Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals ik reeds heb aangekondigd » (Néerlandais → Français) :

Bovendien en zoals ik reeds heb gezegd, zijn de ontvangsten op federaal vlak voor deze taken eerder beperkt, hoewel dit momenteel toch een klassieke opdracht voor de civiele bescherming is.

En outre, et comme déjà précisé auparavant, les recettes au niveau fédéral sont pour ces tâches plutôt réduites, bien qu'il s'agisse tout de même actuellement d'une mission classique de la Protection civile.


Zoals ik reeds heb kunnen uitleggen wil ik, via het volgende beheerscontract, duidelijke prioriteiten stellen in termen van budget en van goed bestuur met respect voor alle klanten maar ook voor de belastingbetalers.

Comme je l'ai déjà expliqué, par le prochain contrat de gestion, je souhaite fixer des priorités claires en termes budgétaires et de bonne gouvernance dans le respect de tous les clients mais aussi des contribuables.


Zoals ik reeds heb kunnen zeggen, is de goedkeuring van de post-2015-agenda te New York een historisch moment, met als doel om de wereld te veranderen tegen 2030.

Comme j'ai déjà eu l'occasion de le dire, l'adoption à New York de l'agenda post 2015, qui a pour but de transformer le monde à l'horizon 2030, a constitué un moment historique.


Zoals ik al heb aangekondigd wil ik het daarom mogelijk maken dat de inspecteurs van de Algemene Directie gebruik maken van mystery calls waarbij de inspecteur zich als potentiële klant of sollicitant voorstelt.

C'est pourquoi, comme je l'ai annoncé, je veux permettre à des inspecteurs de la Direction générale de recourir à la technique des "appels mystères", l'inspecteur se faisant passer pour un client ou un candidat potentiel.


10) Zoals ik reeds heb vermeld in mijn beleidsverklaring, vormt de uitbouw van het GEN één van mijn prioriteiten.

10) Comme je l'ai déjà mentionné dans ma déclaration de politique générale, le développement du RER constitue une de mes priorités.


Zoals ik al heb aangekondigd heeft de ministerraad, na verschillende maanden hieraan te hebben gewerkt, op mijn initiatief, tijdens de bijeenkomst van 11 september 2009, 2 ontwerpen van koninklijk besluit goedgekeurd die onder andere de ad hoc-commissie moeten oprichten.

Comme je vous l’ai annoncé néanmoins, après plusieurs mois de travail, le Conseil des ministres a approuvé sur mon initiative, lors de sa réunion du 11 septembre dernier, deux projets d’arrêté royal visant entre autres à instituer la Commission ad hoc.


Zoals ik reeds heb onderstreept in mijn antwoorden op andere vragen hebben dierenhandelaars twee alternatieven: ofwel geen honden en katten meer verkopen in hun winkels ofwel zich omschakelen tot fokkers, ofwel die twee activiteiten parallel uitoefenen, maar op verschillende plaatsen.

Comme je l’ai déjà souligné dans mes réponses à d’autres questions, les commerçants d’animaux se trouvent devant une double alternative : soit supprimer le commerce des chiens et des chats de leur magasin, soit se reconvertir en éleveurs, ou encore exercer parallèlement ces deux activités mais à des endroits différents.


Zoals ik reeds heb meegedeeld, zal de bekrachtiging van deze juridische instrumenten door België slechts kunnen plaatsvinden na instemming over deze verdragen niet enkel van het federale parlement, maar ook van de gefedereerde entiteiten die eveneens bevoegd zijn.

Comme je l'ai déjà signalé par le passé, la ratification par la Belgique de ces instruments juridiques ne pourra intervenir qu'après l'accord du parlement fédéral, mais également des entités fédérées également compétentes.


Nog volgens het antwoord: " zoals ik reeds heb onderstreept in mijn antwoorden op andere vragen hebben dierenhandelaars twee alternatieven: ofwel geen honden en katten meer verkopen in hun winkels ofwel zich omschakelen tot fokkers, ofwel die twee activiteiten parallel uitoefenen, maar op verschillende plaatsen" .

Comme je l’ai déjà souligné dans mes réponses à d’autres questions, les commerçants d’animaux se trouvent devant une double alternative : soit supprimer le commerce des chiens et des chats de leur magasin, soit se reconvertir en éleveurs, ou encore exercer parallèlement ces deux activités mais à des endroits différents».


Antwoord : Zoals ik reeds heb kunnen uitleggen in mijn antwoord op parlementaire vraag nr. 37 van 25 oktober 2000 van volksvertegenwoordiger Jef Valkeniers, ben ik wel degelijk op de hoogte van het probleem inzake het dossier van de zelfstandige landmeters voor wie een reglementering werd opgesteld in uitvoering van de kaderwet van 1 maart 1976, doch waarvan het instituut niet kon worden opgericht aangezien bij de kiesverrichtingen met het oog op de samenstelling van de organen ervan vrijwel uitsluitend ambtenaren-landmeters in hoofdb ...[+++]

Réponse : Comme j'ai déjà eu l'occasion de l'expliquer dans ma réponse à la question parlementaire nº 37 du 25 octobre 2000 du député Jef Valkeniers, je suis bien au courant du problème posé par le dossier des géomètres indépendants, réglementés en exécution de la loi-cadre du 1 mars 1976 mais dont l'institut ne pouvait être installé, puisque les opérations électorales en vue de constituer ses organes avaient vu l'élection quasi exclusive de géomètres fonctionnaires à titre principal qui seraient donc devenus compétents pour établir les règles de déontologie d'un institut réservé aux indépendants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals ik reeds heb aangekondigd' ->

Date index: 2023-01-01
w