Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals de commissie hier voorstelt " (Nederlands → Frans) :

Door de aanpassing van de regels die de Commissie vandaag voorstelt, zullen de kwaliteit en de veiligheid van het water worden verbeterd, doordat nieuwe en opkomende stoffen worden toegevoegd aan de lijst van criteria voor het bepalen van de waterveiligheid (zoals de legionella en chloraat).

Les règles dont la Commission propose à présent l'actualisation permettront d'améliorer la qualité et la sécurité de l'eau, en ajoutant de nouvelles substances ou des substances émergentes à la liste de critères permettant de déterminer la sécurité de l'eau (tels que la présence de bactéries Legionella et de chlorate).


Een ander lid vraagt of de minister een alternatief heeft voor de driemaandelijkse evaluatie zoals de commissie die voorstelt.

Un autre membre demande si le ministre voit une variante à l'évaluation trimestrielle telle que la commission la propose.


Hier is wel vooruitgang geboekt, maar niet alle lidstaten werken - om maar een voorbeeld te noemen - met effectbeoordelingen van hun voorstellen zoals nu door de Commissie gedaan wordt. [21]

Des progrès ont été accomplis mais tous les États membres, par exemple, ne réalisent pas des évaluations d'impact de leurs propositions comme le fait actuellement la Commission [21].


Over de lijsten zelfheeft de Hoge Raad al te kennen gegeven dat hij nationale lijsten verkiest boven een systeem van lijsten per hof van beroep, zoals de Commissie-Franchimont het tevens voorstelt.

En ce qui concerne les listes elles-mêmes, le Conseil supérieur a déjà exprimé sa préférence pour l'établissement de listes nationales, plutôt qu'un système de listes par ressort de cour d'appel, tel que proposé par la Commission Franchimont.


Het alternatief zoals de Commissie voorstelt, zou kunnen zijn dat onderzoekers de donoren inlichten over de mogelijkheid om te kiezen voor « afstaan voor onderzoek » volgens de wet van 11 mei 2003. Tegelijkertijd zouden ze uitleg kunnen verstrekken over de verschillende onderzoeksprojecten die lopen binnen hun laboratorium.

Une alternative suggérée par la Commission serait pour le chercheur d'expliquer aux auteurs du projet parental les possibilités de « don à des fins de recherche » conformément à la loi du 11 mai 2003 et, à côté de cela, fournir des explications sur les différents types de recherche possibles ou en projet au sein de l'institution.


Zoals de Commissie al in haar mededeling van november 2000 had aangegeven, staat zij hier open voor, omdat harmonisatie noodzakelijk is in het kader van de gemeenschappelijke asielprocedure.

Comme déjà indiqué dans sa communication de novembre 2000, la Commission adopte une attitude ouverte vis-à-vis de cette question, car une harmonisation est nécessaire dans le contexte de la procédure commune d'asile.


Om het onderscheid tussen de jaarlijkse vergadering en de toezichtcomités te verhelderen, heeft de Commissie een reeks kernthema's van het CB gekozen, zowel op grond van de bij het toezicht op de programma's gesignaleerde problemen (het betreft hier de door de regionale programma's gecofinancierde POLIS-acties, nog onvolledige informatiesystemen en het vervolg op de uitkomst van de controleacties) als om strategische redenen: innovatie, productiviteit en concurrentievermogen van de Portugese economie, waarbij een reeks programma's wordt g ...[+++]

Dans le but de mieux différencier la rencontre annuelle des comités de suivi, la Commission a choisi un ensemble de thèmes clés du CCA, justifiés à la fois par les problèmes rencontrés dans le suivi des programmes (situation des actions POLIS cofinancées par les programmes régionaux, systèmes d'information encore incomplets, suivi des conclusions des missions de contrôle) et par des raisons d'ordre stratégique: innovation , productivité et compétitivité de l'économie portugaise, en associant tout un ensemble de programmes tels que le PO Économie, le PO Science , le PO Société de l'Information, le PO Emploi et Ressources Humaines et les p ...[+++]


Zij zullen echter wel profiteren van alle algemene procedurele versoepelingen die de Commissie voorstelt, zoals het schrappen van de verplichte reisverzekering tot dekking van ziektekosten, verkorte beslissingstermijnen en het vereenvoudigde aanvraagformulier.

Mais ils bénéficieront de tous les assouplissements procéduraux généraux que la Commission propose, comme la suppression de l'assurance maladie en voyage, des délais plus courts pour la prise de décision et un formulaire de demande simplifié.


- Mijn wens is dat we in de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging een grondige gedachtewisseling kunnen hebben over de manier waarop we de beleidsplannen die de minister hier voorstelt, verder kunnen uitbouwen.

- Je souhaite que l'on ait en commission des Affaires étrangères et de la Défense un échange de vues approfondi sur la manière dont nous pouvons développer plus avant les plans de politique présentés par le ministre.


Ik neem dan telkens mijn verantwoordelijkheid, zoals ik dat hier doe en zoals ik dat in de commissie heb gedaan.

Je prends chaque fois mes responsabilités, comme je le fais ici et comme je l'ai fait en commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals de commissie hier voorstelt' ->

Date index: 2024-09-12
w