Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals terrorisme mensenhandel » (Néerlandais → Français) :

De secretaris-generaal is daarnaast ook van oordeel dat de mediterrane dimensie van de OVSE haar kracht vindt in gemeenschappelijke aandachtspunten zoals terrorisme, mensenhandel en migratie.

Le Secrétaire général estime encore que la dimension méditerranéenne de l'OSCE se renforce autour de préoccupations communes telles que le terrorisme, la traite des êtres humains et les migrations.


De secretaris-generaal is daarnaast ook van oordeel dat de mediterrane dimensie van de OVSE haar kracht vindt in gemeenschappelijke aandachtspunten zoals terrorisme, mensenhandel en migratie.

Le Secrétaire général estime encore que la dimension méditerranéenne de l'OSCE se renforce autour de préoccupations communes telles que le terrorisme, la traite des êtres humains et les migrations.


De uitwisseling van informatie is een essentieel instrument voor rechtshandhavingsautoriteiten, zowel voor de bestrijding van ernstige georganiseerde criminaliteit (zoals terrorisme, mensenhandel, handel in drugs en vuurwapens) als voor het onderzoek van misdrijven die door individuen over de grenzen heen worden gepleegd (zoals moorden en seksueel geweld tegen kinderen).

L’échange d'informations est un instrument essentiel pour les autorités répressives, que ce soit dans la lutte contre la grande criminalité organisée (telle que le terrorisme, la traite des êtres humains, le trafic de drogues ou d’armes à feu) ou contre les infractions à caractère transfrontière commises par des personnes (telles que les meurtres ou les violences sexuelles à l’encontre des enfants).


Het Fonds voor interne veiligheid steunt nationale activiteiten op gebieden als verbetering van het grensbeheer door de lidstaten (vooral met behulp van moderne interoperabele technologie), verbetering van de grensoverschrijdende samenwerking voor de rechtshandhaving en versterking van het vermogen van de lidstaten om doeltreffend om te gaan met veiligheidsrisico’s zoals terrorisme en gewelddadige radicalisering, drugshandel, cybercriminaliteit en ‑veiligheid, mensenhandel en andere vormen van georganiseerde misdaad.

Le Fonds pour la sécurité intérieure (FSI) soutient les efforts nationaux visant à améliorer la gestion des frontières des États membres (notamment par le recours à des technologies modernes interopérables), à renforcer la coopération transfrontière entre les services répressifs et à accroître la capacité des États membres à gérer efficacement les risques liés à la sécurité, tels que le terrorisme et la radicalisation violente, le trafic de stupéfiants, la cybercriminalité et la cybersécurité, la traite des êtres humains et d’autres formes de criminalité organisée.


De menselijke veiligheid is pas mogelijk wanneer de mensenrechten, de beginselen van de rechtstaat en de beginselen van behoorlijk bestuur ten volle worden geëerbiedigd, de politie en het gerecht op een slagvaardige wijze het terrorisme en de georganiseerde misdaad bestrijden en hierbij tevens de slachtoffers van nieuwe bedreigingen, zoals de mensenhandel, beschermen.

La sécurité humaine est réalisable seulement lorsque les droits de l'homme, les principes de l'État de droit et les principes de bonne administration sont pleinement respectés, lorsque la police et la justice combattent efficacement le terrorisme et le crime organisé et que dans ce contexte, elles protègent aussi les victimes de nouvelles menaces, comme la traite des êtres humains.


Zij bieden beleidsondersteuning in gespecialiseerde materies, zoals verdovende middelen, economische en financiële misdrijven, corruptie, verkeersveiligheid, mensenhandel, groot-banditisme, terrorisme enzovoort.

Ces réseaux fournissent un travail de soutien et de préparation de la politique dans des matières spécialisées, comme les stupéfiants, les délits économiques et financiers, la corruption, la sécurité routière, la traite des êtres humains, le grand banditisme et le terrorisme, etc.


PNR-gegevens zullen worden gebruikt om ernstige criminaliteit aan te pakken, zoals drugshandel, mensenhandel en terrorisme.

Les dossiers PNR seront utilisés pour réprimer les infractions graves comme le trafic de drogue, la traite des êtres humains et le terrorisme.


Voorts is Eurojust bevoegd voor zware criminaliteit, zoals terrorisme, drugshandel, mensenhandel, valsemunterij, het witwassen van geld en deelname aan criminele organisaties.

La compétence d'Eurojust couvre également les formes graves de criminalité, telles que le terrorisme, le trafic de stupéfiants, la traite des êtres humains, la contrefaçon, le blanchiment d'argent et la participation à des organisations criminelles.


Als antwoord op de vraag van mevrouw Nyssens geef ik de functieomschrijving: de uitoefening van de strafvordering als dit een meerwaarde betekent ten opzichte van de strafvordering van het lokale parket, de verbinding met de onderzoeksrechter, de uitoefening van de vervolgingen voor de hoven en rechtbanken inzake de door de wet bepaalde aangelegenheden, zoals wapenhandel, mensenhandel, terrorisme, de wet betreffende de criminele organisaties. De federale procureur beslist uiteindelijk zelf of hij zich al dan niet belast met een concrete zaak.

« .. exerce l'action publique si cela présente une plus-value par rapport à l'exercice de l'action publique par le parquet local, assure la liaison avec les juges d'instruction, exerce les poursuites devant les cours et les tribunaux dans les matières à déterminer par la loi entre autres trafic des armes, traite des êtres humains, terrorisme, loi relative aux organisations criminelles ; la décision de se charger ou de ne pas se charger d'une affaire concrète relève finalement du procureur fédéral».


De Europese Raad verlangt dat als eerste stap onverwijld gezamenlijke onderzoekteams worden ingesteld ter bestrijding van drugshandel, mensenhandel en terrorisme, zoals bepaald in het Verdrag.

Le Conseil européen demande que les équipes communes d'enquêtes prévues par le traité soient mises sur pied sans délai, dans un premier temps, pour lutter contre le trafic de drogue et la traite des êtres humains, ainsi que contre le terrorisme.


w