Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals wapenhandel drugshandel " (Nederlands → Frans) :

Om daartegenin te gaan heeft deze wereld een wereldregering nodig, die positieve acties ten aanzien van de wereldbevolking beloont en acties die schade brengen aan de wereldbevolking, zoals wapenhandel, drugshandel, en vrouwenhandel, sanctioneert.

Pour inverser cette tendance, notre monde a besoin d'un gouvernement mondial qui sache récompenser les actions positives en faveur de la population mondiale et sanctionner celles qui lui nuisent, comme les ventes d'armes, le trafic de drogue et la traite des femmes.


Om daartegenin te gaan heeft deze wereld een wereldregering nodig, die positieve acties ten aanzien van de wereldbevolking beloont en acties die schade brengen aan de wereldbevolking, zoals wapenhandel, drugshandel, en vrouwenhandel, sanctioneert.

Pour inverser cette tendance, notre monde a besoin d'un gouvernement mondial qui sache récompenser les actions positives en faveur de la population mondiale et sanctionner celles qui lui nuisent, comme les ventes d'armes, le trafic de drogue et la traite des femmes.


In het verleden werd al eens gewaarschuwd voor het feit dat België is uitgegroeid tot een soort draaischijf van allerlei criminele activiteiten, zoals mensenhandel, drugshandel, illegale wapenhandel, enz. Steeds beloofde men beterschap, maar recent werd in Tunesië nog een Belg opgepakt omdat hij een container vol tasers, elektronica, maar vooral zware wapens en munitie het land wilde binnensmokkelen.

Par le passé, la sonnette d'alarme avait déjà été tirée à propos de la situation en Belgique. Notre pays est en effet devenu une espèce de plaque tournante pour toutes sortes d'activités telles que la traite d'être humain, le trafic de drogue, le trafic d'armes, etc. Malgré les améliorations promises, un Belge a récemment été arrêté en Tunisie alors qu'il essayait de pénétrer dans le pays avec un conteneur rempli de tasers, de matériel électronique, ainsi que d'armes lourdes et de munitions, ces dernières marchandises représentant le plus gros de sa cargaison.


Strafbare feiten zoals mensenhandel[7], drugshandel[8], en wapenhandel[9], financiële delicten zoals corruptie[10], fraude[11] en witwasactiviteiten[12], en cybercriminaliteit[13] bedreigen niet alleen de persoonlijke en economische veiligheid van Europese burgers, maar genereren ook enorme misdaadinkomsten die de criminele netwerken versterken en waardoor overheden broodnodige inkomsten mislopen.

Les formes de criminalité telles que la traite des êtres humains[7], le trafic de drogues[8] et le trafic d'armes à feu[9], ainsi que les formes de criminalité financière telles que la corruption[10], la fraude[11] et le blanchiment d'argent[12] et la cybercriminalité[13], non seulement mettent en danger la sécurité physique et économique des habitants de l'Union, mais génèrent en outre des gains illicites importants, ce qui renforce le pouvoir des réseaux criminels et prive les autorités publiques de recettes dont elles auraient bien besoin.


5) Werden virtuele munteenheden zoals Bitcoin reeds aangetroffen in onderzoeken naar drugshandel, wapenhandel of andere georganiseerde misdaad?

5) Des monnaies virtuelles telles que les bitcoins ont-elles déjà été découvertes dans le cadre d'enquêtes portant sur le trafic de drogue, le trafic d'armes ou un autre type de crime organisé ?


E. overwegende dat de criminele organisaties op vele en steeds omvangrijkere gebieden actief zijn, zoals internationale drugshandel, mensenhandel, uitbuiting van mensen, financiële delicten, internationale wapenhandel, namaak, cybercriminaliteit, milieudelicten, de verduistering van overheidsmiddelen, fraude en afpersing, en dat de meeste van deze activiteiten internationaal en pan-Europees van aard zijn; overwegende dat een groot deel van de opbrengsten van deze criminele activiteiten wordt witgewassen;

E. considérant que les organisations criminelles concentrent leurs activités sur des domaines vastes et variés, comme le trafic international de stupéfiants, la traite des êtres humains et leur exploitation, la criminalité financière, le trafic international d'armes, la contrefaçon, le cybercrime, la criminalité au détriment de l'environnement, le détournement de fonds publics, la fraude et l'extorsion, et que la plupart de ces activités revêtent un caractère transnational et paneuropéen; qu'une vaste proportion des bénéfices tirés de ces activités criminelles font l'objet de blanchiment de capitaux;


E. overwegende dat de criminele organisaties op vele en steeds omvangrijkere gebieden actief zijn, zoals internationale drugshandel, mensenhandel, uitbuiting van mensen, financiële delicten, internationale wapenhandel, namaak, cybercriminaliteit, milieudelicten, de verduistering van overheidsmiddelen, fraude en afpersing, en dat de meeste van deze activiteiten internationaal en pan-Europees van aard zijn; overwegende dat een groot deel van de opbrengsten van deze criminele activiteiten wordt witgewassen;

E. considérant que les organisations criminelles concentrent leurs activités sur des domaines vastes et variés, comme le trafic international de stupéfiants, la traite des êtres humains et leur exploitation, la criminalité financière, le trafic international d'armes, la contrefaçon, le cybercrime, la criminalité au détriment de l'environnement, le détournement de fonds publics, la fraude et l'extorsion, et que la plupart de ces activités revêtent un caractère transnational et paneuropéen; qu'une vaste proportion des bénéfices tirés de ces activités criminelles font l'objet de blanchiment de capitaux;


E. overwegende dat de criminele organisaties op vele en steeds omvangrijkere gebieden actief zijn, zoals internationale drugshandel, mensenhandel, uitbuiting van mensen, financiële delicten, internationale wapenhandel, namaak, cybercriminaliteit, milieudelicten, de verduistering van overheidsmiddelen, fraude en afpersing, en dat de meeste van deze activiteiten internationaal en pan-Europees van aard zijn; overwegende dat een groot deel van de opbrengsten van deze criminele activiteiten wordt witgewassen;

E. considérant que les organisations criminelles concentrent leurs activités sur des domaines vastes et variés, comme le trafic international de stupéfiants, la traite des êtres humains et leur exploitation, la criminalité financière, le trafic international d'armes, la contrefaçon, le cybercrime, la criminalité au détriment de l'environnement, le détournement de fonds publics, la fraude et l'extorsion, et que la plupart de ces activités revêtent un caractère transnational et paneuropéen; qu'une vaste proportion des bénéfices tirés de ces activités criminelles font l'objet de blanchiment de capitaux;


B. overwegende dat de traditionele misdaadorganisaties hun invloedssfeer geleidelijk op internationale schaal hebben uitgebreid door in te spelen op de nieuwe kansen die hun geboden worden door de openstelling van de interne grenzen van de Europese Unie, de economische globalisering en de nieuwe technologieën, en door met misdaadgroepen uit andere landen allianties te smeden (zoals de Zuid-Amerikaanse drugskartels en de Russische maffia) voor de onderlinge verdeling van markten en invloedssferen; overwegende dat misdaadgroepen hun activiteiten steeds meer diversifiëren, waardoor steeds nauwere banden ontstaan tussen ...[+++]

B. considérant que les organisations criminelles traditionnelles ont progressivement élargi leur champ d'action à l'échelle internationale, en exploitant les possibilités qu'offrent l'ouverture des frontières intérieures de l'Union européenne ainsi que la mondialisation économique et les nouvelles technologies, et en s'alliant à des organisations criminelles originaires d'autres pays (à l'instar des cartels de la drogue sud-américains et de la criminalité organisée russophone) pour se partager les marchés et les zones d'influence; considérant qu'un nombre sans cesse croissant d'organisations criminelles diversifient leurs activités, en ...[+++]


Deze organisaties moeten niet alleen op Belgisch, maar ook op Europees vlak strafrechtelijk worden aangepakt. Ze zijn een van de hoofdoorzaken van de migratiestromen en brengen heel wat criminele randfenomenen met zich mee zoals drugshandel en wapenhandel.

Il convient également de lutter sur le plan pénal, non seulement en Belgique, mais aussi au niveau européen, contre ces organisations qui constituent une des causes fondamentales de ces mouvements de population et qui s'accompagnent de toute une série de phénomènes criminels : trafic de drogue, trafic d'armes, etc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals wapenhandel drugshandel' ->

Date index: 2023-10-29
w