Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals de naam het zegt behandelt » (Néerlandais → Français) :

Zoals de naam het zegt behandelt deze commissie drie thema's die zo nauw met elkaar verweven zijn dat ze op een geïntegreerde wijze dienen te worden aangepakt.

Comme son nom l'indique, cette commission traite trois sujets si étroitement liés les uns aux autres qu'ils nécessitent une approche intégrée.


Zoals de naam het zegt behandelt deze commissie drie thema's die zo nauw met elkaar verweven zijn dat ze op een geïntegreerde wijze dienen te worden aangepakt.

Comme son nom l'indique, cette commission traite trois sujets si étroitement liés les uns aux autres qu'ils nécessitent une approche intégrée.


Deze maatregel beoogt zoals de naam het zegt specifiek de muzieksector en wil via de invoering van een belastingkrediet naar het voorbeeld van de Franse regeling, de productie van opgenomen muziek beschermen en zo de carrière van de kunstenaars die binnen dit domein werkzaam zijn, uitbouwen.

Cette mesure, comme son nom l'indique, vise spécifiquement le secteur de la musique et tend, par l'instauration d'un crédit d'impôt, inspiré du régime en vigueur en France, à sauvegarder l'activité de production de musique enregistrée et de développer par là-même les carrières des artistes œuvrant dans ce domaine.


Zoals de naam het zegt, wordt de coupon niet bepaald door de rentevoet, maar door het bruto binnenlands product.

Comme son nom l'indique, la valeur du coupon n'est pas fonction du taux d'intérêt mais du produit intérieur brut.


De esthetische heelkunde is een medische specialiteit, net als de reconstructieve heelkunde (onder het RIZIV-nummer 210), ook al is het de bedoeling, zoals de naam het zegt, mooier te maken en niet te herstellen.

La chirurgie esthétique constitue une spécialité médicale comme la chirurgie plastique reconstructrice (sous le nº INAMI 210), même si elle vise, comme son nom l’indique, à embellir et non à réparer.


Zoals de naam het zegt, staat Erasmus voor iedereen open voor al wie wil leren of onderricht wil geven in een publieke of particuliere instelling die op het gebied van onderwijs, opleidingen, jeugdzaken of sport actief is.

Comme son nom l’indique, le programme Erasmus pour tous est ouvert à tous les apprenants et formateurs, par l’intermédiaire de tout organisme public ou privé intervenant dans le domaine de l’éducation, de la formation, de la jeunesse et du sport.


Andere particuliere programma's zijn meer op het milieu gericht: zoals de naam al zegt behoort de Rainforest Alliance hierbij, maar in de praktijk combineert het certificeringsprogramma van RA zowel ecologische als sociale aspecten:

D’autres systèmes privés sont davantage axés sur la protection de l’environnement: c’est le cas de Rainforest Alliance, comme son nom l’indique, mais en pratique, le système de certification de RA répond à des préoccupations tant environnementales que sociales:


- iedere andere sociaal verzekerde die onder de Belgische sociale zekerheid valt zoals bepaald in de Kruispuntbank van de sociale zekerheidwet wat betreft de natuurlijke persoon die sociale verstrekkingen geniet of vraagt, met name in zijn hoedanigheid van gastarbeider, is ertoe gehouden zich te wenden tot een ziekenfonds van zijn keuze of tot de H.Z.I. V. om zijn kaart te bekomen; die sociaal verzekerde moet die hoedanigheid bewijzen door de naam van de sociale zekerhei ...[+++]

- tout autre assuré social assujetti à la sécurité sociale belge telle que définie dans la loi relative à la Banque Carrefour de la sécurité sociale ou personne physique bénéficiant ou demandant à bénéficier de prestations sociales, notamment en vertu de sa qualité de travailleur migrant, est tenu de s'adresser à la mutualité de son choix ou à la C. A.A.M.I. en vue de recevoir sa carte; cet assuré social doit attester de cette qualité en mentionnant le nom de l'institution de sécurité sociale qui traite son dossier et de son identité et, le cas échéant, en attestant de sa q ...[+++]


In Edinburgh is besloten tot een "groei-initiatief" dat, zoals de naam al zegt, de economische groei moet stimuleren.

L'objectif de cette initiative de "croissance" approuvée à Edimbourg est, comme son nom l'indique, de stimuler la croissance.


Zoals hun naam al zegt zijn deze overeenkomsten op "commercieel, economisch en ontwikkelingsgebied" veel ruimer van strekking. De maatregelen van commerciële samenwerking vereisen dat de EG en haar partnerlanden nieuwe handelspatronen in het leven roepen door hun ondernemers bij elkaar te brengen.

Les mesures de coopération commerciale imposent à la CE ainsi qu'à ses partenaires la création de nouveaux modèles commerciaux en rapprochant leurs agents économiques respectifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals de naam het zegt behandelt' ->

Date index: 2023-02-03
w