Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals werd benadrukt " (Nederlands → Frans) :

Zoals werd benadrukt in de memorie van toelichting, wilde de regering niet enkel inkomsten die momenteel veelal aan de belastingheffing ontsnappen uit een grijze zone halen, maar ook mensen een duwtje in de rug geven naar het ondernemerschap door hen de kans te geven om met een minimum aan formaliteiten een beperkte activiteit uit te oefenen.

Comme rappelé dans l'exposé des motifs du projet de loi, le gouvernement ne voulait pas uniquement sortir d'une zone grise des revenus qui échappaient souvent à toute imposition, mais aussi donner un coup de pouce vers l'entrepreneuriat en permettant aux gens d'exercer une activité limitée avec un minimum de formalités.


C. overwegende dat de EU zich inzet voor een actieplan over gendergelijkheid en versterking van de positie van vrouwen in het kader van ontwikkeling (2010-2015), maar dat het tempo van de tenuitvoerlegging uiterst laag lag, zoals werd benadrukt in de conclusies van de Raad van 19 mei 2014;

C. considérant que l'Union s'est engagée en faveur d'un plan d'action de l'Union sur l'égalité entre les hommes et femmes et l'émancipation des femmes dans la coopération au développement pour la période 2010-2015, mais que le rythme de mise en œuvre est extrêmement lent, comme l'ont souligné les conclusions du Conseil du 19 mai 2014;


5. a) Zoals hierboven benadrukt, neemt de PCE autonoom deze beslissing; b) In Vlaanderen werd recent één intentie tot weigering van een voorwaardelijke erkenning (bezwaar nog mogelijk) overgemaakt aan de aanvrager.

5. a) Comme mis en évidence ci-dessus, une UPC prend cette décision de manière autonome; b) En Flandre, une intention de refus d'un agrément conditionnel a récemment été transmise au demandeur (recours encore possible).


Zoals hierboven al werd benadrukt, wordt in dit reglement immers, in het eerste luik, de commercialisering van bepaalde producten bij consumenten verboden wanneer zij daar door hun intrinsieke kenmerken niet voor geschikt zijn.

Comme souligné ci-dessus, le présent règlement interdit en effet, dans son premier axe, la commercialisation de certains produits auprès de consommateurs en raison de leurs caractéristiques intrinsèques, qui les rendent impropres à une telle commercialisation.


Zoals blijkt uit de bestreden bepalingen en zoals ook werd benadrukt tijdens de parlementaire voorbereiding kunnen de domeinconcessies voor de bouw en de exploitatie van installaties voor energieopslag en van installaties voor de transmissie van elektriciteit in de Belgische zeegebieden enkel worden toegekend in zoverre die installaties zich bevinden in de zone waarin is voorzien in het marien ruimtelijk plan, dat bindend is (zie Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3511/001, pp. 4-7, en DOC 53-3511/003, p. 3).

Comme l'indiquent les dispositions attaquées et comme l'ont également souligné les travaux préparatoires, les concessions domaniales pour la construction et l'exploitation d'installations de stockage d'énergie et d'installations de transmission d'électricité dans les espaces marins belges ne peuvent être accordées que pour autant que ces installations se trouvent dans la zone prévue dans le plan d'aménagement des espaces marins, qui est contraignant (voir Doc. parl., Chambre, 2013-2014, DOC 53-3511/001, pp. 4-7, et DOC 53-3511/003, p. 3).


Zoals hierboven benadrukt werd, lijkt de problematiek van de cloud ten aanzien van het auteursrecht eerder te maken te hebben met een vraag van interpretatie van de geldende normen conform de Europese voorschriften (richtlijnen, rechtspraken), dan met een vraag van wetswijziging.

4. Comme souligné ci-avant, la problématique du cloud en lien avec le droit d'auteur semble davantage relever d'une question d'interprétation des normes en vigueur conformément avec le prescrit européen (directives, jurisprudences), que d'une question de modification de la loi.


E. overwegende dat de voltooiing van de interne markt een totaalvisie vereist om de ontwikkeling ervan verder te versterken, zoals werd benadrukt in het verslag-Monti en de resolutie over het verwezenlijken van een interne markt voor consumenten en burgers, wat gepaard moet gaan met de integratie van alle relevante beleidsgebieden in een strategische doelstelling voor de interne markt, die niet enkel beperkt is tot het mededingingsbeleid, maar onder meer ook het beleid omvat op het gebied van industrie, consumenten, energie, vervoer, digitale technologie, het milieu, klimaatverandering, handel, de regio's, justitie en burgerschap, tenein ...[+++]

E. considérant que l'achèvement du marché unique nécessite une vision d'ensemble afin de continuer à renforcer son développement, comme l'ont souligné le rapport Monti et la résolution sur un marché unique pour les consommateurs et les citoyens, intégrant toutes les politiques pertinentes dans un objectif stratégique pour le marché unique, regroupant non seulement les politiques de concurrence, mais aussi, entre autres, les politiques de l'industrie, des consommateurs, de l'énergie, des transports, numérique, sociale, de l'environnement, de lutte contre le changement climatique, commerciale, fiscale, régionale, de justice et de citoyenne ...[+++]


E. overwegende dat de voltooiing van de interne markt een totaalvisie vereist om de ontwikkeling ervan verder te versterken, zoals werd benadrukt in het verslag-Monti en de resolutie over het verwezenlijken van een interne markt voor consumenten en burgers, wat gepaard moet gaan met de integratie van alle relevante beleidsgebieden in een strategische doelstelling voor de interne markt, die niet enkel beperkt is tot het mededingingsbeleid, maar onder meer ook het beleid omvat op het gebied van industrie, consumenten, energie, vervoer, digitale technologie, het milieu, klimaatverandering, handel, de regio's, justitie en burgerschap, tenei ...[+++]

E. considérant que l'achèvement du marché unique nécessite une vision d'ensemble afin de continuer à renforcer son développement, comme l'ont souligné le rapport Monti et la résolution sur un marché unique pour les consommateurs et les citoyens, intégrant toutes les politiques pertinentes dans un objectif stratégique pour le marché unique, regroupant non seulement les politiques de concurrence, mais aussi, entre autres, les politiques de l'industrie, des consommateurs, de l'énergie, des transports, numérique, sociale, de l'environnement, de lutte contre le changement climatique, commerciale, fiscale, régionale, de justice et de citoyenn ...[+++]


31. dringt er bij de Commissie op aan instrumenten te ontwikkelen en aan te reiken om het uitwerken en bevorderen van innoverende oplossingen aan te moedigen, zoals werd benadrukt in de agenda van Lissabon, met als doel belangrijke gezondheidsrisico's die worden veroorzaakt door belastende milieufactoren te beperken;

31. invite instamment la Commission à concevoir et proposer des instruments qui encourageraient le développement et la promotion de solutions innovantes, comme indiqué dans le cadre de l'agenda de Lisbonne, afin de minimiser les principaux risques sanitaires provoqués par des facteurs environnementaux.


Academici zijn bovendien belangrijke opiniemakers in de context van het debat over de toekomst van Europa, zoals werd benadrukt in Verklaring 23 bij het Verdrag van Nice, waarin zij belangrijke discussiepartners in dat constitutionele debat worden genoemd.

En outre, le monde académique constitue un multiplicateur d'opinion important dans le contexte du débat sur l'avenir de l'Europe, comme le souligne la déclaration 23 annexée au traité de Nice, qui cite le monde académique en tant qu'interlocuteur privilégié dans le contexte de ce débat constitutionnel.




Anderen hebben gezocht naar : zoals werd benadrukt     laag lag zoals werd benadrukt     zoals     vlaanderen     zoals hierboven benadrukt     hierboven al     benadrukt     hierboven benadrukt     europa zoals werd benadrukt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals werd benadrukt' ->

Date index: 2021-03-21
w