Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals hiervoor reeds werd aangegeven » (Néerlandais → Français) :

Zoals hiervoor reeds werd aangegeven, bedraagt de potentiële lastendaling voor de handelaars 67,6 miljoen euro.

Comme il figure ci-dessus, la réduction de la charge potentielle pour les commerçants est de 67,6 millions d'euros.


Zoals hiervoor reeds werd aangegeven worden twee nieuwe bewerkingen met betrekking tot de autofinancieringsaftrek toegevoegd.

Comme il a déjà été précisé, deux nouvelles opérations relatives à la déduction pour autofinancement sont ajoutées.


Zoals hiervoor reeds werd aangegeven worden twee nieuwe bewerkingen met betrekking tot de autofinancieringsaftrek toegevoegd.

Comme il a déjà été précisé, deux nouvelles opérations relatives à la déduction pour autofinancement sont ajoutées.


Zoals hiervoor reeds werd aangegeven is de Hoge Raad geen voorstander van de beperking van het aantal op te roepen getuigen.

Comme indiqué préalablement, le Conseil supérieur n'est pas pour la limitation du nombre de témoins à citer.


2. Zoals hierboven reeds werd aangegeven, behoort een eventuele registratie niet tot de bevoegdheid van de federale overheid, maar tot die van de gemeenschappen.

2. Comme mentionné supra, un tel enregistrement ne relève pas de la compétence du Gouvernement fédéral, cette matière relève de la politique des Communautés.


Zoals hiervoor reeds is aangegeven, zal zonder grondwetsherziening zelfs slechts in een mogelijkheid tot het stellen van een prejudiciële vraag kunnen worden voorzien (zie supra nr. 24).

Ainsi qu'il a déjà été indiqué ci-dessus, en l'absence d'une révision de la Constitution, il ne pourra être prévu que la faculté de poser une question préjudicielle (voir ci-dessus, nº 24).


Zoals hierboven reeds werd aangegeven, bestaat het vernieuwend karakter van dit voorstel juist in de keuze van de regering voor een model waarin de rechtspersoon zelf als een strafrechtelijk verantwoordelijke entiteit wordt beschouwd.

Comme cela a déjà été indiqué ci-dessus, le caractère innovant de cette proposition réside justement dans le choix d'un modèle dans lequel la personne morale en soi est considérée comme une entité responsable pénalement.


Zoals reeds werd aangegeven in het antwoord op de parlementaire vraag nr. 611 die u stelde (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 63, blz. 293), wordt in de reglementering van de uitkeringsverzekering voor werknemers bepaald dat de toekenning van de arbeidsongeschiktheidsuitkeringen moet worden geweigerd als de arbeidsongeschiktheid het gevolg is van een door de gerechtigde opzettelijk gepleegde fout (artikel 134, § 1, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op ...[+++]

Comme déjà communiqué dans la réponse à la question parlementaire n° 611 que vous avez posée (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 63, p. 293), la réglementation de l'assurance indemnités des travailleurs salariés prévoit que l'octroi des indemnités d'incapacité de travail doit être refusé lorsque l'incapacité de travail est la conséquence d'une faute provoquée délibérément par le titulaire (article 134, § 1er, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994).


Zoals ik reeds heb aangegeven in mijn antwoord op schriftelijke vraag 328 betreft de problematiek van verlof- en compensatiedagen bij de NMBS vooral het rijdend personeel (treinbegeleiders en treinbestuurders) en het stationspersoneel (onderstationschefs).

Comme je l'ai déjà dit dans la réponse à la question écrite 328, la problématique des jours de congé et de compensation à la SNCB concerne surtout le personnel roulant (accompagnateurs de train et conducteurs de train), ainsi que le personnel de gare (sous-chefs de gare).


Voor de RVV: Zoals in antwoord op vraag 4 reeds werd aangegeven, is het voor de Raad onmogelijk om een onderscheid te maken tussen begeleide en niet begeleide minderjarige vreemdelingen.

En ce qui concerne le CCE, comme indiqué dans la réponse à la question n° 4, Il n'est pas possible pour le Conseil de faire une différence entre les mineurs étrangers accompagnés et les mineurs étrangers non accompagnés.




D'autres ont cherché : zoals hiervoor reeds werd aangegeven     zoals     zoals hierboven     zoals hierboven reeds     hierboven reeds     reeds werd aangegeven     zoals hiervoor     zoals hiervoor reeds     vraag kunnen worden     reeds is aangegeven     zoals reeds     zoals ik reeds     reeds heb aangegeven     voor     vraag 4 reeds     reeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals hiervoor reeds werd aangegeven' ->

Date index: 2021-06-11
w