Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals de heer laeremans trouwens " (Nederlands → Frans) :

De heer Verherstraeten antwoordt dat hij daarnet enkel heeft gesteld dat er geen exclusiviteit is, zoals de heer Laeremans trouwens terecht heeft opgemerkt.

M. Verherstraeten répond qu'il s'est borné à dire il y a quelques instants qu'il n'y a pas d'exclusive, comme M. Laeremans l'a d'ailleurs relevé à juste titre.


De heer Laeremans wijst erop dat de oproep van zestien kinderartsen in de media om de euthanasiewetgeving onmiddellijk uit te breiden naar « kinderen van een tot zeventien jaar » zwaar ideologisch gekleurd is: de woordvoerder van deze groep kinderartsen is immers gemeenteraadslid voor sp.a in Grimbergen, net zoals de heer Laeremans die er zélf ook gemeenteraadslid is.

M. Laeremans souligne que l'appel lancé par seize pédiatres dans les médias en faveur de l'extension immédiate de la législation sur l'euthanasie aux « enfants de un à dix-sept ans » est fort connoté idéologiquement: le porte-parole de ce groupe de pédiatres est en effet conseiller communal sp.a à Grimbergen, où M. Laeremans siège d'ailleurs lui-même comme conseiller communal.


De heer Laeremans wijst erop dat de oproep van zestien kinderartsen in de media om de euthanasiewetgeving onmiddellijk uit te breiden naar « kinderen van een tot zeventien jaar » zwaar ideologisch gekleurd is: de woordvoerder van deze groep kinderartsen is immers gemeenteraadslid voor sp.a in Grimbergen, net zoals de heer Laeremans die er zélf ook gemeenteraadslid is.

M. Laeremans souligne que l'appel lancé par seize pédiatres dans les médias en faveur de l'extension immédiate de la législation sur l'euthanasie aux « enfants de un à dix-sept ans » est fort connoté idéologiquement: le porte-parole de ce groupe de pédiatres est en effet conseiller communal sp.a à Grimbergen, où M. Laeremans siège d'ailleurs lui-même comme conseiller communal.


Ik vind wel dat we de subsidiedrempels moeten verlagen, zoals de heer Berend trouwens ook voorstelt. Ook moeten we het toepassingsgebied uitbreiden, zodat ook technologische rampen in aanmerking komen, zoals grote scheepsrampen, of griepepidemieën, zodat we de bevolking kunnen voorzien van vaccins en het probleem afdoende kunnen bestrijden.

Je crois toutefois que nous devons abaisser les seuils d’éligibilité, comme le demande M. Berend, et étendre la portée du Fonds pour y inclure les catastrophes technologiques, telles que les grands naufrages ou les épidémies de grippe, afin de pouvoir fournir des vaccins à la population et d’affronter correctement le problème.


Ik kan alleen maar zeggen dat wij een dialoog voeren met de EBA, wij zijn vastbesloten – de heer Giegold heeft maximale lering getrokken uit deze nieuwe testronde, net zoals wij trouwens lering hebben getrokken uit de vorige ronde, die onbevredigend was –, en het is ons streven – en de heer Sánchez Presedo heeft mij gevraagd van dit streven blijk te geven – om veeleisend en rigoureus te zijn bij het voeren van deze dialoog en tegelijkertijd de bevoegdheden en de onafhankelijkheid van de EBA te eerbiedigen, net zoals wij in de Commissi ...[+++]

Je ne peux pas dire autre chose sauf que nous avons ce dialogue avec l’EBA, nous sommes décidés – M. Giegold a tiré toutes les leçons de cette nouvelle vague de tests, comme nous avons d’ailleurs tiré les leçons de la précédente vague qui était insuffisante –, et nous avons l’ambition, c’est M. Sánchez Presedo qui m’a invité à faire preuve d’ambition, nous avons l’ambition de porter ce dialogue de manière exigeante, rigoureuse en respectant les compétences et l’indépendance de l’EBA, comme d’ailleurs nous demandons qu’on respecte notre propre indépendance du côté de la Commission.


Ik ben blij dat de heer Maystadt heeft laten zien dat hij – zoals ik wel wist - openstaat voor voorstellen om deze kwestie, die trouwens in het debat van vorig jaar al aan de orde is gesteld, te onderzoeken en er een oplossing voor te vinden.

Je suis ravi que Monsieur Maystadt ait montré son ouverture - que j’avais en fait déjà observée auparavant - par rapport à l’examen de cette question et à la recherche d’une solution s’y rapportant, comme en faisait mention le débat de l’année dernière.


Het Verdrag van Amsterdam is hierover volkomen duidelijk: als de volksgezondheid in het geding is, is artikel 152 als rechtsgrondslag van toepassing. Ik moet de Commissie juridische zaken en interne markt van ons eigen Parlement hier trouwens over zeggen dat het niet volstaat het voorstel van de Commissie eens te bekijken, vast te stellen dat er niets in staat over volksgezondheid of consumentenbescherming, en dat het dus niet gaat over volksgezondheid of consumentenbescherming.Daarom zal mijn fractie - zoals de heer K ...[+++]indermann al heeft aangekondigd- morgen bij de stemming voor een wijziging van de rechtsgrondslag stemmen, en ik hoop dat de andere fracties hetzelfde zullen doen.

Le traité d'Amsterdam stipule clairement que la base juridique doit être l'article 152 si la santé publique est concernée et je dois dire à la commission juridique de notre propre Assemblée que cela ne suffit tout simplement pas d'examiner la proposition de la Commission et de dire qu'elle ne mentionne pas la santé et la protection des consommateurs et qu'il n'est donc pas question de santé et de protection des consommateurs.


De Italiaanse minister van Buitenlandse Zaken, de heer de Michelis, heeft dit trouwens naar buiten gebracht, zoals destijds in de pers is gebleken.

Le ministre des Affaires étrangères italien, M. de Michelis, s'en est d'ailleurs fait l'écho comme cela a été relevé à l'époque dans la presse.


Als federalist wil ik zeggen .Ik veronderstel dat de benaming " federalist" nog geen scheldwoord is in deze assemblee, met zijn zelfverklaarde confederalisten, zoals de heer Laeremans, zijn zelfverklaarde of verdoken separatisten - ik zie ze daar zitten (protest van de heer Broers) - maar ook met zijn positieve confederalisten en - zoals de heer Moureaux - verstandsconfederalisten.

Permettez-moi de dire que, pour un fédéraliste.Je suppose que le terme « fédéraliste » n'est pas déjà devenu un gros mot dans cette assemblée qui compte des confédéralistes déclarés comme M. Laeremans, des séparatistes déclarés et d'autres cachés - je les vois sur les bancs là-bas (protestations de M. Broers) -, mais aussi des confédéralistes positifs et - je tourne mon regard vers M. Moureaux - des confédéralistes de raison.


Deze spreiding is niet het gevolg, zoals de heer Laeremans suggereert, van een geplande drainage van de vreemdelingen naar de gevangenissen in Vlaanderen.

Cette répartition ne résulte pas, comme le suggère M. Laeremans, d'un drainage planifié des étrangers dans les prisons flamandes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals de heer laeremans trouwens' ->

Date index: 2023-12-21
w