Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals ik reeds heb kunnen zeggen » (Néerlandais → Français) :

Zoals ik reeds heb kunnen zeggen, is de goedkeuring van de post-2015-agenda te New York een historisch moment, met als doel om de wereld te veranderen tegen 2030.

Comme j'ai déjà eu l'occasion de le dire, l'adoption à New York de l'agenda post 2015, qui a pour but de transformer le monde à l'horizon 2030, a constitué un moment historique.


Zoals ik reeds heb kunnen uitleggen wil ik, via het volgende beheerscontract, duidelijke prioriteiten stellen in termen van budget en van goed bestuur met respect voor alle klanten maar ook voor de belastingbetalers.

Comme je l'ai déjà expliqué, par le prochain contrat de gestion, je souhaite fixer des priorités claires en termes budgétaires et de bonne gouvernance dans le respect de tous les clients mais aussi des contribuables.


Bovendien en zoals ik reeds heb gezegd, zijn de ontvangsten op federaal vlak voor deze taken eerder beperkt, hoewel dit momenteel toch een klassieke opdracht voor de civiele bescherming is.

En outre, et comme déjà précisé auparavant, les recettes au niveau fédéral sont pour ces tâches plutôt réduites, bien qu'il s'agisse tout de même actuellement d'une mission classique de la Protection civile.


Met betrekking tot uw tweede vraag is het zo dat, zoals ik reeds heb gezegd, het uittrekken van middelen voor die grote stationsprojecten de facto het niet bestemmen van diezelfde middelen voor andere investeringsprioriteiten inhoudt.

Quant à votre 2e question, comme je l'ai déjà dit, le fait de dégager des moyens pour ces grands projets de gare correspond de facto à la non affectation de ces mêmes moyens à d'autres priorités d'investissement.


10) Zoals ik reeds heb vermeld in mijn beleidsverklaring, vormt de uitbouw van het GEN één van mijn prioriteiten.

10) Comme je l'ai déjà mentionné dans ma déclaration de politique générale, le développement du RER constitue une de mes priorités.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, zoals ik al heb kunnen zeggen tegen de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid en de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling, ben ik uitermate teleurgesteld over het mislukken van de bemiddeling, hoewel we zo ons best hebben gedaan om tot overeenstemming te komen.

– (EN) Madame la Présidente, comme j’ai déjà eu l’occasion de le dire devant la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire et devant la commission de l’agriculture et du développement rural, je suis déçu de l’échec de la conciliation et ce malgré les efforts déployés pour trouver un accord.


Zoals ik reeds heb onderstreept, zouden we bevoegd kunnen worden wanneer de grondwet wordt vertaald in wetgevende, bestuurlijke of gerechtelijke praktijk.

Comme je l’ai déjà souligné, nous pourrions devenir compétents quand cette Constitution sera traduite dans la pratique législative, administrative ou judiciaire.


(EN) Zoals ik reeds heb aangegeven, zal een handelsovereenkomst het wettelijk kader bieden waarbinnen wij een aantal van onze knelpunten en problemen aan de kaak kunnen stellen met betrekking tot de handel met Canada, zoals de Canadese handhavingsnormen voor intellectuele-eigendomsrechten en bepaalde praktijken die de concurrentie belemmeren.

(EN) Comme je l’ai déjà dit, l’accord commercial fixera le cadre juridique grâce auquel nous pourrons régler certains points de friction commerciaux entre l’UE et le Canada et des différends portant sur les normes d’application des DPI ou les pratiques anticoncurrentielles.


Zoals ik al bij andere gelegenheden heb kunnen zeggen, zitten er enkele elementen in de voorstellen van de Commissie die een te sterk liberaal accent hebben, zoals de beheersinstrumenten voor de markt en de zuivelsector.

Comme je l’ai déjà mentionné à d’autres occasions, les propositions de la Commission contiennent, à certains égards, par exemple en ce qui concerne les instruments de gestion du marché et le secteur laitier, un ton excessivement libéral qui pourrait s’avérer dangereux en cette période caractérisée par une grande instabilité et une forte volatilité sur les marchés.


Ik wil dit ook in het algemeen zeggen omdat, zoals ik reeds heb gezegd, de EFSA alle stoffen opnieuw beoordeelt.

Je tiens à préciser ce point de manière générale, mais aussi parce que, comme je l'ai dit, l'EFSA est en train de réévaluer toutes les substances.




D'autres ont cherché : reeds heb     zoals ik reeds heb kunnen zeggen     zoals     zoals ik reeds     heb kunnen uitleggen     bovendien en zoals     ons best hebben     heb     heb kunnen zeggen     bevoegd     heb onderstreept zouden     kaak     liberaal accent hebben     gelegenheden heb     zeggen omdat zoals     algemeen zeggen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals ik reeds heb kunnen zeggen' ->

Date index: 2021-06-04
w