Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals de dagbladhandelaren inkomsten zouden " (Nederlands → Frans) :

Sommigen vreesden dat de traditionele verkooppunten zoals de dagbladhandelaren inkomsten zouden mislopen.

Certains craignaient ainsi que les points de vente traditionnels, tels que les librairies, souffrent d'un manque à gagner.


De Commissie is er zich van bewust dat de positie van de communautaire luchtvaartmaatschappijen op de wereldmarkt door wetgeving kan worden benadeeld, hoewel het moeilijk is om een balans op te maken van eventuele extra kosten en de voordelen die daar tegenover staan, zoals een expansie van de markt en een stijging van de inkomsten welke het gevolg zouden kunnen zijn van een betere kwaliteit van de dienstverlening.

La Commission est consciente que légiférer pourrait affecter la position des compagnies aériennes communautaires sur le marché mondial bien qu'il soit difficile d'évaluer ce qui l'emporterait d'une éventuelle augmentation des coûts et de bénéfices compensatoires, tels que le développement de leurs parts de marché et l'accroissement de leurs revenus dus à une amélioration de la qualité de leurs services.


Door dat principe in artikel 97, 1º, te bevestigen, maakte men in eerste instantie duidelijk dat alleen de reële kosten van de betreffende inkomsten zouden worden afgetrokken (zoals voor de winsten of baten bedoeld in 1º).

En confirmant ce principe à l'article 97, avec le 1º, on laisse entendre dans un premier temps que seuls des frais réels pourraient être déduits des revenus en cause (comme c'est le cas pour les bénéfices et profits visés au 1º).


Door dat principe in artikel 97, 1º, te bevestigen, maakte men in eerste instantie duidelijk dat alleen de reële kosten van de betreffende inkomsten zouden worden afgetrokken (zoals voor de winsten of baten bedoeld in 1º).

En confirmant ce principe à l'article 97, avec le 1º, on laisse entendre dans un premier temps que seuls des frais réels pourraient être déduits des revenus en cause (comme c'est le cas pour les bénéfices et profits visés au 1º).


54. benadrukt de noodzaak de zelfvoorzieningsgraad van landbouwbedrijven wat betreft energie te verbeteren aan de hand van stimuleringsmaatregelen voor de opwekking van hernieuwbare energie binnen de bedrijven zelf, zoals met windturbines, zonnepanelen en biogistingtechnologie, en is van mening dat dit de productiekosten zou verlagen en de economische levensvatbaarheid van landbouwbedrijven zou verhogen doordat landbouwers over een alternatieve bron van inkomsten zouden beschikken;

54. souligne la nécessité d'améliorer l'autonomie énergétique des exploitations au moyen de mesures d'incitation à la production d'énergie renouvelable sur site (notamment par des éoliennes, des panneaux solaires et la biofermentation), ce qui réduirait les coûts de production et renforcerait la viabilité économique des exploitations en fournissant une source de revenus alternatifs aux agriculteurs;


55. benadrukt de noodzaak de zelfvoorzieningsgraad van landbouwbedrijven wat betreft energie te verbeteren aan de hand van stimuleringsmaatregelen voor de opwekking van hernieuwbare energie binnen de bedrijven zelf, zoals met windturbines, zonnepanelen en biogistingtechnologie, en is van mening dat dit de productiekosten zou verlagen en de economische levensvatbaarheid van landbouwbedrijven zou verhogen doordat landbouwers over een alternatieve bron van inkomsten zouden beschikken;

55. souligne la nécessité d'améliorer l'autonomie énergétique des exploitations au moyen de mesures d'incitation à la production d'énergie renouvelable sur site (notamment par des éoliennes, des panneaux solaires et la biofermentation), ce qui réduirait les coûts de production et renforcerait la viabilité économique des exploitations en fournissant une source de revenus alternatifs aux agriculteurs;


26. benadrukt de noodzaak de zelfvoorzieningsgraad van landbouwbedrijven wat betreft energie te verbeteren aan de hand van stimuleringsmaatregelen voor de opwekking van hernieuwbare energie binnen de bedrijven zelf, zoals met windturbines, zonnepanelen en biogistingtechnologie, en is van mening dat dit de productiekosten zou verlagen en de economische levensvatbaarheid van landbouwbedrijven zou verhogen doordat landbouwers over een alternatieve bron van inkomsten zouden beschikken.

26. souligne la nécessité d'améliorer l'autonomie énergétique des exploitations au moyen de mesures d'incitation à la production d'énergie renouvelable sur site (notamment par des éoliennes, des panneaux solaires et la biofermentation), ce qui réduirait les coûts de production et de renforcer la viabilité économique des exploitations en fournissant une source de revenus alternatifs aux agriculteurs.


Het zou voor de schuldenaars van de inkomsten een te omvangrijke, complexe en delicate taak zijn om bij de berekening van de bedrijfsvoorheffing rekening te houden met diverse elementen die van belang zijn voor de vaststelling van de uiteindelijk verschuldigde inkomstenbelasting, bijvoorbeeld met de van het totale netto-inkomen aftrekbare bestedingen (zoals de onderhoudsuitkeringen), de uitgaven die recht geven op een belastingvermindering, enz. Dit zou ongetwijfeld ook aanleiding geven tot problemen op het vlak van de bescherming van ...[+++]

La prise en compte, lors du calcul du précompte professionnel, de divers éléments essentiels pour l'établissement de l'impôt sur les revenus finalement dû, comme par exemple les dépenses déductibles de l'ensemble des revenus nets (telles que les rentes alimentaires), les dépenses donnant droit à une réduction d'impôt, etc., constituerait dans le chef des débiteurs de revenus une tâche trop importante, complexe et délicate.


Het Hof merkt trouwens op dat het laatst vermelde systeem, in zoverre het kan leiden tot aanvullende bijdragen, eveneens kan uitmonden, zoals het systeem dat het voorwerp uitmaakt van de prejudiciële vraag, in betaling van belangrijke bijdragen gedurende een jaar tijdens hetwelk de inkomsten zouden zijn gedaald.

La Cour relève par ailleurs que ce dernier système, en tant qu'il peut entraîner des compléments de cotisations, peut aboutir également, comme celui qui fait l'objet de la question préjudicielle, au paiement de montants importants de cotisations pendant une année au cours de laquelle les revenus auraient baissé.


Het gaat onder meer om inkomsten zoals meerwaarden op aandelen, inkomsten uit een tax shelter, de terugbetaling van niet-aftrekbare belastingen en winstcorrecties ingevolge artikel 185, §2, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen, die onrechtstreeks zouden worden onderworpen aan de fairness tax, hoewel ze uitdrukkelijk van vennootschapsbelasting zijn uitgesloten.

Il s'agit entre autres des revenus tels des plus-values sur les actions, des revenus d'une tax shelter, du remboursement d'impôts non déductibles et de corrections des bénéfices en vertu de l'article 185, paragraphe 2, du Code des impôts sur les revenus, qui seraient indirectement soumis à la fairness tax bien qu'ils ne relèvent pas du champ d'application de l'impôt des sociétés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals de dagbladhandelaren inkomsten zouden' ->

Date index: 2022-01-28
w