Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals marianne thyssen gisteren heeft gezegd " (Nederlands → Frans) :

En we kunnen, zoals Marianne Thyssen gisteren heeft gezegd, die complexe veranderingen niet allemaal in één keer doorvoeren.

Et comme me le disait Marianne Thyssen hier, ils sont complexes et on ne peut pas tout faire à la fois.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, zoals de vertegenwoordigers van het fungerend voorzitterschap van de Raad en de Commissie ons hebben verteld en zoals de Hoge Vertegenwoordiger, de heer Solana, gisteren heeft gezegd ten overstaan van de Commissie buitenlandse zaken, zijn er op de recente Top van de Arabische Liga in Damascus – in diplomatieke bewoordingen – geen resultaten bereikt.

– (ES) Monsieur le Président, comme les représentants de la présidence en exercice du Conseil et la Commission nous l’ont dit, et hier également le Haut représentant, M. Solana, lorsqu’il s’est présenté devant la commission des affaires étrangères, le récent sommet de la Ligue arabe à Damas n’a produit aucun résultat, pour le dire en langage diplomatique.


Zoals de heer Janowksi heeft gezegd, is het heel duidelijk, gelet op een aantal van de opmerkingen die we gisteren van Nobelprijswinnaar Tim Hunt hebben gehoord, dat meer investeringen in onderwijs, universiteiten en onderzoek en ontwikkeling en innovatie van cruciaal belang zijn wil de EU op de mondiale markt kunnen concurreren.

Comme l’a dit M. Janowski, au vu de certains des commentaires formulés hier par le lauréat du Prix Nobel de la Paix, Tim Hunt, il est évident qu’un investissement accru dans l’éducation, les universités et la recherche et développement est essentiel pour que l’UE soit compétitive sur le marché mondial.


Het is een succes op een bijzonder moment, zoals het fungerend voorzitterschap van de Europese Unie ons gisteren heeft duidelijk gemaakt, op een moment waarop de Unie zichzelf na het debat over de Grondwet intern probeert te versterken en, zoals de heer Solana heeft gezegd, ook naar buiten toe haar rol probeert te vergroten door middel van een effectief en zichtbaar beleid.

Comme l’a dit hier la présidente en exercice de l’Union européenne, ce succès intervient à un moment particulier, à l’heure où l’Union tente de se consolider en interne à travers le débat constitutionnel, mais aussi, comme nous l’a dit M. Solana, de se projeter vers l’extérieur à travers une politique visible et effective.


Dit is immers het meest geloofwaardige, meest betrouwbare document over de gezondheidstoestand van de rekeningen van de Europese Unie. Zoals de commissaris voor landbouw, mevrouw Fischer Boel, gisteren heeft gezegd, gaan we echte medische controle verrichten om vast te kunnen stellen hoe gezond de financiën van de Unie zijn.

Comme la commissaire chargée de l’agriculture, Mme Fischer Boel, l’a dit hier, nous allons vraiment faire subir un examen de santé aux finances de l’Union.


Zoals de Rwandese minister van Defensie, die in België op bezoek is, gisteren nog heeft gezegd en zoals ook blijkt uit contacten tussen de Eerste minister, de minister van Buitenlandse Zaken en de Rwandese overheden, wijst niets op Rwandese troepenbewegingen in Congo.

Ainsi que me l'a dit hier encore le ministre rwandais de la Défense en visite en Belgique et ainsi qu'il ressort de contacts entre le premier ministre, le ministre des Affaires étrangères et les autorités rwandaises, il n'y a aucun signe de mouvements de troupes rwandaises au Congo.


Zoals de minister gisteren in de commissie heeft gezegd, zal de federale voorlichtingscampagne volgende week starten.

Comme la ministre nous l'a annoncé hier en commission, la campagne d'information fédérale commencera la semaine prochaine.


Gisteren heb ik in de Kamer al gezegd dat we 225 000 euro uittrekken voor een internationaal programma, onder leiding van de Verenigde Staten, in verband met de MANPADS, zoals de Libische overheid heeft gevraagd.

J'ai déjà dit hier à la Chambre que nous dégagions un montant de 225.000 euros en faveur d'un programme international concernant les MANPADS, dirigé par les États-Unis et répondant à une demande libyenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals marianne thyssen gisteren heeft gezegd' ->

Date index: 2025-01-07
w