moeilijkheden ondervindt.

Si les exportations belges et européennes restent fragiles comme on l'a laissé entendre en l'occurrence, l'intervenante en conclut que l'industrie européenne est en proie à des difficultés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals aangegeven blijft' ->

Date index: 2024-11-18
w