Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals de heer schouppe benadrukte » (Néerlandais → Français) :

De opleiding van het personeel is een belangrijk element, zoals de heer Schouppe benadrukte.

La formation du personnel est un élément important, comme l'a souligné M. Schouppe.


De heer Schouppe benadrukt dat het toevertrouwen van het netbeheer aan beursgenoteerde vennootschappen betekent dat men het toevertrouwt aan vennootschappen waarvan het maatschappelijk doel erin bestaat zoveel mogelijk winst te maken.

M. Schouppe souligne que confier la gestion du réseau à des sociétés cotées en bourse signifie la confier à des sociétés qui ont comme objet social la maximalisation des profits.


De heer Schouppe benadrukt het belang van dit wetsvoorstel omdat het afstapt van het « regieprincipe » dat niet meer thuishoort in onze moderne overheidsdiensten.

M. Schouppe souligne l'importance du texte à l'examen parce qu'il abandonne le « principe de régie » qui n'est plus à sa place dans notre administration moderne.


De heer Schouppe benadrukt dat het opmaken van deze Codex een bijzonder omvangrijk werk is geweest.

M. Schouppe souligne que la rédaction de ce Code a nécessité un travail colossal.


De heer Schouppe benadrukt het belang van dit wetsvoorstel omdat het afstapt van het « regieprincipe » dat niet meer thuishoort in onze moderne overheidsdiensten.

M. Schouppe souligne l'importance du texte à l'examen parce qu'il abandonne le « principe de régie » qui n'est plus à sa place dans notre administration moderne.


Ik denk dat – zoals de heer Brok benadrukte in zijn briljante opmerkingen – het verslag waarover we vandaag gaan stemmen een zeer goed voorbeeld is van de partijoverschrijdende samenwerking in dit Parlement. Ik wil hierbij de heer Paşcu speciaal bedanken, die een zeer actieve en eerlijke voorstander van dit verslag is gebleken te zijn.

Je pense que, comme l’a souligné M. Brok dans ses brillantes remarques, le rapport sur lequel nous nous apprêtons à voter aujourd’hui est un très bon exemple de coopération entre les partis dans cette Assemblée; Je me dois de remercier particulièrement M. Paşcu, qui s’est montré très actif et un véritable partisan de ce rapport.


Zoals de heer Mauro benadrukt heeft, houdt dit altijd de verplichting in – en dat is nog iets waarover algehele consensus bestaat – om te voldoen aan de voorwaarden van Kopenhagen, en dus ook om de mensenrechten te eerbiedigen.

Comme l’a souligné M. Mauro, cela suppose toujours un engagement à respecter les critères de Copenhague, qui constituent un autre élément de consensus, et donc à respecter pleinement les droits de l’homme.


Zoals ik al zei moeten we erop bedacht blijven dat we, zoals de heer Cappato benadrukte, kwaliteit boven kwantiteit stellen, omdat te veel informatie alleen maar afleidt van de inhoud.

Comme je l’ai dit, nous devons faire attention, privilégier, comme l’a souligné M. Cappato, la qualité à la quantité, parce que trop d’information tue l’information.


Tijdens de bijeenkomst van de Raad in La Rochelle, waar tevens de heer Costa aanwezig was, hebben we – en met “we” bedoel ik de Commissie en haar voorzitter, evenals het Franse voorzitterschap, dat ik bedank voor het verrichte werk in samenwerking met de Commissie – ervoor proberen te zorgen dat het hele pakket zo snel mogelijk werd aangenomen, zonder twee wetgevingsteksten buiten beschouwing te laten die we allemaal als zeer belangrijk bestempelen, zoals de heer Bussereau benadrukte.

Lors de la réunion du Conseil à La Rochelle – à laquelle M. Costa a assisté – nous nous sommes efforcés – et par «nous», j’entends la Commission et le Président, ainsi que la présidence française, que je remercie pour le travail qu’elle a accompli en collaboration avec la Commission – de faire adopter rapidement la totalité du paquet maritime, sans laisser pour compte les deux textes législatifs que nous considérons tous très importants, comme M. Bussereau l’a souligné.


Ik zou ook graag willen zeggen dat, zoals de heer Lethinen benadrukt, een krachtig systeem voor consumentenbescherming ook van voordeel zal zijn voor concurrerende producenten en verkopers, omdat ze bedrijven prikkelt duurzamere goederen te verkopen, wat resulteert in een duurzamere groei.

J’aimerais dire également, comme le souligne M. Lehtinen, qu’un système fort de protection des consommateurs profitera également aux producteurs et aux vendeurs compétitifs, encourageant ainsi les entreprises à produire et à vendre davantage de produits durables, ce qui entraînera une croissance plus durable également.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals de heer schouppe benadrukte' ->

Date index: 2023-01-19
w